【目】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<目の韓国語例文>
비행기가 목적지에 도달했다.
飛行機が的地に到着した。
목표에 도달하기 위해 열심히 노력했다.
標に到達するために一生懸命努力した。
우리는 목표를 향해 정진해야 한다.
私たちは標に向かって努力しなければならない。
실수를 숨기려다 오히려 똥칠했다.
ミスを隠そうとしてかえって面を潰した。
피곤한 날에는 눈이 게슴츠레하기 쉽다.
疲れた日はがぼんやりしやすい。
아이가 잠에서 깨서 게슴츠레한 눈으로 엄마를 찾았다.
子供がを覚まして眠そうなでお母さんを探した。
게슴츠레한 눈으로 창밖을 바라보았다.
ぼんやりとしたで窓の外を見つめた。
그는 알람을 끄고 게슴츠레한 눈으로 다시 잠에 들었다.
彼はアラームを止めて眠そうなで再び眠った。
눈이 게슴츠레할 때는 집중하기 어렵다.
がぼんやりしているときは集中しにくい。
졸려서 게슴츠레한 눈으로 책을 읽었다.
眠くてぼんやりしたで本を読んだ。
아침에 일어나서 아직 게슴츠레한 눈을 감고 있었다.
朝起きてまだ眠そうに半分を閉じていた。
그는 피곤해서 눈이 게슴츠레해 있었다.
彼は疲れてがぼんやりとしていた。
가점 제도는 공정한 경쟁을 위한 목적이 있다.
加点制度は公正な競争のための的がある。
수탁자는 신탁 목적에 맞게 자산을 관리한다.
受託者は信託の的に沿って資産を管理する。
첨벙거리는 물소리에 잠에서 깼다.
ばしゃばしゃという水の音でが覚めた。
달그락달그락 소리에 잠이 깼다.
がちゃがちゃという音でが覚めた。
달그락거리는 소리 때문에 잠이 깼다.
がらがらという音でが覚めた。
우리 회사는 올해 무사고 달성을 목표로 한다.
私たちの会社は今年無事故の達成を指している。
그 사람의 눈깔이 무섭게 느껴졌다.
その人のつきが怖く感じられた。
야, 눈깔이 왜 그렇게 삐딱해?
おい、つきがなんでそんなに斜めなんだ?
눈깔 좀 제대로 뜨고 봐!
しっかりを開けて見なさい!
눈깔이 왜 그렇게 사나워 보이냐?
つきがなんでそんなに鋭く見えるの?
그런 눈깔로 날 보지 마!
そんなつきで私を見るな!
엎어지면 코 닿을 거리다.
と鼻の先だ。(直訳:前に倒れれば鼻に届く距離だ)
연인은 서로 눈웃음을 주고받으며 사랑을 표현했다.
恋人たちはで微笑み合いながら愛情を表現した。
그 배우의 눈웃음은 많은 팬을 매혹시킨다.
その俳優のの笑みは多くのファンを魅了する。
그는 눈웃음으로 분위기를 부드럽게 만들었다.
彼はの笑みで雰囲気を柔らかくした。
그는 눈웃음으로 모든 상황을 유머러스하게 만들었다.
彼はの笑みでどんな状況もユーモラスにした。
무대 위에서 아이돌이 눈웃음을 칠 때 팬들은 열광한다.
ステージでアイドルがで笑うとファンは興奮する。
눈웃음을 잘 치는 사람은 친근하게 보인다.
で笑うのが上手な人は親しみやすく見える。
너 눈웃음 치지 마, 안 속아.
君、で笑うのやめて、騙されないよ。
아이가 장난을 치면서 눈웃음을 쳤다.
子どもがふざけながらで微笑んだ。
그녀가 나를 보고 눈웃음쳤다.
彼女が私を見てでそっと笑った。
셰일가스는 새로운 에너지원으로 떠오르고 있다.
シェールガスは新たなエネルギー源として注されている。
미려하게 꾸며진 정원이 방문객의 눈길을 사로잡았다.
美しく飾られた庭園が訪問者のを惹きつけた。
미려한 경치가 눈앞에 펼쳐졌다.
美しい景色がの前に広がった。
그는 뜻있는 목표를 가지고 열심히 노력한다.
彼は意味のある標を持って熱心に努力している。
똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다는 속담을 잊지 말자.
くそ鼻くそを笑う」ということわざを忘れないようにしよう。
남의 흠은 크게 보이고 자기 흠은 작게 여기는 것은 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다.
他人の欠点は大きく、自分の欠点は小さく見てしまうのはくそ鼻くそを笑うことだ。
우리 모두 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다는 것을 명심해야 한다.
私たちは皆、くそ鼻くそを笑うことがないように気をつけなければならない。
그 사람이 다른 사람을 비판하는 것을 보고 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다는 말이 생각났다.
彼が他人を批判するのを見て、「くそ鼻くそを笑う」という言葉を思い出した。
자기 단점을 모르고 남을 비난하는 것은 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무라는 것이다.
自分の欠点を知らずに他人を批判するのはくそ鼻くそを笑うようなものだ。
너도 실수했잖아! 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무라는 거야.
お前もミスしたじゃないか!くそ鼻くそを笑うだよ。
눈빛에서 그의 결심의 세기가 느껴진다.
つきから彼の決心の強さが感じられる。
그 목표는 예산 제약으로 인해 달성 불가능할 수도 있습니다.
その標は予算の制約により達成不可能かもしれません。
국제 무대에서 새로운 리더가 대두되어 주목받고 있어요.
国際舞台で新たなリーダーが台頭し、注を浴びています。
생산 목표를 상향 조정할 계획이다.
生産標を上方修正する計画だ。
그 일로 상사와 척져서 불편하다.
そのことで上司と反して気まずい。
그는 이번이 3번째 재혼이다.
彼は今回が3回の再婚だ。
새벽 4시에 잠에서 깼어요.
午前4時にが覚めました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/91)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.