【行動】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그날 생각해 낸 행동들이 인생의 명암을 갈랐다.
あの日思いつきでとった行動が、人生の明暗を分けた。
늘 자신의 말과 행동에 대한 반성이 무엇보다 중요합니다.
常に自らの発言と行動に対する反省が何よりも大切です。
이러쿵저러쿵 말하기보다 우선은 행동해야 합니다.
つべこべ言うよりまずは行動すべきです。
규칙에 기반한 국제질서를 해치는 행동에 대해 우려를 표했다.
ルールに基づいた国際秩序を損なう行動に対して懸念を示した。
그의 행동은 늘 어딘가 의심스럽다.
彼の行動はずっとどこか怪しい。
자신에게 자신이 없기 때문에 그만 허세를 부리는 행동을 하게 됩니다.
自分に自信がないため、ついつい見栄を張る行動をしてしまいます。
그녀는 모든 것을 알고 있으면서도 내 앞에서는 태연하게 행동하고 있다.
彼女は全ての事を知っているのに、僕の前では平然と行動している。
지금 생각하면 참으로 한심스러운 행동이었다.
いま考えると、実になさけない行動だった。
경솔한 언동이나 행동을 삼가고 신중히 행동하다.
軽はずみな言動や行動をさしひかえ慎重に行動する。
경솔한 행동이었다고 사죄했다.
「軽率な行動だった」として謝罪した。
자기 자신이 경솔한 행동을 하고 있는지 가끔씩 돌아볼 필요가 있습니다.
自分自身が軽率な行動をとっていないか、時々振り返る必要があります。
경솔한 행동으로 사죄했다.
軽率な行動で謝罪した。
술자리에서 자신의 행동이 경솔했던 것을 후회했다.
酒の席で自分の行動が軽率だったことに後悔した。
이기적인 행동은 하지 마세요.
利己的な行動はしないでください。
사려 깊은 사람에는 생각하고 행동하고 주의깊게 이야기를 듣는 사람이 많다.
思慮深い人には、考えてから行動する、注意深く話を聞いている人が多い。
영수는 평소 자기 멋대로 행동하는 기분파예요.
ヨンスは日頃、自分勝手に行動する気分屋です。
핑계를 대는 것은 비겁한 행동이다.
言い訳するのは卑怯な行動だ。
학생이 싹수없이 굴다.
学生が無礼な行動をする。
자기 말과 행동에 책임을 지는 것은 남의 눈길 때문이 아니라 스스로 떳떳하기 위해서다.
自分の言葉と行動に責任を持つのは、他人の目のためではなく、自ら堂々とするためだ。
그는 늘 제멋대로 행동한다.
彼はいつも自分勝手に行動する。
현실적인 사람은 구체적인 행동을 취하는 것에 집중한다.
現実的な人は、具体的な行動をとることに集中する。
유치한 행동으로 주위를 곤란하게 하는 사원이 있다.
幼稚な行動で周囲を困らす社員がいる。
왜 이 사람은 이렇게 유치한 행동을 취하는 것일까?
なんでこの人はこんなに幼稚な行動を取るんだろう。
나잇살이나 먹고 행동이나 사고가 유치한 사람들이 있다.
いい年をして行動や思考が幼稚な人たちがいる。
생각이나 행동이 유치하다.
考え方や行動が幼稚だ。
그는 성격과 행동이 거침없다.
彼は性格と行動がタフで澱みない。
행동을 보니 성격이 사나울 것 같아요.
行動を見ると、性格が荒っぽそうです。
어른이라도 유치한 사람은 정신연령이 낮고 행동이 어린애 같고 성질이 급합니다.
大人でも、幼稚な人は精神年齢が低く、行動が子供っぽくて短気です。
치졸하다는 표현은 어른인데 마땅한 행동을 하지 못하는 것에 대해 사용됩니다.
稚拙だという表現は、大人なのにしかるべき行動ができないことに対して使われます。
유치한 사람은 발언이나 행동이 유치한 사람입니다.
幼稚な人は発言や行動が幼稚な人です。
졸렬한 행동을 삼가지 않으면 당신의 평판은 떨어질 뿐이다.
拙劣な行動を慎まなければ、あなたの評判は下がる一方だ。
인생에서 고민할 때, 어떻게 하면 좋을지를 직감으로 선택하는 경우도 많다.
人生で迷った時、どう行動すればいいのかを直感で選ぶことも多い。
아이들이 동물들의 행동을 흉내 냈다.
子供たちが動物たちの行動をまねた。
똥파리는 먹이를 강력한 앞다리로 잡으면 다음에는 그것을 찢는 듯한 행동을 취한다.
フンバエは、獲物を強力な前脚で掴むと、次にはそれを引き裂くような行動をとる。
강박성 장애란 불안을 떨쳐 버릴 목적으로 같은 행동을 반복하는 병입니다.
強迫性障害とは、不安を振り払う目的から同じ行動をくり返してしまう病気です。
시민 불복종은 비폭력으로 법을 초월한 정의에 호소하는 행동입니다.
市民的不服従は、非暴力をもって、法を超えた正義に訴える行動です。
나는 종종 이기적인 행동을 하게 돼.
私はしばしば利己的な行動を取ってしまう。
그녀는 그의 이기적인 행동에 정떨어졌다.
彼女は彼の自分勝手な行動に愛想が尽きた。
즉흥적으로 행동하는 그녀에게 정이 떨어진다.
思い付きで行動する彼女に愛想が尽きる。
행동력이 있지만 기동력이 없다.
行動力があっても機動力がない。
폭력적인 항의 행동에 엄중하게 대처하다.
暴力的な抗議行動に厳しく対処する。
다른 승객에게 불쾌감을 주는 행동은 하지 맙시다.
他の乗客に不快感を与える行動はやめましょう。
헌신적으로 행동하다.
献身的に行動する。
철없이 굴지 말고 조용히 있어!
分別のない行動をせずに静かにしていろ。
그의 행동은 언제나 어중간하다.
彼の行動はいつだって中途半端だ。
그는 생각하는 것이나 행동하는 것이 아직도 아이다.
彼は考えていることや、行動することがまだ子どもだ。
길에서 담배를 피우며 걷는 것은 남에게 피해를 주는 행동입니다.
道端でタバコを吸いながら歩くのは他人に被害を与える行動です。
아무 생각 없이 행동하다.
何も考えずに行動する。
어딜 가든지 조신하게 행동해야 해.
どこに行っても慎重に行動しろよ。
자신의 생각대로 행동하는 자유분방한 사람입니다.
自分の思う通りに行動する自由奔放な人です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.