【雪】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<雪の韓国語例文>
모르면 몰라도 내일은 눈이 올 거예요.
おそらく明日はが降るでしょう。
눈이 쌓인 길에 새로운 길을 낸다.
が積もった道に新しい道をつくる。
폭설의 영향으로 지역 행사가 취소됐다.
の影響で、地域のイベントが中止になった。
그는 비가 오나 눈이 오나 매일 조깅을 계속한다.
彼はいつも雨が降ろうがが降ろうが、毎日ジョギングを続けている。
부모들은 비가 오나 눈이 오나 자식들을 걱정한다.
親たちは雨が降ろうがが降ろうが子どもたちの心配をする。
비가 오나 눈이 오나 오래된 식당은 늘 밤늦게까지 열려 있습니다.
雨が降ろうとが降ろうと古びた食堂はいつも夜遅くまで開いています。
눈이 쌓인 아침, 은세계가 펼쳐져 있었다.
が降り積もった朝、銀世界が広がっていた。
은세계 속에서 천천히 눈을 즐길 수 있었다.
銀世界の中、ゆっくりとを楽しむことができた。
폭설로 인해 철도가 일시정지하고 있다.
の影響で、鉄道が一時停止している。
함박눈이 계속 내리면 마을이 더 고요해집니다.
ぼたんが降り続けると、町が一層静かになります。
함박눈이 내리면 눈 위에 발자국이 남습니다.
ぼたんが降ると、の上に足跡が残ります。
함박눈이 내리는 풍경은 마치 그림처럼 아름답습니다.
ぼたんが降る風景は、まるで絵のように美しいです。
함박눈이 내리는 날은 마음이 편안해집니다.
ぼたんの降る日は、心が和みます。
함박눈이 내리면 공기가 맑고 신선하게 느껴집니다.
ぼたんが降ると、空気が澄んでいて新鮮に感じます。
함박눈이 내리고 있으면 밖에 나가고 싶은 마음이 듭니다.
ぼたんが降っていると、外に出たくなる気持ちになります。
함박눈이 내리면 집 앞 풍경이 환상적으로 변합니다.
ぼたんが降ると、家の前の景色が幻想的になります。
함박눈이 쌓이면 도로가 미끄러워지기 쉽습니다.
ぼたんが降り積もると、道路が滑りやすくなります。
함박눈 속을 걸으면 발밑이 푹신하고 기분이 좋습니다.
ぼたんの中で歩くと、足元がふかふかして気持ちがいいです。
함박눈이 내리는 날은 눈사람을 만들기에 최적입니다.
ぼたんが降る日は、だるまを作るのに最適です。
함박눈이 내린 다음 날에는 거리가 눈으로 덮여 있습니다.
ぼたんが降った翌日は、街がで覆われています。
함박눈이 내리면 아이들이 기뻐하며 밖에서 놀아요.
ぼたんが降ると、子供たちは喜んで外で遊びます。
함박눈이 내리면 모든 것이 조용하고 평화로운 느낌이 듭니다.
ぼたんが降ると、すべてが静かで平和な感じがします。
함박눈이 내려서 마을 전체가 하얗게 변했습니다.
ぼたんが降って、町全体が真っ白になりました。
함박눈이 내리는 풍경은 아주 아름답습니다.
ぼたんが舞う景色はとても美しいです。
오늘은 함박눈이 내리고 있습니다.
今日はぼたんが降っています。
함박눈이 펄펄 내렸어요.
牡丹がたくさん降りました。
내일은 함박눈이 내리겠습니다.
明日はぼたんが降るでしょう。
곰 발자국이 눈 속에 남아 있었다.
クマの足跡がの中に残っていた。
성큼성큼 눈 속을 나아가는 곰을 보았다.
のっしのっしとの中を進む熊を見た。
히말라야의 눈은 매우 아름답습니다.
ヒマラヤのはとても美しいです。
청둥오리는 겨울에 눈이 쌓인 강에서 볼 수 있다.
マガモは冬にが積もった川で見かけることができる。
대설로 교통이 멈춰서 안부 전화를 했습니다.
で交通が止まっているので、安否電話をかけました。
폭설로 인해 모조리 버스가 운행 중단되었습니다.
のため、軒並みにバスが運休しています。
눈산에서 실족사가 잦아져서 주의가 필요하다.
山での滑落死が頻発しており、注意喚起が必要だ。
어제 만든 눈사람은 온데간데없이 사라져 버렸다.
昨日作っただるまは影も形もなくなってしまった。
지붕은 건물이나 살고 있는 사람을 비나 바람 눈 등으로부터 지켜주는 소중한 역할을 합니다.
屋根は建物や住んでいる人を雨や風、などから守る大切な役割を担っています。
지붕의 경사가 급해서 눈이 떨어지기 쉽다.
屋根の傾斜が急なのでが落ちやすい。
등산로가 눈으로 덮여 있어서 걷기가 힘들었다.
登山道がで覆われていて歩くのが大変だった。
눈사태의 우려가 있기 때문에 등산객들은 서둘러 대피소로 대피했습니다.
崩の恐れがあるため、登山者たちは急いで避難所へと退避しました。
폭설 영향으로 짐을 공수하는 것이 늦어지고 있습니다.
の影響で、荷物を空輸するのが遅れています。
소화전은 맨홀 속에 설치되어 있기 때문에 적설시 이용이 어렵다.
消火栓はマンホールのなかに設けられているため、積時の利用が難しい。
한랭 전선의 영향으로 산간 지역에는 눈이 내릴 전망입니다.
寒冷前線の影響で、山間部ではが降る見込みです。
눈 쌓인 다리에서 운치가 느껴집니다.
の積もった橋に風情が感じられます。
겨울 설경은 운치가 있네요.
冬の景色は風情がありますね。
눈이 새하얘서 너무 아름답네요.
が真っ白だと、とても美しいですね。
눈 왔어. 정원이 새하얗네.
が降ってきたよ。園庭が真っ白だね。
산이 눈으로 새하얗다.
山がで真っ白だ。
눈이 오기 시작하자마자 주위의 경치가 온통 새하얗게 변했다.
が降り始めてすぐに周囲の景色が一面真っ白に変わった。
광활한 논이 눈으로 온통 새하얗게 뒤덮였다.
広大な田んぼがで一面真っ白に覆われた。
새하얀 눈입니다.
真っ白なです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.