【近】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<近の韓国語例文>
요즘 채소값이 올라서 김치가 금값이에요.
野菜の値段が上がって、キムチの値段がすごく高いですよ。
요새 배춧값이 금값이에요.
、白菜の値段がすごく高いですよ。
요즘 물가가 어찌나 올랐는지 혀를 내두를 정도예요.
、物価があまりに上がって、舌を巻くほどですね。
요즘 바빠서 집안 꼴이 말이 아니에요.
忙しくて、家の中がひどいありさまです。
요즘 같은 불경기에는 한 푼이라도 아껴야 해요.
のような不景気には、一銭でも節約しないといけないです。
요즘 젊은이들은 어른을 공경할 줄 몰라요.
の若者は、大人を敬うことを知らないです。
형은 요즘 날이 서 있어.
兄は最尖ってるよ。
최근 특이한 동향은 없었습니다.
、変わった動向はありませんでした。
회사가 좀 힘들어서 요즘 상사 눈치 보느라고 힘들어요.
会社がちょっと厳しくて最上司の様子を伺うことで大変なんですよ。
최근에 좀 운동 부족인듯 하다고 느끼고 있다.
ちょっと運動不足かなと感じている。
최근에는 인터넷 증권에서의 증권 매매가 주류를 이루고 있습니다.
はネット証券での証券売買が主流となっています。
근처에 독거 노인이 최근 칩거하는 경향이 있어 걱정입니다.
所に住む一人暮らしの高齢者が、最閉じこもり気味で心配です。
맞벌이 가구 수는 최근 증가해 외벌이 가구를 웃돌고 있다.
共働き世帯数は、年増加し、片働き世帯を上回っている。
요즘은 정보가 넘쳐나서 거짓 정보에 휩쓸리기 쉬워요.
は情報がありふれていて、嘘の情報に振り回されやすいです。
동네 마실가요.
所に遊びにいきます。
요즘처럼 풍요로운 시대에 영양실조라니...
のような豊かな時代に栄養失調だなんて・・・
이 영화에는 요즘 핫한 배우들이 대거 출연했다.
この映画は最ホットな俳優たちが大勢出演した。
이거 요즘 sns에서 엄청 핫해.
これ、最snsですごくホットだよ。
그는 아주 핫한 가수입니다.
彼は最とてもホットな歌手です。
요새 서울에서 어디가 핫해요?
ソウルでどこが一番人気です。
요즘 좀 핫한 노래 틀어주세요.
ホットな歌を流してください。
요즘 온통 행복한 일 천지예요.
、皆幸せなことばかりです。
요즘 재수 없는 일 천지다.
、ついてない事づくしだ。
기출 문제 분석은 합격으로 가는 지름길입니다.
過去問の分析は、合格へ向かう道です。
대개의 경우 목적지에 조금이라도 더 빨리 가기 위해서 지름길을 택합니다.
大概の場合、目的地に少しでも早く行くために道を選択します。
한국어를 배우려면 한국에 유학하는 것이 가장 지름길입니다.
韓国語を学ぶには韓国に留学するのが一番の道です。
이 지름길을 자주 지나간다.
この道をよく通る。
성공에는 지름길은 없지만 왕도는 있다.
成功に道はないが王道はある!
공부에는 지름길이 없다.
勉強に道はない。
인생에는 지름길은 없다.
人生に道はない。
지름길로 가다.
道を行く。
요즘 일이 고되서 도망가고 싶어요.
仕事がつらくて逃げ出したいです。
복부 비만은 성인병으로 가는 지름길이다.
メタボは成人病に向かう道だ。
요즘 금리가 올라서 대출 이자 갚느라 허덕이고 있어요.
金利が上がって貸出利息の返済に苦しんでいます。
개인 정보가 유출되는 해킹 사건이 최근 늘고 있다.
個人情報が流出されるハッキング事件が最増えている。
요즘 선배한테 무슨 일 생긴 거 아니야?
、先輩に何かあったんじゃないの?
돈을 목적으로 그녀에게 다가가고 싶다니 불순한 동기야.
お金目当てで彼女におづきになりたいなんて不純な動機だ。
불순한 동기를 가지고 사람에게 다가가다.
不純な動機をもって人にづく。
요즘 알바 구하기가 너무 힘들어요.
バイトの人を見つけるのがとても大変です。
요새 내가 좀 바빠서.
私ちょっと忙しくって。
요새 젊은이들에게 가장 많이 사용되고 있는 SNS는 페이스북입니다.
頃の若者に一番よく使われているSNSはフェイスブックです。
요새 오빠한테 전화가 안 와.
オッパから電話が来ない。
요새 인터넷으로 물건을 사는 일이 많아졌어요.
頃インターネットで物を買うことが多くなりました。
요새 좀 바빠요.
ちょっと忙しいですよ。
요새 뭐 하고 지내니?
何してんの。
아들은 요즘 건방져졌다.
息子は最生意気になっている。
음악이라면 최근에 오로지 클래식만 듣고 있습니다.
音楽なら、最はもっぱらクラシックを聴いています。
신점포는 거의 완성에 가까워지고 있어요.
新店舗はほぼ完成にづいています!
요즘 뭘 해도 되는 일이 없어요.
、何をしても駄目です。
요즘 되는 일이 없어.
何もうまくいかないわ。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/47)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.