【通】の例文_69
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<通の韓国語例文>
남아메리카 대륙의 북부는 적도를 지나고 있다.
南アメリカ大陸の北部を赤道がっている。
밤에 골몰길은 위험하니까 큰길로 다니세요.
夜、路地は危ないですから大りをってください。
큰길에 나갔는데 토요일인데도 다니는 사람들이 뜸하다.
りに出たが、土曜日なのに人りがまばらだ。
자동차로 큰길을 달리고 있다.
自動車で大りを走っている。
큰길에 접해있다.
りに面してます。
큰길을 횡단하다.
りを横切る。
큰길을 건너다.
りを渡る。
폭이 넓은 커다란 길을 큰길이라고 한다.
幅の広い大きな道を大りという。
우리는 친형제 이상으로 마음이 서로 통해요.
僕たちは本当の兄弟以上に心がい合っています。
이제 한 학기만 다니면 졸업입니다.
あとは1学期だけえば卒業です。
휴학과 복학을 반복하며 학교를 다녔다.
休学と復学を繰り返しながら学校にった。
종교를 통해 신에게 헌신하다.
宗教をして神に献身する。
자전거로 통근 중에 뺑소니를 당했어요.
自転車で勤途中にひき逃げにあいました。
얼굴이 아름답고 콧마루가 우뚝 솟아 있다.
顔は美しく鼻筋がっている。
큰 얼개를 세워 놓고 세부 전략을 융통성 있게 짜 나가다.
大きな枠組みをたてて置き、細部の戦略を融性をもって組んで行く。
이 통행로에서는 교통사고가 곧잘 납니다.
この行路では交事故が頻繁に起きます。
선수들은 월드컵을 통해 일취월장했다.
選手たちはワールドカップをじて大きく成長した。
교통사고 현장을 직적 봐서 등줄기가 오싹합니다.
事故の現場を直接見て、背筋がぞくぞくしています。
휴가 떠나는 날 위병소를 지날 때가 가장 행복했습니다.
休暇に出る日衛兵所をり過ぎる時が一番幸せでした。
이벤트에 참석한다고 통보했다.
イベントに参加すると報した。
너도 알다시피 지금 내 형편이 어렵잖아? 좀 이해해 줘.
お前も知っているり今俺の生活苦しいじゃないか?ちょっと理解してくれよ。
배가 허기지다 못해 아프고 쓰릴 지경이에요.
お腹が空くのをり越して痛いほどです。
혹시 기적적으로 살아난다손 치더라도 정상적인 생활은 어려울 겁니다.
もし奇跡的に助かったともても常の生活は難しいでしょう。
그는 내막을 잘 아는 듯하다.
彼は内幕にじているようだ。
어머니의 오랜 소원대로 법관이 되어 자랑스러운 아들이 되었다.
母の長い願いり裁判官になり、自慢の息子になった。
무엇인든 원칙대로 하지 않으면 안 된다.
何事も原則りに行われなければならない。
원칙대로 되지 않다.
原則りにいかない。
원칙대로 하다.
原則りにやる。
사회 통념적으로 결혼 적령기보다 늦게 결혼하는 것을 만혼이라 한다.
社会念としての結婚適齢期より遅く結婚することを晩婚という。
사회 통념상 타당하다고 인정되다.
社会念上妥当と認められる。
사회 통념상 부적당하다.
社会念上不適当である。
사회 통념을 뒤집다.
社会念を覆す。
신호기의 역할은 교통 사고 방지와 원활한 주행을 확보하는 것입니다.
信号機の役割は、交事故の防止とスムーズな走行を確保することです。
거리에 새로운 신호기가 설치되었습니다.
りに新たに信号機が設置されました。
도로의 안전과 원활한 교통을 지키기 위해, 교통 신호기가 설치된다.
道路の安全と円滑な交を守るため、交信号機が設置される。
이 터널이 개통됨에 따라 소요 시간은 현재의 약 2시간에서 1시간 미만으로 단축될 전망이다.
このトンネルの開によって、所要時間は現在の約2時間から1時間弱に短縮される見しだ。
프랑스와 영국을 연결하는 터널이 어제 개통되었다.
フランスとイギリスををつなぐトンネルが昨日開した。
터널이 개통되어 교통 불편이 크게 해소되었다.
トンネルが開し、交の不便さが大幅に解消された。
장대한 터널로 관통하는 난공사였기 때문에 완성하기까지 10년의 세월이 걸렸다.
大なトンネルで貫するという難工事だったため、完成まで10年の歳月を費やした。
자식 농사 잘 짓는 것은 동서고금 엄마들의 공통 관심사다.
子供を成功させるのは、古今東西を問わず、母親たちの共の関心事となっている。
상통하는 점이 많다.
じる点が多い。
이용 요금은 개통된 날부터 발생합니다.
ご利用料金は、開された日から発生いたします。
새로운 노성이나 도로가 개통되다.
新しい路線や道路が開する。
도로가 개통되다.
道路が開する。
지하철이 개통되다.
地下鉄が開する。
핸드폰이나 인터넷을 개통하다.
携帯やインターネットを開する。
그를 보는 그녀의 눈빛이 예사롭지 않다.
彼を見る彼女の視線は普ではない。
현금카드나 통장을 편취하는 사기를 조심하세요.
キャッシュカードや帳を騙し取る詐欺にご注意ください。
생각대로 되는 게 하나도 없다.
思いりに行くことがひとつもない。
인생은 자신의 생각대로 살아가는 것은 어렵다.
人生は自分の思ったりに生きることは難しい。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (69/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.