【私】の例文_73
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私の韓国語例文>
우리의 문제는 일부 의사소통 부족으로 인한 것입니다.
たちの問題は一部コミュニケーション不足によるものです。
우리의 계획은 일부 변경되어야 합니다.
たちの計画は一部変更される必要があります。
그의 의견은 일부 제 의견과 일치합니다.
彼の意見は一部の意見と一致します。
나의 성공은 일부 행운 덕분이에요.
の成功は一部幸運のおかげです。
우리가 가진 것의 일부를 나누는 것은 그만큼의 가치가 있다.
たちが持っているものの一部を分けることはそれだけの価値がある。
우리는 기술과 프라이버시의 관계에 대해 토론합니다.
たちはテクノロジーとプライバシーの関係についてディベートします。
우리는 국제 관계에 대해 토론합니다.
たちは国際関係についてディベートします。
우리는 지구 온난화의 영향에 대해 토론합니다.
たちは地球温暖化の影響についてディベートします。
우리는 에너지 정책에 대해 토론을 합니다.
たちはエネルギー政策に関するディベートを行います。
우리는 인구 문제에 대해 토론합니다.
たちは人口問題についてディベートします。
우리는 사회적 불평등에 대해 토론할 거예요.
たちは社会的不平等についてディベートします。
우리는 내일 학교에서 환경 문제에 대해 토론합니다.
たちは明日学校で環境問題についてディベートします。
이것이 우리가 다음 달에 시작할 예정인 새로운 건축 프로젝트입니다.
これがたちが来月始める予定の新しい建築プロジェクトです。
제가 자세하게 설명 드리겠습니다.
が詳しく説明いたします。
우리들에게도 대망의 아기가 생겼어요.
にも待望の赤ちゃんができました。
우리는이 계획이 성공할 것이라고 확신합니다.
たちはこの計画が成功すると確信しています。
우리는 그가 옳다고 확신합니다.
たちは彼が正しいと断言します。
나는 그를 신뢰하고 모든 것을 털어놨다.
は彼を信頼し、全てを明かした。
이것은 나의 최종 결정입니다.
これはの最終決定です。
아이고 내 정신 좀 봐.
あらったらもう。
동료가 제 아이디어를 칭찬해 주었습니다.
同僚がのアイデアを称賛してくれました。
동료가 저를 도와줬어요.
同僚がを手伝ってくれました。
제 동료는 매우 의지가 됩니다.
の同僚はとても頼りになります。
제 동료는 매우 친절합니다.
の同僚は非常に親切です。
그는 제 동료입니다.
彼はの同僚です。
친구가 오늘까지 택배를 보내겠다고 했는데 혹시 저에게 온 택배가 있나요?
友達が今日まで宅配を送ると言ったけど、もしかしてに届いた宅配がありますか。
나는 택배 회사에서 일한다.
は宅配会社で働いています。
나는 그녀의 짐을 방으로 날랐다.
は彼女の荷物を部屋に運んだ。
저는 찐 고구마를 정말 좋아합니다.
は蒸したサツマ芋がとても大好きです。
우리 부모님은 오이 농사를 짓고 있어요.
の両親はきゅうり農業をしています。
이 상황에서는 우리는 신속한 행동이 필요합니다.
この状況では、たちは迅速な行動が必要です。
저는 지금껏 이 병원에서 8년간 간호사로서 근무했습니다.
は、これまで病院に8年間看護師として勤めてまいりました。
저는 의사보다 간호사가 되고 싶어요.
は医者より看護師になりたいです。
간호사가 내 귀에 체온계를 꽂았다.
看護師がの耳に体温計を差した。
저의 장점은 행동력이 있다는 것입니다.
の長所は、行動力があることです。
그녀는 새로운 규칙을 나에게 설명해 주었다.
彼女は新しい規則をに説明してくれた。
내가 산에 가는 이유는 산이 거기에 있기 때문이다.
が山に行く理由は、山が底にあるからだ。
빵집에 가서 내가 제일 좋아하는 멜론 빵을 샀다.
パン屋に行き、が最も好きなメロンパンを買った。
반대로 나는 그의 주장에 동의한다.
逆に、は彼の主張に同意します。
반대로, 나는 그 방법이 효과적이라고 생각합니다.
逆に、はその方法が効果的だと思います。
그의 사고 방식은 나와 반대입니다.
彼の考え方はとは逆です。
나는 그 안에 반대표를 던졌다.
はその案に反対の票を入れた。
우리 중 아무도 그 사람의 의견에 반대하지 않는다.
たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
우리 제품은 많은 대리점에서 판매되고 있습니다.
たちの製品は多くの代理店で販売されています。
대리점은 우리 제품을 널리 판매합니다.
代理店はたちの商品を広く販売しています。
그 제품은 우리 대리점을 통해 구입할 수 있습니다.
その商品はたちの代理店を通じて購入できます。
우리는 정상에 가까워지면서 전망이 좋아졌습니다.
たちは頂上に近づくにつれて景色が良くなりました。
나는 그의 생각에 접근하려고 노력했지만 성공하지 못했습니다.
は彼の考えに接近しようとしましたが、うまくいきませんでした。
그 동물은 우리 캠프에 접근했습니다.
その動物はたちのキャンプに接近しました。
우리는 목적지에 접근하고 있습니다.
たちは目的地に接近しています。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (73/116)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.