【端】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
첨단 기술을 활용해 신제품을 개발했다.
技術を駆使して新製品を開発しました。
이 기술은 첨단 의료기기에 적용되고 있습니다.
この技術は先の医療機器に応用されています。
다양한 산업에서 첨단을 달리고 있다.
さまざまな産業で先を走っている。
최첨단 과학기술을 소개합니다.
最先の科学技術を紹介します。
첨단기술 종합연구소에서 일하고 있습니다.
技術総合研究所で仕事してます。
첨단 기술을 의료에 도입하다.
技術を医療に導入する。
첨단 기술 센터에서는 산업사회의 변혁을 향한 과제나 해결책에 관해서 연구하고 있습니다.
技術研究センターでは、産業社会の変革に向けた課題や解決策について研究しています。
첨단 기술의 연구와 개발을 통해 테크놀러지의 가능성을 끊임없이 추구하고 있습니다.
技術の研究と開発を通じて、テクノロジーの可能性を絶えず追求しています。
이벤트에서 최첨단 기술을 피로하다.
イベントで最先技術を披露する。
인공 지능이나 로봇 등 많은 첨단 기술과 그 활용을 연구하고 있다.
AIやロボットなど多くの先技術とその活用を研究している。
스푼 끝에는 작은 장식이 달려 있습니다.
スプーンの先には小さな装飾がついています。
은은 현대의 최첨단 산업을 지탱하고 있습니다.
銀は、現代の最先産業を支えている。
생환자들은 극단적인 를 견디며 계속 기다렸다.
生還者たちは極な天候に耐えながら待ち続けた。
길가에 장미꽃이 활짝 피어 있다.
にバラの花が満開に咲いている。
귀여운 고양이가 길가를 걷고 있습니다.
可愛い猫が道を歩いています。
그는 연필을 깎아 날카로운 끝을 만들었다.
彼は鉛筆を削り、鋭い先を作った。
교육의 보급도를 단적으로 보여주는 요소는 국민의 문맹률이다.
教育の普及度を的に示す要素は国民の文盲率である。
이 장미꽃은 꽃잎 끝이 불긋하여 아름답다.
このバラの花は、花びらのが赤みがかっていて美しい。
오키나와는 일본의 최남단에 위치하고, 아름다운 바다와 열대의 자연이 펼쳐져 있습니다.
沖縄は日本の最南に位置し、美しい海や熱帯の自然が広がっています。
첨단과학기술단지를 조성하여 입주 기업들이 자신의 역량을 펼칠 수 있도록 하였다.
科学技術団地を作り、そこに入った企業が自分の力を発揮できるようにした。
늘 단정했던 그녀의 표정이 흐트러지기 시작했다.
ずっと正だった彼女の表情が歪み始めた。
그는 맞선에 단정한 복장으로 나타났다.
彼はお見合いに正な服装で現れた。
그 사람은 단정한 용모를 하고 있다.
あの人は整な顔立ちをしている。
그는 단정한 용모로부터 잘생긴 축구 선수로 알려져 있다.
彼は整な顔立ちからイケメンサッカー選手として知られてきた。
가격이 완전 후덜덜 하네요.
価格が半じゃないですね。
아무렇지 않은 장난이 싸움의 발단이었다.
無造作ないたずらが喧嘩の発だった。
요즘 물가가 장난이 아니에요.
最近、物価が半じゃありません。
요즘 날씨가 장난이 아니네요.
最近の天気は半じゃないですね。
자른 줄기 끝에서 뿌리가 날 수 있다.
切った茎のから根が生えることがある。
알레르기에서 발단한 민감성 피부의 경우는 의사에게 가 보는 것이 중요합니다.
アレルギーにを発する敏感肌の場合は、医者に行くことが肝心だと思います。
길가 등에 침을 뱉는 행위는 경범죄에 해당합니다.
などにつばを吐く行為は軽犯罪に当たります。
길가에는 노란 개나리가 활짝 피어 있었습니다.
には黄色いレンギョウが満開に咲いていました。
무성한 소나무가 양 옆에 서 있다.
生い茂った松の木が両に生えている。
진술의 사소한 차이가 사건 해결의 발단이 됐다.
供述の些細な食い違いが、事件解決の緒となった。
이 전쟁은 영토 문제에서 발단했다.
この戦争は領土問題にを発した。
그 사건은 사소한 일에서 발단했다.
その事件は些細なことにを発した。
그 싸움은 원래 단순한 오해로부터 발단했다.
その争いはもともと単純な誤解にを発していた。
그의 불행은 그 유년시절에 발단했다.
彼の不幸はその幼年時代にを発した。
오해는 종종 표현의 부정확성에서 발단한다.
誤解はしばしば表現の不正確さにを発する。
미국 금리 상승에서 발단한 하락 장세는 어디로 향하는가?
米金利上昇にを発する下落相場にどう向かうのか?
금융위기에서 발단한 대량해고로부터 고용과 생활을 지키다.
金融危機にを発する大量解雇から雇用と暮らしを守る。
독일군의 폴란드 침공이 대전의 발단이 되었다.
ドイツ軍のポーランド侵攻が大戦の発となった。
사건의 발단은 일주일 전에 걸려온 한 통의 전화였습니다.
事件の発は、1週間前にかかってきた1本の電話でした。
사건의 발단은 그 남자의 말이었다.
事件のの発はあの男の言葉だった。
사건의 발단은 불량배끼리의 싸움이었어요.
事件の発はチンピラ同士の喧嘩でした。
소동의 발단은 그의 부주의한 발언에서였다.
騒ぎの発は彼の不注意な発言からだった。
사건의 발단
事件の発
우리가 사는 태양계는 은하계의 가장자리에 있습니다.
私たちの住む太陽系は銀河系のの方にあります。
첨단 장비 덕분에 문화재 복원이 수월해졌다.
最先の整備のおかげで文化財の復元が容易になった。
현대인이 당뇨병에 많이 걸리는 이유는 불규칙한 식습관이나 턱없이 부족한 운동을 들 수 있다.
現代人が糖尿病に多くかかる理由は、不規則な食習慣や極に足りない運動をあげることができる。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.