【空気】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<空気の韓国語例文>
비가 개고 난 뒤 공기가 맑아졌다.
雨がやんだ後、空気が澄んだ。
식물 생육에 불요불가결한 요소는 빛, 온도, 공기, 수분, 양분의 5가지다.
植物生育に必要不可欠の要素は、光、温度、空気、水分、養分の5つである。
그 지역은 공기가 구린다.
その地域は空気が悪い。
공기 중에 퍼지는 악취 때문에 창문을 닫았다.
空気中に漂う悪臭のために窓を閉めた。
공기 중의 먼지를 여과하는 필터를 교체했다.
空気中のほこりを濾過するフィルターを交換した。
등산은 힘들고 어렵지만 산에 가면 공기도 맑고 좋아요.
登山は大変で難しいですが、山に行くと空気も澄んでいて気持ちがいいです。
불호령이 떨어지자 분위기가 일순간 무거워졌다.
厳しい叱責が飛ぶと一瞬で空気が重くなった。
불호령이 떨어지자 분위기가 일순간 무거워졌다.
厳しい叱責が飛ぶと一瞬で空気が重くなった。
눈치가 없는 사람이에요.
空気が読めない人です。
성격이 느긋하고 눈치도 좀 없다.
性格がのんびりで空気も読めない。
눈치가 없는 사람은 미팅에 부르고 싶지 않아.
空気が読めない人は合コンに誘いたくないよ。
그런 장소에서 그런 얘기를 하다니 눈치가 없는 사람이다.
あの場でそんな話をするなんて空気が読めない人だ。
실외 공기가 신선합니다.
室外の空気が新鮮です。
실내 공기를 환기합시다.
室内の空気を換えましょう。
타이어에 공기가 빵빵하게 차 있다.
タイヤの空気がしっかり入っている。
주기적으로 창문을 열고 공기 순환시킨다.
定期的に窓を開けて、空気を循環させる。
탈취 기능이 강화된 공기 청정기를 구입했다.
脱臭機能が強化された空気清浄機を購入した。
이 필터는 공기 중의 유해 가스를 탈취하는 기능이 있다.
このフィルターは空気中の有害ガスを脱臭する機能がある。
이 공장은 공기 중의 악취를 탈취하는 설비를 갖추고 있다.
この工場は空気中の悪臭を脱臭する設備を備えている。
고산 지대의 공기는 청정하고 상쾌합니다.
高山地帯の空気は清浄で爽やかです。
고산 지대는 공기가 희박하다.
高山地帯では空気が薄い。
아침에 청량한 공기를 마시면 상쾌하다.
朝に澄んだ空気を吸うと爽やかな気分になる。
청량한 아침 공기를 마시며 산책했다.
清涼な朝の空気を吸いながら散歩した。
평소와 다르게 께름칙한 분위기가 흐르고 있어요.
いつもと違ってけじめが悪い空気が流れている。
교실 분위기가 유난히 살벌하다.
教室の空気が異様に厳しい。
오염된 공기는 호흡기에 해롭다.
汚染された空気は呼吸器に害を及ぼす。
겨울 아침에 숨을 쉬면 공기가 뽀얘진다.
冬の朝に息をすると空気が白くなる。
문풍지 하나로 방 안 공기가 달라졌다.
防風紙一枚で部屋の空気が変わった。
가을의 쓸쓸함이 공기 중에 깃들어 있었다.
秋の寂しさが空気の中に漂っていた。
일촉즉발의 분위기에 모두가 숨을 죽였다.
一触即発の空気に、誰もが息を呑んだ。
고지대는 공기가 맑고 시원해요.
高地では空気が清潔で涼しいです。
건조한 공기 때문에 피부가 거칠어진다.
乾燥した空気で肌がかさかさになる。
꼭두새벽의 공기는 아주 신선하고 기분이 좋아요.
早朝の空気はとても新鮮で気持ちがいい。
새집 증후군은 실내 공기질이 나빠지면서 발생한다.
シックハウス症候群は、室内の空気質が悪化することによって引き起こされる。
저녁이 되면 수변은 조용해지고, 공기가 서늘하게 느껴집니다.
夕方になると、水辺は静かになり、空気がひんやりと感じられます。
여명 전의 공기는 매우 맑고 신선했다.
夜明け前の空気はとても澄んでいて、新鮮だった。
건조한 공기에서는 입술이 금방 트게 된다.
乾燥した空気の中では唇がすぐに荒れてしまう。
밖의 공기를 마시면서 기분 좋게 기지개를 폈다.
外の空気を吸いながら、気持ちよく伸びをした。
차가운 공기에 노출되면 기침이 나기 쉽습니다.
冷たい空気に触れると、咳が出やすくなります。
건조한 공기 때문에 피부에 주름이 생기기 쉽다.
乾燥した空気で肌にしわができやすくなる。
신선한 공기를 들이 마시자 기분이 좋아졌다.
新鮮な空気を吸うと、気分が良くなった。
분위기를 파악하지 못한 발언은 때로 상황을 냉각시킬 수 있다.
空気を読まない発言が、時には場を凍らせてしまうことがある。
그 자리에서는 분위기를 파악하는 것이 중요하다.
あの場では空気を読むことが大切だよ。
분위기 파악하는 게 서툰 그는 대화 중에 종종 실수를 한다.
空気を読むのが苦手な彼は、会話の中でよく失敗してしまう。
그는 항상 분위기를 파악해서 모두가 불편하지 않게 행동한다.
彼はいつも空気を読んで、みんなが気を使わないように行動する。
그녀는 머리는 좋은데 분위기 파악을 잘 못한다.
彼女は頭はよいのに空気を読むのが苦手だ。
분위기 파악을 못하는 데도 정도가 있다.
空気が読めないにもほどがある。
그날 밤 공기가 바뀌어서 뭔가 일어날 것이라는 낌새를 챘다.
その夜の空気が変わったので、何か起こることに気づいた。
물안개가 발생해서 시원한 아침 공기를 느낄 수 있었습니다.
水霧が発生したおかげで、涼しい朝の空気を感じることができました。
차가운 수면에 따뜻한 공기가 접하면 물안개가 발생하기 쉽습니다.
冷たい水面に暖かい空気が接すると、水霧が発生しやすいです。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.