【約】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<約の韓国語例文>
계약 이행에 관해서 양측의 자필 사인이 필요합니다.
の履行に関して、両者の自筆サインが必要です。
이 계약서에 자필 사인을 해주실 수 있나요?
この契書に自筆サインをしていただけますか?
자필 사인이 없으면 계약이 무효가 될 수도 있습니다.
自筆サインがなければ、契が無効になる場合もある。
식비를 절약하기 위해 냉동식품을 자주 사요.
食費を節するために、冷凍食品をよく買います。
도심 호텔은 예약이 다 찼습니다.
都心のホテルは予が取れませんでした。
지구의 표면은 약 70%의 해양과 약 30%의 대륙으로 덮여 있습니다.
地球の表面は7割の海洋と3割の大陸で覆われています。
파트너십은 단순한 계약이 아니라 신뢰 위에 성립된다.
パートナーシップはただの契ではなく、信頼の上に成り立っている。
무역상은 수출입 계약을 체결할 때 법률과 규제를 준수할 필요가 있다.
貿易商は、輸出入の契を結ぶ際に法律や規制を遵守する必要がある。
브로커는 매매 계약서를 작성하는 일도 합니다.
ブローカは売買の契書を作成することがあります。
고라니의 몸길이는 약 1미터 정도이며, 민첩하게 움직일 수 있다.
キバノロの体長は1メートルほどで、俊敏に動くことができる。
암퇘지의 임신 기간은 약 4개월이다.
雌豚の妊娠期間は4ヶ月である。
절약하려 했는데, 되레 낭비했다.
しようとしたが、かえって無駄にお金を使ってしまった。
근로 계약서에 명시된 기본급에 따라 매월 급여가 지급된다.
労働契書に記載された基本給の額に基づいて、毎月給与が支払われる。
잡비를 절약하기 위해 불필요한 쇼핑을 자제하고 있어요.
雑費を節するために、無駄な買い物を控えるようにしています。
접대비를 절약하기 위해 더 캐주얼한 곳에서 식사를 했어요.
接待費を節するために、もっとカジュアルな場所で食事をしました。
식단을 잘 짜서 식비를 절약하다.
上手に献立を立てて食費を節する。
절약을 위해 가계 전체를 재검토하고 불필요한 지출을 줄였다.
のために家計全体を見直し、無駄な支出を減らした。
그의 약속을 지키지 않아서 친구들로부터 미움을 샀다.
彼の束を守らなかったことで、友人から恨みを買った。
신학 수업에서 구약성서에 대해 배웠습니다.
神学の授業で旧聖書について学びました。
입벌구라서 이번에도 약속을 지킬 것 같지 않아.
嘘つきだから今回も束を守りそうにない。
입벌구라서 약속도 다 거짓말로 끝나.
口だけで束も全部嘘で終わる。
친지와의 약속은 최대한 지키려고 합니다.
親しい知り合いとの束は、できるだけ守るようにしています。
월급날에 친구와 술 마시러 가기로 약속했어요.
給料日に友達と飲みに行く束をしました。
당사자의 합의 없이는 계약이 성립되지 않습니다.
当事者の合意がなければ、契は成立しません。
출간된 후 3개월 만에 판매 부수 약 30만 부를 돌파했다.
発売された3カ月で販売部数30万部を突破した。
수신료 지불이 연체되면 방송 계약이 해지될 수 있습니다.
受信料の支払いが滞ると、放送契が解除されることがあります。
수신료를 내지 않으면 계약이 해지될 수 있습니다.
受信料を支払わないと、契が解除されることがあります。
예약을 캔슬했음을 알려드립니다.
ご予をキャンセルしましたことをお知らせいたします。
예약을 캔슬하고 싶은데, 어떻게 해야 하나요?
をキャンセルしたいのですが、どうすればいいですか?
이적금의 지불 조건은 계약서에 명시되어 있습니다.
移籍金の支払い条件について契書に記載されています。
비공개 계약에 서명했습니다.
非公開の契にサインしました。
조회 수는 이날 기준 약 190만회를 기록했다.
再生回数はこの日時点で190万回を記録した。
호텔을 검색해서 예약했습니다.
ホテルを検索して予しました。
PDF 형식으로 계약서를 보내겠습니다.
PDF形式で契書を送付します。
압축된 파일은 하드 드라이브의 공간을 절약합니다.
圧縮されたファイルは、ハードドライブのスペースを節します。
스마트폰 배터리의 제한 시간을 절약하는 방법을 알려드리겠습니다.
スマホのバッテリー持ち時間を節する方法を教えます。
이 보험은 견적에서 계약 절차까지 인터넷으로 진행하고 있습니다.
この損保は見積りから契手続きまでインターネットで行えます。
직항편 티켓을 예약했습니다.
直航便のチケットを予しました。
직항편의 요금은 조금 비싸지만 시간을 절약할 수 있어요.
直航便の料金は少し高めですが、時間を節できます。
저희들은 고객님께 최고 수준의 서비스를 제공할 것을 약속드립니다.
私どもはお客様に最高のサービスを提供することをお束いたします。
쇼트컷을 사용하면 시간을 크게 절약할 수 있어요.
ショートカットを使用すれば、時間を大幅に節できます。
전문의 진료를 받기 위해 예약을 해야 합니다.
専門医の診断を受けるために、予を取る必要があります。
시술 결과에 만족하여 다음 번에도 예약을 했습니다.
施術の結果に満足しているので、次回も予をしました。
이 계약은 자연인과 법인 사이에서 체결되었습니다.
この契は自然人と法人の間で結ばれました。
그는 자연인으로서 계약을 체결할 수 있어요.
彼は自然人として、契を結ぶことができます。
밤무대를 보기 위해 예약을 했어요.
夜の舞台を見るために予をしました。
디지털 싱글은 비용을 절감할 수 있는 좋은 방법입니다.
デジタルシングルはコストを節できる良い方法です。
친구들은 노름을 하지 않기로 약속했어요.
友達は賭け事をしないと束しました。
기획사의 계약 조건은 매우 엄격합니다.
事務所の契条件は非常に厳しいです。
이번 계약은 복잡하고 까다롭다.
今回の契は複雑でややこしい。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.