【行動】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行動の韓国語例文>
실기하지 않으려면 신속하게 행동해야 한다.
チャンスを逃さないためには素早く行動しなければならない。
말로만이 아니라 행동으로 효행을 보여야 한다.
口先だけでなく、行動で孝行を示すべきだ。
점령군의 행동은 국제적인 비판을 받았다.
占領軍の行動は国際的な批判を受けた。
직감에 따라 행동하는 경우도 있다.
直感に従って行動する場合もある。
인생에서 고민할 때, 어떻게 하면 좋을지를 직감으로 선택하는 경우도 많다.
人生で迷った時、どう行動すればいいのかを直感で選ぶことも多い。
그의 행동에 깊은 배신감을 느꼈다.
彼の行動に深い裏切り感を感じた。
무인기가 지상에 있는 인간의 행동을 감시한다.
無人機が、地上にいる人間の行動を監視する。
그의 분노가 결국 행동으로 발현되었다.
彼の怒りはついに行動として発現された。
말은 쉽지만 행동하기는 정말 어려워.
言うのは簡単だけど、行動するのは本当に難しい。
부적절한 행동으로 징계 위기에 처했다.
不適切な行動で懲戒の危機に陥った。
그 행동으로 그의 속셈이 드러났습니다.
その行動で彼の思惑が露わになりました。
그의 진심은 행동으로 표현되었다.
彼の本心は行動で表現された。
취임 일성이 말뿐이 아닌 행동으로 이어지길 바란다.
就任の第一声が言葉だけでなく、行動に移されることを願う。
광신도의 행동이 사회 문제를 일으켰다.
狂信者の行動が社会問題を引き起こした。
주구장창 말만 하고 행동하지 않았다.
ずっと話ばかりして行動しなかった。
질겁하지 말고 침착하게 행동하자.
びっくりせずに冷静に行動しよう。
그녀는 나를 욕보이는 행동을 했다.
彼女は私を困らせる行動をした。
욕보이지 않으려면 신중하게 행동해야 한다.
恥をかかないように慎重に行動しなければならない。
되새김질은 자연스러운 소의 행동이다.
反芻は自然な牛の行動だ。
역겨운 행동은 용납할 수 없다.
嫌な行動は許せない。
그 사람의 행동이 정말 역겹다.
あの人の行動は本当に嫌だ。
복지부동하지 말고 행동하라.
伏地不動せずに行動しなさい。
무책임한 행동은 백해무익하다.
無責任な行動は百害あって一利なしだ。
그는 자가당착적인 행동을 반복하고 있다.
彼は自家撞着な行動を繰り返している。
오비이락이 일어날 수 있으니 행동에 주의하자.
烏飛梨落が起こりうるので行動に注意しよう。
심술궂은 행동을 하지 않도록 조심하는 것이 중요합니다.
意地悪な行動をしないように、心掛けることが大切です。
심술궂은 행동은 팀 분위기를 악화시킬 수 있습니다.
意地悪な行動は、チームの雰囲気を悪化させることがあります。
그의 무책임한 행동에 어이를 상실했어요.
彼の無責任な行動に呆れました。
그의 행동은 상상외였다.
彼の行動は予想外だった。
변덕꾸러기의 행동은 예측할 수 없다.
移り気な人の行動は予測できない。
그는 담대한 행동으로 많은 사람들을 놀라게 했다.
彼は大胆な行動で多くの人々を驚かせた。
주제를 모르는 행동은 후회를 불러일으킨다.
身の程知らずな行動が後悔を招く。
분수를 모르는 행동은 후회를 불러일으킬 뿐이다.
身の程知らずな行動は、後悔を招くだけだ。
그런 행동은 망신살을 부른다.
そんな行動は恥をかく元だよ。
그의 행동은 규칙에 부합하지 않았다.
彼の行動は規則に合っていなかった。
부적절한 행동으로 인해 그는 파면당했다.
不適切な行動のために彼は罷免された。
전세를 파악하고 행동하라.
戦勢を見極めて行動せよ。
그의 행동은 귀신에 홀린 것처럼 상식 밖이었어요.
鬼に魅入られていたかのように、彼の行動は常軌を逸していた。
그는 귀신에 홀린 것처럼 그런 행동을 하고 있어요.
彼は鬼に魅入られたかのように、その行動をしている。
빨리빨리 행동하지 않으면, 못 맞춰요.
早く早く行動しないと、間に合いません。
주임의 지시에 따라 행동하세요.
主任の指示に従って行動してください。
그의 행동은 우리의 계획을 방해하고 있어요.
彼の行動は私たちの計画を妨害しています。
그의 행동이 모든 것을 초치고 말았다.
彼の行動がすべてを台無しにしてしまった。
그녀는 주변의 시선을 의식하며 행동하고 있다.
彼女は周囲の視線を意識して行動している。
입만 살아 있고 행동은 따르지 않는다.
言葉だけで行動が伴わない。
속히 행동을 시작해야 한다.
速やかに行動を開始する必要があります。
모쪼록 조심해서 행동해 주세요.
くれぐれも注意して行動してください。
그의 행동은 누군가에게 모욕을 주기 위한 것이었다.
彼の行動は、誰かに侮辱を与えるためのものだった。
그의 행동에 대해 쓴소리를 했지만, 아직 개선되지 않았다.
彼の行動に対して苦言を呈したが、まだ改善されていない。
그의 행동이 가족 간의 분란을 일으켰다.
彼の行動が家族間の紛乱を引き起こした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.