【긴장】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이 책의 구성에는 긴장감이 결여되어 있습니다.
この本のプロットには緊張感が欠けています。
적당한 긴장감은 우리의 생활에 활력을 준다.
適度の緊張感は、私たちの生活に活力を与えてくれる。
그 물파스는 근육의 긴장을 풀어줍니다.
その塗る湿布は筋肉の緊張をほぐしてくれます。
파스를 붙이면 긴장된 근육이 풀리는 느낌이 듭니다.
湿布を貼ると、緊張した筋肉がほぐれる感じがします。
파스를 붙이면 근육의 긴장이 풀려요.
湿布を貼ることで、筋肉の緊張がほぐれます。
파스를 붙이면 근육의 긴장이 풀릴 수 있습니다.
湿布を貼ると、筋肉の緊張がほぐれることがあります。
음악회 리허설은 긴장감으로 가득 차 있습니다.
音楽会のリハーサルは緊張感に満ちています。
시험 중에 그녀는 긴장해서 이를 악물었다.
試験中、彼女は緊張して歯を食いしばった。
그 대화 속에는 긴장이 도사리고 있다.
その会話の中には緊張が潜んでいる。
미지의 장소에 발을 들이면 긴장감이 흐른다.
未知の場所に足を踏み入れると、緊張感が走る。
불안한 예감이 감돌면 긴장감이 흐른다.
不安な予感が漂うと、緊張感が走る。
팀이 열세에 몰리면 긴장감이 흐른다.
チームが劣勢に立たされると、緊張感が走る。
중대한 발표를 할 때 긴장감이 흐른다.
重大な発表をするとき、緊張感が走る。
갑작스러운 변화가 찾아왔을 때 긴장감이 감돈다.
突然の変化が訪れたとき、緊張感が走る。
예기치 못한 문제가 생겼을 때 긴장감이 흐른다.
予期せぬトラブルが起こったとき、緊張感が走る。
어두운 구름이 하늘을 뒤덮자 긴장감이 감돈다.
暗い雲が空を覆うと、緊張感が走る。
마감이 다가오면 긴장감이 흐른다.
締め切りが近づくと、緊張感が走る。
대규모 프로젝트 출범 전에는 긴장감이 감돈다.
大規模なプロジェクトの立ち上げ前には緊張感が走る。
나쁜 예감이 들 때 긴장감이 흐른다.
悪い予感がしたとき、緊張感が走る。
갑작스러운 문제가 생겼을 때 긴장감이 감돈다.
突然の問題が起きたとき、緊張感が走る。
면접 전 긴장감이 흐른다.
面接の前、緊張感が走る。
시험 채점 결과가 발표되자 긴장감이 감돈다.
試験の採点結果が発表されると、緊張感が走る。
재난이 닥치면 긴장감이 흐른다.
災害が迫ると、緊張感が走る。
미지의 장소로 향할 때 긴장감이 흐른다.
未知の場所に向かうとき、緊張感が走る。
불안한 소식이 전해지면 긴장감이 감돈다.
不安なニュースが伝わると、緊張感が走る。
중요한 거래 직전 긴장감이 흐른다.
重要な取引の直前、緊張感が走る。
중요한 시험 직전, 긴장감이 흐른다.
大事な試験の直前、緊張感が走る。
인터뷰 전에는 늘 긴장감이 흐른다.
インタビューの前には常に緊張感が走る。
최종 프레젠테이션 직전 긴장감이 흐른다.
最終プレゼンテーションの直前、緊張感が走る。
경기 전 라커룸에서는 긴장감이 흐른다.
試合前のロッカールームでは緊張感が走る。
팽팽한 긴장감이 감돌다.
張り詰めた緊張感が漂う。
미중 관계에 긴장감이 감돌았다.
米中関係に緊張が走った。
그는 긴장하고 있을 때는 자주 헛기침을 한다.
彼は緊張しているときにはよく空咳をする。
긴장 상태에서는 심박수가 올라가는 것이 일반적입니다.
緊張状態では心拍数が上がることが一般的です。
긴장과 불안은 심박수를 증가시킵니다.
緊張や不安は心拍数を増加させます。
페널티킥 상황에서 긴장감이 높아졌다.
ペナルティーキックの場面で緊張感が高まった。
긴장을 한 탓인지 다리가 와들와들 떨렸다.
緊張をしたためなのか、足ががたがた震えた。
긴장하면 땀을 흘릴 수 있습니다.
緊張すると汗を流すことがあります。
긴장하면 땀이 흐를 수 있습니다.
緊張すると汗が流れることがあります。
투수는 긴장한 상황에서 투구했다.
ピッチャーは緊張した状況で投球した。
긴장에서 오는 불안을 없애기 위해 긍정적인 생각을 한다.
緊張からくる不安を取り除くために前向きな考え方をする。
투수는 풀카운트에서 긴장했다.
ピッチャーはフルカウントで緊張した。
그는 긴장한 나머지 연필을 움켜쥐었다.
彼は緊張のあまり、鉛筆を握りつぶした。
그 국면은 긴장감을 높였습니다.
その局面は緊張感を高めました。
그 장면은 긴장감으로 가득 차 있었어요.
その場面は緊張感に満ちていました。
그들의 대립은 긴장감을 높였습니다.
彼らの対立は緊張感を高めました。
스포츠 이벤트 전에는 긴장감이 높아집니다.
スポーツイベントの前には緊張感が高まります。
그 문제에는 긴장감이 묻어 있습니다.
その問題には緊張感が付きまとっています。
멤버들 간의 관계에는 긴장감이 있습니다.
メンバー間の関係には緊張感があります。
그녀의 미소는 긴장감을 완화시켰습니다.
彼女の笑顔は緊張感を和らげました。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.