<の韓国語例文>
・ | 감독은 영화에 새로운 촬영 기법을 적용하고자 여러 방법을 실험해 보는 중이다. |
監督は自身の映画で新しい撮影技法を適用しようといくつもの方法を実験中です。 | |
・ | 그 감독의 연출 수완은 영화를 히트작으로 만들었다. |
その監督の演出手腕は映画をヒット作にした。 | |
・ | 선발로 출전하는 선수를 선발하는 것은 감독에게 있어 매우 힘들고 고민되는 일입니다. |
正選手を選抜するのは監督にとって非常に辛く悩む仕事です。 | |
・ | 근로감독을 강화하는 노력도 강력하게 추진해야한다. |
労働監督の強化も強力に推進しなければならない | |
・ | 감독은 투수를 불펜으로 보냈다. |
監督は投手をブルペンに送った。 | |
・ | 야구 감독을 하는 것이 꿈이었다. |
野球の監督をするのが夢だった。 | |
・ | 야구 감독도 선수처럼 유니폼을 입어야 한다. |
野球監督も選手同様ユニフォームを着なければならない。 | |
・ | 감독은 투수를 벤치로 불러들였다. |
監督はピッチャーをベンチに呼び戻した。 | |
・ | 그 감독은 자신의 영화에 대해 오기를 부리고 양보하지 않았다. |
その監督は自分の映画に関して我を張り、譲らなかった。 | |
・ | 그는 5년 가까이 자신을 가르쳤던 감독과 재회했다. |
彼は5年近く指導を受けた監督と再会した。 | |
・ | 선거에는 선거관리위원회가 감독합니다. |
選挙には選挙管理委員会が監督します。 | |
・ | 감독은 질책하지 않았다. |
監督は咎めなかった。 | |
・ | 감독은 선수들을 질타하며 더 집중하라고 요구했다. |
監督は選手たちを叱咤し、もっと集中するように求めた。 | |
・ | 감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다. |
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。 | |
・ | 감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다. |
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。 | |
・ | 그 영화 감독은 영화 제작 분야에서 정평이 나 있는 인물이에요. |
その映画監督は映画製作の分野で定評のある人物です。 | |
・ | 그 영화 감독은 독자적인 스타일로 정평이 나 있다. |
その映画監督は独自のスタイルで定評がある。 | |
・ | 그는 그 영화의 감독을 높이 평가하고 있습니다. |
彼はその映画の監督を高く評価しています。 | |
・ | 감독은 그 선수의 자세와 정신력을 높이 평가했다. |
監督は、あの選手の姿勢と精神力を高く評価した。 | |
・ | 이 영화는 감독의 우수작 중 하나입니다. |
この映画は監督の優秀作の1つです。 | |
・ | 이 뮤지컬은 감독의 경험담을 모티브로 한 작품입니다. |
このミュージカルは監督の経験談をモチーフにした作品です。 | |
・ | 그는 사람의 이야기를 가장 섬세하게 잘 다루는 감독이다. |
彼は人についての話を最も繊細に巧く扱う監督だ。 | |
・ | 영화감독이 새 영화 촬영을 마쳤다. |
映画監督が新作映画の撮影を終えました。 | |
・ | 감독은 풍부한 경험을 가진 지도자입니다. |
監督は豊富な経験を持つ指導者です。 | |
・ | 감찰은 시설의 규칙 준수를 감독했다. |
監察は施設の規則順守を監督した。 | |
・ | 이 영화의 감독은 스토리텔링에 있어서 훌륭한 재능을 가지고 있습니다. |
この映画の監督は、ストーリーテリングにおいて素晴らしい才能を持っています。 | |
・ | 그는 유명한 감독이며, 수많은 명작을 다루고 있습니다. |
彼は有名な監督であり、数々の名作を手掛けています。 | |
・ | 그 영화 감독은 이미 많은 수상 경력이 있습니다. |
その映画の監督は、すでに多くの受賞歴があります。 | |
・ | 감독은 영화 촬영 일정을 관리합니다. |
監督は、映画の撮影スケジュールを管理します。 | |
・ | 감독은 배우 및 스태프와 협력하여 작품을 완성합니다. |
監督は、俳優やスタッフと協力して作品を完成させます。 | |
・ | 감독은 영화 촬영과 연기 지도를 담당합니다. |
監督は、映画の撮影や演技の指導を担当します。 | |
・ | 영화의 흥행 실패 여부는 감독의 연출 능력이 좌지우지한다. |
映画の興行が失敗するかどうかは、監督の演出能力に左右される。 | |
・ | 이 감독의 다른 작품도 꼭 보고 싶어요. |
この監督の他の作品も是非みたいです。 | |
・ | 축구 감독은 언제 짤릴지 모른다. |
サッカー監督はいつ首になるか分からない。 | |
・ | 영화 감독이 되고 싶어요. |
映画監督になりたいです。 | |
・ | 프로 축구 감독을 하다. |
プロサッカーの監督を務める。 | |
・ | 그들은 부정행위를 발견하고 그것을 감독 관청에 통보했습니다. |
彼らは不正行為を発見し、それを監督官庁に通報しました。 | |
・ | 불법 투기된 쓰레기를 감독 관청에 신고했습니다. |
不法投棄されたゴミを市の監督官庁に通報しました。 | |
・ | 이 영화의 각본은 감독이 직접 쓴 것이다. |
この映画の脚本は監督が直接使うものだ。 | |
・ | 반드시 전업 각본가를 필요치 않고 감독이 각본까지 겸임하는 경우도 있다. |
必ずしも専業の脚本家を必要とせず、監督が脚本まで兼任する場合もある。 | |
・ | 감독님은 이번 대회에서 우승하지 않을까 은근히 기대하고 있다. |
監督は、今回の大会で優勝るんじゃないかとそれとなく期待をする。 | |
・ | 감독은 요즘 젊은 선수들과 소통에 신경을 쓴다. |
監督は最近、若い選手たちとのコミュニケーションに気を使っている。 | |
・ | 감독은 다양한 멤버로 구성된 팀을 결속시켰다. |
監督は多様なメンバーで構成されたチームを結束させた。 | |
・ | 경기 중에 감독으로부터 질타를 받았다. |
試合中に監督から叱咤を受けた。 | |
・ | 그의 감독 인생은 화려하지 않았다. |
彼の監督としての人生は華やかなではかった。 | |
・ | 팀을 우승으로 이끈 건 감독입니다. |
チームを優勝に導いたのは監督です。 | |
・ | 감독은 초조함을 드러냈다. |
監督はいらだちをあらわにした。 | |
・ | 감독의 두터운 신뢰는 선수들의 사기를 한껏 높이고 있다. |
監督の厚い信頼は、選手のモチベーションを一段と高めている。 | |
・ | 그는 감독이나 동료로부터 절대적인 신뢰를 얻고 있다. |
彼は監督やチームメートから絶大な信頼を得ている。 | |
・ | 감독님은 흡족한 표정으로 웃기도 하고 농담도 하셨다. |
監督は、満足した表情で笑ったり冗談もおっしゃった。 |