【約】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<約の韓国語例文>
인력 부족이 업무 효율을 제약하고 있다.
人手不足が業務効率を制している。
이 기술은 환경 규제로 제약을 받고 있다.
この技術は環境規制によって制を受けている。
법적 제약으로 인해 계획을 변경해야 했다.
法的な制のため計画を変更しなければならなかった。
시간적인 제약 때문에 모든 일을 할 수 없었다.
時間の制のためにすべてのことができなかった。
예산 부족이 프로젝트 진행을 제약하고 있다.
予算不足がプロジェクトの進行を制している。
공급처와의 계약 조건을 다시 협상하고 있다.
供給先との契条件を再び交渉している。
친구가 내 약속 시간에 늦어서 뿔났다.
友達が束の時間に遅れて怒った。
호텔 객실 예약은 인터넷으로 쉽게 할 수 있다.
ホテルの客室予はインターネットで簡単にできる。
우리가 예약한 호텔은 객실이 모두 만실이었다.
私たちが予したホテルは客室がすべて満室だった。
잘못을 물어내고 다시는 반복하지 않겠다고 약속했다.
間違いを償い、二度と繰り返さないと束した。
그들은 계약 위반에 따른 벌금을 물어냈다.
彼らは契違反に伴う罰金を支払った。
친구와의 약속을 미적미적 미루다가 신뢰를 잃었다.
友達との束をぐずぐず延ばして信頼を失った。
미적거리다가 친구와의 약속에 늦었다.
ぐずぐずしていて友達との束に遅れた。
시내 중심가 지근에 호텔을 예약했다.
市内中心街のすぐ近くにホテルを予した。
어거지로 계약을 강요당했다.
無理やり契を強要された。
사면된 후 법적 제약이 해제되었다.
赦免された後、法的制が解除された。
오늘은 약속이 있어서 놀러 갈 수 없어요.`
今日は束があるから遊びに行かれません。
약속 시간에 늦다.
束時間に遅れる。
작년 3월에 발표된 기종에서 가격을 약 반으로 줄인 신형 스마트폰을 발표했다.
去年3月に発表された機種から価格を半分に抑えた新型のスマートフォンを発表した。
약속을 지키지 않아서 속상해요.
束を守らなくて悔しいです。
정각에 약속 장소에 도착했어요.
束の場所にちょうどの時間に着きました。
사장은 그 계약서에 사인했다.
社長は、その契書に署名した。
아무 생각 없이 계약서에 사인을 해버렸다.
何の考えもなく契書にサインしちゃった。
방탄소년단 콘서트 티켓 예매했어?
BTSのコンサートのチケット予した?
온라인 게시판에는 약관 페이지에 대한 링크가 게재되어 있습니다.
オンライン掲示板には、規ページへのリンクが掲載されています。
내일 다른 약속이 잡혀 있어서 일정 변경은 곤란한데요.
明日、他の束が入っていて日程変更は困りますが。
최근 들어 이름이나 약속을 자주 잊는다. 기억력이 감퇴한 것 같다.
最近、名前や束をよく忘れる。記憶力が低下したようだ。
여기로부터 예약 내용을 확인하실 수 있습니다.
こちらからご予内容をご確認いただけます。
예약 취소하고 싶어요.
をキャンセルしたいです。
회의실 예약을 취소해 주시겠어요?
会議室の予を取り消していただけますか?
지난번 약속을 취소해서 미안합니다.
この間の束をキャンセルしてしまってごめんなさい。
예약을 취소하고 싶은데요.
をキャンセルしたいんですが。
예약을 취소하다.
を取り消しする。
이사 비용을 절약하기 위해 직접 짐을 포장했습니다.
引っ越しの費用を節するために、自分で荷造りしました。
방을 따로 예약했습니다.
部屋を別々に予しました。
약속 잊지 마세요.
束をお忘れにならないでください。
오븐을 예열함으로써 에너지를 절약할 수 있습니다.
オーブンを予熱することでエネルギーを節できます。
예열 시간은 약 10분입니다.
予熱時間は10分です。
약속을 지키지 않는 것은 무성의하다는 증거다.
束を守らないのは誠意がない証拠だ。
우리는 계약을 지키기 위해 성의를 다하겠습니다.
私たちは契を守るために誠意を尽くします。
계약서는 꼼꼼히 정독할 필요가 있습니다.
書は細かく精読する必要があります。
계약 이행에 관한 분쟁이 발생했다.
履行に関する紛争が発生した。
계약 불이행 시 손해배상 청구가 가능하다.
不履行の場合、損害賠償請求が可能である。
그는 계약 이행을 위해 필요한 자금을 확보했다.
彼は契履行のために必要な資金を確保した。
계약을 정상적으로 이행하기 위해 준비 중이다.
を正常に履行するために準備している。
이 계약은 일정 기간 내에 이행되어야 한다.
この契は一定期間内に履行されなければならない。
계약 이행 상황을 정기적으로 점검한다.
履行の状況を定期的に点検する。
양측 모두 계약 이행에 최선을 다하고 있다.
双方とも契の履行に最善を尽くしている。
계약을 이행하지 않으면 법적 책임을 질 수 있다.
を履行しなければ法律的責任を負うことがある。
그는 계약을 완벽하게 이행했다.
彼は契を完璧に履行した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.