【行動】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行動の韓国語例文>
회의에서 그의 행동을 규탄했어요.
会議で彼の行動を糾弾しました。
그 행동은 규탄받아야 합니다.
その行動は糾弾されるべきです。
그의 행동을 공개적으로 규탄할 필요가 있습니다.
彼の行動を公に糾弾する必要があります。
대원들이 솔선수범했습니다.
隊員が率先して行動しました。
꼬시는 듯한 행동은 오해를 불러옵니다.
誘惑するような行動は誤解を招きます。
남자 친구와 입을 맞추는 건 그저 습관적인 행동이 돼버렸어요.
彼氏と口づけすることはただ習慣的な行動になってしまいました。
똥파리는 먹이를 강력한 앞다리로 잡으면 다음에는 그것을 찢는 듯한 행동을 취한다.
フンバエは、獲物を強力な前脚で掴むと、次にはそれを引き裂くような行動をとる。
늘 자신의 말과 행동에 대한 반성이 무엇보다 중요합니다.
常に自らの発言と行動に対する反省が何よりも大切です。
그는 회사의 방침에 따라 행동하고 있다.
彼は会社の方針に応じて行動している。
방침에 반하는 행동은 용납되지 않습니다.
方針に反する行動は容認されません。
방침에 따라 행동하는 것은 중요합니다.
方針に従って行動することは重要です。
회사의 방침에 따라 행동할 필요가 있다.
会社の方針に沿って行動する必要がある。
그룹의 방침에 따라 행동합니다.
グループの方針に従って行動します。
그의 행동은 눈 가리고 아웅하는 것과 같아서 주변의 신뢰를 잃었다.
彼の行動は目を覆って騙すようなもので、周囲の信頼を失った。
항상 결과를 확인하기 전에 행동하지 마, 김칫국부터 마신다는 말이 있어.
いつも結果を確認する前に行動しないで、「キムチスープから飲む」という言葉がある。
그녀의 간에 붙었다 쓸개에 붙었다 하는 행동은 주변의 신뢰를 잃게 했다.
彼女の肝臓に付いたり胆嚢に付いたりする行動は、周囲の信頼を失わせた。
나쁜 행동은 항상 드러나기 마련이야, 꼬리가 길면 잡힌다고 하잖아.
悪い行動は必ず明るみに出る、尾が長ければ捕まるって言うじゃない。
행동을 보니 성격이 사나울 것 같아요.
行動を見ると、性格が荒っぽそうです。
진상을 밝혀내기 위해서는 범인의 행동 패턴을 분석합니다.
真相を突き止めるためには犯人の行動パターンを分析します。
개체의 행동 패턴을 연구하고 있습니다.
個体の行動パターンを研究しています。
개체의 행동이 집단 전체에 영향을 줄 수 있습니다.
個体の行動が集団全体に影響を与えることがあります。
그렇게 행동하신면 제가 정말 난처해요.
そのように行動されれば私が本当に立場が苦しいです。
죄송하지만 이런 행동은 하지 마세요, 제가 곤란해요
申し訳ないですが、このような行動はしないでください、私が困ります。
소동이 가라앉을 때까지 신중하게 행동하세요.
騒ぎが収まるまで慎重に行動してください。
부화한 새끼는 부모와 함께 행동합니다.
孵化した雛は親と一緒に行動します。
그의 이례적인 행동에 관중들은 묵묵부답이었다.
彼の異例の行動に、観衆は黙黙として何も言わなかった。
무리로 행동함으로써 포식자로부터 보호받을 수 있습니다.
群れで行動することで、捕食者から守られます。
공격적인 행동은 문제를 악화시킬 수 있다.
攻撃的な行動は問題を悪化させることがある。
재빠른 행동으로 화재를 미연에 방지했다.
素早い行動で火事を未然に防いだ。
메추리는 집단으로 행동하는 경우가 많습니다.
ウズラは集団で行動することが多いです。
추잡한 행동을 함으로써 신뢰를 잃을 수 있습니다.
みだらな行動をすることで、信頼を失うことがあります。
추잡한 행동이 많으면 주위 사람들이 불쾌하게 느낄 수 있습니다.
みだらな行動が多いと、周囲の人々が不快に感じることがあります。
가엾다고 생각하는 마음이 행동으로 이어졌습니다.
可愛そうだと思う気持ちが、行動につながりました。
공공연한 행동이 사회의 건전한 발전에 기여합니다.
公然とした行動が、社会の健全な発展に寄与します。
공공연한 행동이 다른 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다.
公然とした行動が、他の人々にも影響を与えることがあります。
공공연한 행동에는 명확한 목적이 필요합니다.
公然とした行動には、明確な目的が必要です。
공공연한 행동은 사회에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
公然とした行動は、社会に大きな影響を与えることがあります。
진위를 알 수 없는 경우에는 신중하게 행동해야 합니다.
真偽が分からない場合は、慎重に行動するべきです。
그의 행동에는 미심쩍은 구석이 있어 조금 경계하고 있습니다.
彼の行動には不審なところがあり、少し警戒しています。
그의 행동에 미심쩍은 점이 있어 신경 쓰여요.
彼の行動に不審な点があり、気になっています。
그의 행동은 수상쩍다.
彼の行動はあやしくよこしまだ。
그의 행동 패턴이 수상하다.
彼の行動パターンが怪しい。
그의 행동이 수상하다.
彼の行動が怪しい。
교도관은 죄수의 행동을 항상 감시하고 있습니다.
矯導官は囚人の行動を常に監視しています。
자신의 부적절한 행동을 반성하고 수치심을 느꼈습니다.
自分の不適切な行動を反省し、羞恥の念を覚えました。
자신의 경솔한 행동에 수치심을 느끼고 있습니다.
自分の軽率な行動に、羞恥の念を感じています。
자신의 부주의한 행동에 수치심을 느꼈습니다.
自分の不注意な行動に、羞恥の念を感じました。
청결감 있는 몸가짐으로 자신감을 가지고 행동합시다.
清潔感のある身だしなみで、自信を持って行動しましょう。
승무원의 지시에 따라 행동하세요.
乗務員の指示に従って行動してください。
그 행동은 곧 눈길을 끌었습니다.
その行動はすぐに人目を集めました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.