【運】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
운동장에서의 훈련은 체력을 기릅니다.
動場でのトレーニングは体力を養います。
운동장 근처에는 주차장이 있습니다.
動場の近くには駐車場があります。
운동장 조명이 켜졌어요.
動場の照明が点灯しました。
운동장에는 농구 코트가 있습니다.
動場にはバスケットボールコートがあります。
운동장 주위에는 달리기 위한 트랙이 있어요.
動場の周りには走るためのトラックがあります。
운동장에는 많은 아이들이 놀고 있어요.
動場にはたくさんの子供たちが遊んでいます。
학교 운동장에서 축구하는 것을 좋아합니다.
学校の動場でサッカーをするのが好きです。
학교 운동장은 너무 좁아요.
学校の動場はとても狭いです。
학생들은 운동장에서 축구를 하고 있습니다.
学生たちは動場でサッカーをやっています。
사막에서는 바람이 모래를 운반하여 사구를 형성합니다.
砂漠では風が砂をんで、砂丘を形成します。
파스를 붙이고 나서는 심한 운동은 피해주세요.
湿布を貼ってからは、激しい動は避けてください。
운동 시설을 견학할 예정입니다.
動施設を見学する予定です。
삼림에서 벌채된 목재는 제재소로 운반됩니다.
森林から伐採された木材は製材所にばれます。
건설업에서는 건축 현장에서의 건설 작업이나 건자재 운반을 하는 노동자가 중요합니다.
建設業では、建築現場での建設作業や建材の搬をする労働者が重要です。
소각 시설은 엄격한 안전 규제에 따라 운영되고 있습니다.
焼却施設は、厳密な安全規制に従って営されています。
폐기물을 지역 소각 시설로 운반하여 처분해야 합니다.
廃棄物を地域の焼却施設にび、処分する必要があります。
그 마을의 흥망은 기구한 운명에 의해 결정되었습니다.
その町の興亡は数奇な命によって決まりました。
그의 결혼 생활은 기구한 운명에 농락당하고 있어요.
彼の結婚生活は数奇な命に翻弄されています。
이곳엔 기구한 사연이 숨어있다.
ここには数奇な命の事情が隠れている。
이 소설은 기구한 운명을 겪는 소녀를 그린 작품입니다.
この小説は、数奇な命を辿る少女を描いた作品です。
그는 기구한 운명을 살았다.
彼は数奇な命を生きた。
천문학자들은 새로운 천체의 운동을 발견했습니다.
天文学者たちは新しい天体の動を発見しました。
운동 도구를 사용해서 몸을 단련했어요.
動道具を使って体を鍛えました。
트라우마로 쓰러져 응급실에 실려 왔다.
トラウマで倒れ、ERにばれてきた。
응급실에 실려가다.
応急室にばれる。
매출금은 점포의 운영 비용이나 유지비로 충당됩니다.
売上金は店舗の営費用や維持費に充てられます。
매출금은 점포 운영의 중요한 자금원입니다.
売上金は店舗営の重要な資金源です。
그 지역의 어촌에서는 어획물을 육지로 운반하기 위해 뗏목을 사용합니다.
その地域の漁村では、漁獲物を陸地にぶために筏を使います。
높은 물가에서 강으로 뗏목을 던져 하류로 운반하는 작업이 진행됩니다.
高い岸から川に筏を投げ入れ、下流へぶ作業が行われます。
벌목한 목재를 운반하기 위해 뗏목이 조립됩니다.
伐採した木材を搬するために、筏が組み立てられます。
석탄이나 목재 등의 운반에 뗏목이 활용되고 있습니다.
石炭や木材などの搬に、筏が活用されています。
삼림 벌채 시에는 인력으로 목재를 운반합니다.
森林伐採の際には、人力で木材をび出します。
대리석을 운반하려면 인력이 필요합니다.
大理石をぶのには、人力が必要です。
차가 고장났을 때는 인력으로 밀어 수리 공장까지 운반합니다.
車が故障したときには、人力で押して修理工場までびます。
그 건설 현장에서는 크레인이 아닌 인력으로 재료를 운반하고 있습니다.
その建設現場では、クレーンではなく人力で材料を搬しています。
경영진의 방침이 흔들리면서 조직 운영에 어려움을 겪고 있다.
経営陣の方針が揺れ動き、組織の営が難航している。
이를 악물고 견디고 운동한 결과 10kg 감량에 성공했다.
歯を食いしばって我慢し動した結果、10kgの減量に成功した。
대용량 물병은 운동 시 편리합니다.
大容量のウォーターボトルは、動時に便利です。
회비는 행사 운영비로 충당됩니다.
会費はイベントの営費に充てられます。
우리 어머니는 잡화점을 운영하고 있어요.
私の母は雑貨店を営しています。
스트레칭은 운동 전후에 필수적입니다.
ストレッチングは動前後に必須的です。
수분 보충은 운동 후에 필수적입니다.
水分補給は動後に必須的です。
개척자들은 미지의 지역에서 스스로의 운명을 개척했다.
開拓者たちは未知の地域で自らの命を切り開いた。
행운은 대담한 사람을 좋아한다.
は大胆な人が好きだ。
그 운동은 사회적 변혁을 요구하는 새로운 세력의 대두를 보여주고 있다.
その動は、社会的変革を求める新たな勢力の台頭を示している。
운동할 때 의식적으로 수분을 섭취하고 있습니다.
動するとき意識的に水分を摂取しています。
운동 전에는 반드시 물을 충분히 섭취해야 한다.
動前には必ず水を十分に取らないといけない。
운동 전에 스트레칭을 하면 부상 위험을 줄일 수 있습니다.
動前にストレッチングを行うと、ケガのリスクを減らすことができます。
장시간 운동 후에는 수분 보충이 필수적입니다.
長時間の動の後は水分補給が欠かせません。
장의 운동 부족은 변비를 일으킬 수 있습니다.
腸の動不足は便秘を引き起こす可能性があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.