【相手】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<相手の韓国語例文>
궤변으로 상대를 납득시키려 하는 것은 비겁하다.
詭弁で相手を納得させようとするのは卑怯だ。
그녀는 궤변을 사용하여 상대방을 침묵시켰다.
彼女は詭弁を使って相手を黙らせた。
궤변론자는 상대방의 말꼬리를 잡고 반박한다.
詭弁論者は相手の言葉尻を捉えて反論する。
궤변론자는 감정을 조종해 상대를 납득시키려 한다.
詭弁論者は感情を操って相手を納得させようとする。
그녀는 토론에서 궤변을 사용하여 상대방을 혼란스럽게 했다.
彼女は議論で詭弁を使って相手を混乱させた。
모욕할 생각은 없었지만, 상대에게 상처를 주었다.
侮辱するつもりはなかったが、相手を傷つけた。
상대방의 인격을 모욕하는 행위는 용납될 수 없다.
相手の人格を侮辱するような行為は許されない。
모욕적인 말을 써서 상대방을 화나게 했다.
侮辱的な言葉を使って相手を怒らせた。
상대방의 외모를 모욕하는 것은 양식에 어긋난다.
相手の容姿を侮辱することは良識に反する。
주먹을 쥐고 상대를 구타하다.
拳を握って相手を殴打する。
상대방에게 폭력을 휘둘러 부상을 입혔다.
相手に暴力を振るい怪我をさせた。
그는 대전 상대를 야유하여 동요시키려고 했다.
彼は対戦相手をやじって動揺させようとした。
그는 스포츠 이벤트에서 상대팀을 야유했다.
彼はスポーツイベントで相手チームをやじった。
경기 중에 상대팀을 야유했다.
試合中に相手チームをやじった。
적의를 갖지 않고, 상대를 이해하려고 애썼습니다.
敵意を持たずに、相手を理解しようと努めました。
공생하기 위해서는 상대를 존중하는 것이 중요합니다.
共生するためには相手を尊重することが大切です。
그는 복수심을 품고 상대를 바라보았다.
彼は復讐心を抱きながら相手を見つめた。
스파이는 상대의 기밀 정보를 정탐하는 사람이다.
スパイは、 相手の機密情報を探る人だ。
그녀의 초혼 상대는 직장에서 만난 사람이에요.
彼女の初婚相手は、職場で出会った人です。
그의 초혼 상대는 직장 동료입니다.
彼の初婚相手は、職場の同僚です。
그의 초혼 상대는 대학에서 만난 사람입니다.
彼の初婚相手は、大学で出会った人です。
그녀의 초혼 상대는 소꿉친구였어요.
彼女の初婚相手は、幼馴染でした。
제재와 압박이 상대에게 큰 영향을 주기 시작했다
制裁と圧力で相手に大きな影響が出始めている。
상대를 설득하려면 우선 상대의 이야기를 잘 들어야 한다.
相手を説得するには、まず相手の話をよく聞かなければいけない。
지금 상대를 어떻게 설득할지 생각 중입니다.
相手をどうやって説得するか考え中です。
상대를 설득하다.
相手を説得する。
대전 상대에게 패배했다.
対戦相手に敗北した。
상대방의 가치관을 이해해주는 것도 중요하다.
相手の価値観を理解してあげることも重要だ。
가치관은 사람마다 다르기 때문에 상대방을 이해하는 것도 필요하다.
価値観は人によって異なるために、相手を理解することも必要だ。
그의 밀회 상대가 누구인지 궁금했다.
彼の密会の相手は誰なのか気になった。
답례품은 상대방의 취향에 맞게 골랐다.
返礼の品は相手の好みに合わせて選んだ。
상대방의 의도를 간파하고 견제하다.
相手の意図を見抜いて牽制する。
가벼운 농담으로 상대방을 견제하다.
軽いジョークで相手を牽制する。
말 한마디로 상대방을 견제하다.
一言で相手を牽制する。
강한 태도로 상대방을 견제하다.
強い態度で相手を牽制する。
방어 태세를 취하여 상대를 견제하다.
防御態勢を取って相手を牽制する。
말로 상대방을 견제하다.
言葉で相手を牽制する。
그는 상대방을 견제한다.
彼は相手を牽制する。
말솜씨로 상대방의 마음을 사로잡다.
話術で相手の心を掴む。
말솜씨로 상대를 설득했다.
話術で相手を説得した。
교제 시에 남성보다는 여성이 상대방의 태도에 더 많은 영향을 받는 것으로 나타났다.
交際の際に、男性より女性が相手の態度により多くの影響を受けることが明らかになった。
강호를 상대로 승리했을 때의 기쁨은 크다.
強豪相手に勝利したときの喜びは大きい。
강호 상대로 선전했다.
強豪相手に善戦した。
강호를 상대로 분투하다.
強豪を相手に奮闘する。
교섭 상대가 바뀌다.
交渉相手が代わる。
전적을 바탕으로 다음 대전 상대가 결정되었다.
戦績に基づいて次の対戦相手が決まった。
상대와의 전적은 9전 8승이었다.
相手との戦績は9戦8勝だった。
그는 무관심한 척하지만 사실은 상대방의 말에 흥미진진하다.
彼は無関心なふりをしているが、実は相手の言葉に興味津々だ。
경쟁 상대를 따라잡기는 어렵다.
競争相手に追いつくのは難しい。
상대에게 선취점을 허용했다.
相手に先制点を許した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.