【疲れ】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<疲れの韓国語例文>
그는 피로와 혹서로 혼절했다.
彼は疲れと酷暑で昏絶した。
등산 도중에 지친 등산가가 웅크렸다.
山登りの途中で疲れた登山家がうずくまった。
지친 그는 길가에 웅크렸다.
疲れた彼は道端にうずくまった。
수면 부족 상태가 오래 지속되면 심신의 피로가 축적되어 건강을 해칠 가능성이 있습니다.
睡眠不足の状態が長く続くと、心身の疲れが蓄積して、健康を損なう可能性があります。
몇 시간 연주를 해도 지치지 않는 체력을 자랑한다.
何時間演奏をしても疲れない体力を誇る。
피곤하면 나무 그늘에서 휴식을 취합니다.
疲れたら、木陰で休憩します。
면역력을 높이면 피곤하지 않고 병에 걸리지 않는 몸을 만들 수 있다.
免疫力を高めれば、疲れない、病気にならない体をつくることができる。
자신의 사이즈에 맞지 않는 신은 쉽게 피곤해지거나 발의 형태가 변형되는 원인이 됩니다.
自分のサイズに合わない靴は、疲れやすくなったり足の形が変形してしまう原因となります。
그는 피곤할 때 에너지를 보충하기 위해 콩을 먹습니다.
彼は疲れたときにエネルギーを補給するために豆を食べます。
정신적으로 지쳤습니다.
精神的に疲れました。
인파 속을 걸으면 피곤해요.
人混みの中を歩くと、疲れます。
걱정거리가 있어서 피로가 쌓인다.
心配事があって、疲れが溜まる。
비행기를 타서, 피로가 더해진다.
飛行機に乗って、疲れが増す。
스트레스가 쌓이고, 피로가 쌓인다.
ストレスがたまって、疲れが溜まる。
더운 날씨가 계속되어 나른하고 피곤하다.
暑い日が続いて、だるくて疲れる。
여행에서 돌아와서 피곤이 풀리지 않는다.
旅行から帰ってきて、疲れが取れない。
계속 나른하고 쉬어도 피곤이 풀리지 않는다.
だるさが続く、休んでも疲れがとれない。
집에서 푹 쉬었더니 피곤이 풀렸어요.
家でゆっくり休んだら、疲れが取れました。
생환 후 그는 심신이 지쳐 있었지만 기적적으로 살아남은 것에 감사하고 있었다.
生還後、彼は心身ともに疲れ果てていたが、奇跡的に生き残ったことに感謝していた。
안경을 쓰면 눈이 덜 피곤해져요.
眼鏡をかけると、目が疲れにくくなります。
그는 피로를 참고 일을 계속했다.
彼は疲れをこらえて、仕事を続けた。
눈의 피로를 방지하기 위해 적절한 휴식을 취하도록 합시다.
目の疲れを防止するために、適切な休憩をとりましょう。
지치고 힘든 고비들도 여러 번 있었다.
疲れて大変な峠が何度もあった。
어제는 정말 수고 많았어요.
昨日は本当にお疲れ様でした。
너무 피곤했기 때문에 바로 숙면에 들어갔습니다.
疲れ果てていたので、すぐに熟眠に入りました。
몸이 피곤했기 때문에 숙면을 취할 수 있었어요.
体が疲れていたので、熟眠できました。
그는 등을 구부리고 지친 모습이었다.
彼は背中を丸めて疲れた様子だった。
그녀는 이마에 손을 얹고 지친 듯 한숨을 쉬었다.
彼女は額に手を当て、疲れたようにため息をついた。
마사지를 받으면 발뒤꿈치의 피로가 풀린다.
マッサージを受けると、かかとの疲れが和らぐ。
그는 피곤했기에 팔자걸음으로 집으로 돌아갔다.
彼は疲れていたので、ガニ股歩きで家に帰った。
그의 걸음걸이는 피곤해 보였다.
彼の歩き振りは疲れているように見えた。
귀가 후에 좀 피곤한 기미였는데 하룻밤 자니 부활한 듯해요.
帰宅後はお疲れ気味だったのですが、ひと晩寝て復活したようです。
이틀간의 훈련으로 몸이 지쳤어요.
2日間のトレーニングで体が疲れました。
피곤해서 그런지 어젯밤에는 잠을 잘 못잤어.
疲れていたからか、昨夜はよく眠れなかった。
정말 오시느라고 고생하셨습니다.
本当にいらっしゃるのにお疲れさまでした。
짐도 많고 피곤해서 택시를 잡아서 집에 갔습니다.
荷物も多く疲れたからタクシーを拾って帰りましょう。
푹 자고 나니까 피곤이 풀렸다.
たっぷり寝たら疲れがとれた?
좀처럼 여독이 풀리지 않네요.
なかなか旅の疲れがとれないですね。
여독을 풀다.
旅の疲れを取る。
눈이 퀭하다.
目が疲れて元気がない。
젊은 나도 온몸이 피곤한데 부모님께선 오죽하실까?
若い私も全身が疲れているのに、両親はなおさらだろう。
엄마의 닦달에 지치기 시작했다.
母の猛烈なプッシュに疲れ始めた。
월요일은 작업량이 많아 피곤합니다.
月曜日は作業量が多くて疲れます。
남편은 피곤했는지 대자로 누워 자고 있다.
夫は疲れったのか、大の字になって寝ている。
수고하셨습니다. 조심해서 들어가세요.
疲れ様でした。お気をつけて帰ってください。
오랜만에 달리니까 겁나 피곤하네.
久しぶりに走ったら、めっちゃ疲れるわ。
피곤해 죽겠어.
本当に疲れた。
안경 도수를 높이면 눈이 피곤해진다.
メガネの度数を強くすると、目が疲れる。
장마에는 끈적한 더위로 아침부터 피곤해져요.
梅雨は、じとじとする暑さで、朝から疲れちゃうわよね。
너무 피곤해서 근무 중에 깜빡 졸고 말았다.
疲れすぎて、勤務中にうとうとしてしまった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.