【그녀】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀는 컵에 빨대를 넣었습니다.
彼女はコップにストローを入れました。
그녀는 컵에 물을 부었어요.
彼女はコップに水を注ぎました。
그녀는 꽃병에 물을 채웠어요.
彼女は花瓶に水を満たしました。
그녀는 꽃병에 신선한 물을 부었어요.
彼女は花瓶にフレッシュな水を注ぎました。
그녀는 꽃병에 마음에 드는 꽃을 장식했습니다.
彼女は花瓶にお気に入りの花を飾りました。
그녀는 창가에 꽃병을 놓았습니다.
彼女は窓辺に花瓶を置きました。
그녀는 꽃병에 물을 부었습니다.
彼女は花瓶に水を注ぎました。
그녀는 양동이로 꽃에 물을 주었습니다.
彼女はバケツで花に水をやりました。
파티 준비로 그녀는 새 식탁보를 샀습니다.
パーティーの準備で、彼女は新しいテーブルクロスを買いました。
그녀는 식탁보에 어울리는 냅킨을 골랐어요.
彼女はテーブルクロスにマッチするナプキンを選びました。
그녀는 수건으로 몸을 닦았다.
彼女はタオルで体を拭いた。
그녀는 그의 손가락을 빨더니 수줍은 미소를 지었다.
彼女は彼の指を舐めると照れくさい笑顔を浮かべた。
그녀는 입술을 빠는 버릇이 있다.
彼女は唇を舐める癖がある。
그녀는 사탕을 빨자 미소가 번졌다.
彼女はキャンディを舐めると笑顔が広がった。
그녀는 거미줄에 손을 닿아 놀랐다.
彼女はクモの巣に手を触れて驚いた。
그녀는 거미를 보고 얼굴을 찡그렸다.
彼女はクモを見て顔をしかめた。
그녀는 거미를 보고 소리를 질렀다.
彼女はクモを見て叫び声を上げた。
그녀는 거미를 싫어해서 보자마자 도망친다.
彼女はクモが苦手で、見るとすぐに逃げ出す。
그녀는 거미를 발견하고 비명을 질렀다.
彼女はクモを見つけて悲鳴を上げた。
그녀는 좁은 통로를 기어갔다.
彼女は狭い通路を這って進んでいった。
그녀는 나뭇가지를 기어올랐다.
彼女は木の枝を這い登った。
그녀는 정글 속에서 길을 잃었다.
彼女はジャングルの中で迷子になった。
그녀의 의견이 분명하지 않다.
彼女の意見がはっきりしない。
그녀의 의견이 분명치 않다.
彼女の意見がはっきりしない。
그녀는 멍하니 있으면 무표정해진다.
彼女はぼんやりしていると、無表情になる。
그녀는 멍하니 창가에 앉아 야경을 바라보고 있었다.
彼女はぽつんと窓辺に座って夜景を眺めていた。
그녀는 멍하니 있고, 아무 생각도 하지 않는 것처럼 보인다.
彼女はぼんやりしていて、何も考えていないように見える。
그녀는 항상 애매하게 대답한다.
彼女って、いつも曖昧な返事をするんだ。
그녀의 설명은 모호해서 이해하기 어렵다.
彼女の説明はあやふやで、理解しにくい。
그녀는 골골대서 자주 의사에게 진찰을 받고 있다.
彼女は病気がちで、頻繁に医師に診てもらっている。
야채를 자른 후 그녀는 표면을 고르기 위해 칼을 사용했다.
野菜をカットした後、彼女は表面を均すために包丁を使った。
그녀는 옷감을 고르기 위해 다리미를 사용했다.
彼女は生地を均すためにアイロンを使った。
그녀는 어렸을 때부터 오르간을 배우고 있어요.
彼女は幼いころからオルガンを習っています。
그녀는 오르간 연습을 거르지 않습니다.
彼女はオルガンの練習を欠かしません。
그녀는 우아하게 건반을 연주하고 있다.
彼女は優雅に鍵盤を弾いている。
그녀의 옷 질감은 실크처럼 부드럽다.
彼女の服の質感はシルクのように柔らかい。
그녀의 네일은 윤기가 있다.
彼女のネイルはつやが入っている。
그녀의 피부는 윤기가 있다.
彼女の肌はつやが入っている。
그녀의 머리는 윤기가 있다.
彼女の髪はつやが入っている。
그녀의 머리는 윤기가 나고 건강해 보여요.
彼女の髪はツヤやかで健康的に見えます。
그녀는 완벽한 계획을 구성했다.
彼女は、完璧なプランを構成した。
그녀는 재미있는 스토리를 구성했다.
彼女は、面白いストーリーを構成した。
그녀는 심리학을 전공하고 있습니다.
彼女は心理学を専攻しています。
그녀가 숨겨둔 보석이 숲속에서 발견되었다.
彼女の隠し持っていた宝石が森の中で発見された。
그녀의 비밀 편지가 다락방의 오래된 트렁크 안에서 발견되었다.
彼女の秘密の手紙が屋根裏部屋の古いトランクの中で発見された。
그녀의 오래된 편지가 다락방에서 발견되었다.
彼女の古い手紙が屋根裏部屋で発見された。
그녀는 지시를 따르지 않았기 때문에 프로젝트에서 쫓겨났다.
彼女は指示に従わなかったので、プロジェクトから追い出された。
그녀는 동료와의 불화가 원인이 되어 팀에서 쫓겨났다.
彼女は仲間との不和が原因で、チームから追い出された。
그녀는 자기 계발에 특화된 서적을 집필하여 많은 독자들에게 영향을 주고 있다.
彼女は自己啓発に特化した書籍を執筆し、多くの読者に影響を与えている。
그녀는 온라인 뉴스 사이트의 집필자로서 기사를 기고하고 있다.
彼女はオンラインニュースサイトの執筆者として記事を寄稿している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.