<の韓国語例文>
・ | 이탈리아는 세계 유산 보유수 넘버원으로 세계적 건축물이 수많이 남겨져 있습니다. |
イタリアはなんと世界遺産保有数NO.1で歴史的建造物が数多く残されています。 | |
・ | 이탈리아에는 매력적인 도시가 많고 유명한 관광지나 명소도 많이 있습니다. |
イタリアには魅力的な都市が多く有名な観光スポットや名所も多くあります。 | |
・ | 많이 떨려요. |
とても緊張します。 | |
・ | 이제부터 더워져 땀을 흘리는 계절이 되어 곰팡이 번식도 많아 집니다. |
これから暑くなり、汗をかく季節になりカビの繁殖も多くなります。 | |
・ | 축구를 하면 땀을 많이 흘립니다. |
サッカーをするとたくさんの汗を流します。 | |
・ | 더운 여름날은 땀을 많이 흘립니다. |
夏の暑い日はたくさん汗を流します。 | |
・ | 더운 날에는 땀을 많이 흘립니다. |
暑い日にはたくさん汗を流します。 | |
・ | 많은 땀을 흘리다. |
たくさんの汗をかく。 | |
・ | 농구를 하면 많은 양의 땀이 흘러요. |
エクササイズをすると体中から汗が流れます。 | |
・ | 헬스장에서 훈련하면 땀이 많이 나요. |
ジムでトレーニングするとたくさん汗が流れます。 | |
・ | 축구를 하면 많은 땀이 납니다. |
サッカーをするとたくさんの汗が流れます。 | |
・ | 사우나에 들어가면 많은 땀이 흘러요. |
サウナに入るとたくさんの汗が流れます。 | |
・ | 하이킹을 하면 땀이 많이 나요. |
ハイキングをするとたくさん汗が流れます。 | |
・ | 더운 여름날은 땀이 많이 납니다. |
夏の暑い日は汗がたくさん流れます。 | |
・ | 달리기를 하면 땀이 많이 나요. |
ランニングをするとたくさん汗が流れます。 | |
・ | 머리만 아니라 손바닥이나 발도 땀이 많다. |
頭だけでなく、手のひらや足も汗が多い。 | |
・ | 이 길은 커브가 많아 초보자에게는 운전이 어려울지도 모른다. |
この道はカーブが多く、初心者には運転が難しいかもしれない。 | |
・ | 투수가 공을 너무 많이 던졌어요. |
ピッチャーがボールを投げすぎました。 | |
・ | 숙제가 많아서 매일 피곤해요. |
宿題が多くて毎日疲れます。 | |
・ | 이번 축제에 여러분의 많은 관심과 협조를 부탁드립니다. |
今回の祭りに皆さんの多大なる関心とご協力をお願い致します。 | |
・ | 관공서 건물은 지역의 중심에 위치해 있는 경우가 많다. |
役所の建物は地域の中心に位置していることが多い。 | |
・ | 체육관에서의 스포츠 이벤트는 많은 사람들이 참가합니다. |
体育館でのスポーツイベントは大勢の人が参加します。 | |
・ | 그 작가의 베스트셀러는 요행수가 아니라 많은 독자들의 지지를 받은 결과다. |
その作家のベストセラーはまぐれ当たりではなく、多くの読者に支持された結果だ。 | |
・ | 서울에는 싼 값에 식사할 수 있는 곳이 많다. |
ソウルには安い値段で食事できるところが多い。 | |
・ | 밤늦은 시간에 식사하는 것은 몸에 나쁘고 살찐다고 생각하는 사람도 많을 것이다. |
夜遅い時間の食事は体に悪い、太ると思っている人も多いだろう。 | |
・ | 도서관에는 책이 많이 있습니다. |
図書館には本がたくさんあります。 | |
・ | 크리스마스에는 더 많은 축복과 더 많은 사랑이 넘치시길 바랍니다. |
クリスマスにはより多くの祝福とより多くの愛が溢れるよう願います。 | |
・ | 우리 부부는 국내 여행도 많이 하지만, 해외여행도 많이 해요. |
私たち夫婦は、国内旅行も多くしますが、海外旅行もたくさんします。 | |
・ | 실제로 여행을 떠나면 예상외의 것들이 많이 발생하기 마련입니다. |
実際に旅に出ると、予想外のことは沢山発生するものです。 | |
・ | 회의가 너무 많아 일을 못 하겠어. |
打ち合わせが多すぎて仕事ができない。 | |
・ | 1월에는 새로운 해의 시작을 축하하는 이벤트가 많이 있어요. |
1月には新しい年の始まりを祝うイベントがたくさんあります。 | |
・ | 1월에는 많은 사람들이 새해 포부를 세웁니다. |
1月には多くの人が新年の抱負を立てます。 | |
・ | 휴일에는 집에 없는 날이 많아요. |
休日は家にいない日が多いです。 | |
・ | 점심시간대는 교통량이 많아요. |
お昼の時間帯は交通量が多いです。 | |
・ | 결혼 초에는 많이 다퉜어요. |
結婚当初にはよく喧嘩しました。 | |
・ | 올 겨울은 눈이 많을 것 같아요. |
今年の冬は雪が多そうです。 | |
・ | 수업에 게임 방식을 도입하면 열의를 갖고 참가하는 학생이 많아진다. |
授業にゲーム方式を導入すれば熱意を持って参加する生徒が多くなる。 | |
・ | 많은 사람에게 인정받고 싶다. |
多くの人から認められたい。 | |
・ | 그의 행동은 선의로 가득 차 있었고 많은 사람들에게 영향을 미쳤다. |
彼の行動は善意に満ちており、多くの人々に影響を与えた。 | |
・ | 선의의 헌혈에 의해 많은 환자의 생명이 구해집니다. |
善意の献血によって、多くの患者さんの命が救われます。 | |
・ | 고양이는 불결하고 더럽다는 이미지를 갖고 있는 분이 많은듯 합니다. |
猫は不潔で汚いというイメージをお持ちの方が多いようです。 | |
・ | IT로 무장해도 전혀 생산성이 올라가지 않는 직장도 많이 있습니다. |
ITで武装しても、いっこうに生産性の上がらない職場がたくさんあります。 | |
・ | 어제 세미나에는 의욕적인 출석자가 많이 있었습니다. |
昨日のセミナーには意欲的な出席者がたくさんいました。 | |
・ | 어제 세미나에는 많은 출석자가 있었습니다. |
昨日のセミナーには多くの出席者がいました。 | |
・ | 내일 행사에는 많은 참석자가 기대되고 있습니다. |
明日のイベントには多くの参加者が期待されています。 | |
・ | 어제 회의에는 예상치 못한 참여자가 많았어요. |
昨日の会議には予想外の参加者が多かったです。 | |
・ | 프로젝트에는 많은 참여자가 관련되어 있습니다. |
プロジェクトには多くの参加者が関わっています。 | |
・ | 까다로운 시가전을 펼쳐야 하는 도시를 포기하고, 개활지가 많은 지방으로 전선을 옮겼다. |
厳しい市街戦を繰り広げなければならな都市をあきらめ、 開豁地の多い地方に戦線を移した。 | |
・ | 내 주위에는 느긋한 성격을 가진 사람이 많다. |
私の周りにはのんびりとした性格の人が多い。 | |
・ | 암벽에는 많은 클라이머가 오르고 있었다. |
岩壁にはたくさんのクライマーが登っていた。 |