【많다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<많다の韓国語例文>
호객을 하지 않아도 단골이 많다.
客引きをしなくても常連が多い。
이번 인사에서 살생부에 오른 직원들이 많다.
今回の人事では、外される名单に載った社員が多い。
백치미 캐릭터로 인기가 많아요.
天然キャラとして人気があります。
그쪽은 사람이 많아요.
そちらは人が多いです。
그해 많은 사람들이 어려움을 겪었다.
その年、多くの人々が困難を経験した。
날씨가 덥고 더더구나 습기까지 많다.
天気が暑い上に、いっそう湿気も多い。
일이 많아서 바쁜데 더더구나 회의까지 잡혔다.
仕事が多くて忙しいのに、ましてや会議まで入った。
졸업식장에 들어서자 많은 학생들이 있었다.
卒業式会場に入ると、多くの学生がいた。
쫀득한 젤리가 아이들에게 인기가 많다.
もちもちしたゼリーは子どもたちに人気がある。
코딱지만한 시골 마을에도 재미있는 일이 많다.
小さな田舎町にも面白いことはたくさんある。
그 배우의 아리땁은 모습이 많은 사람들의 마음을 사로잡았다.
その俳優の愛らしい姿が多くの人の心を惹きつけた。
호평받는 음식점은 항상 손님이 많다.
評判の良いレストランはいつもお客が多い。
방명록을 보니 많은 사람들이 다녀갔네요.
芳名帳を見ると、多くの人が訪れたことがわかります。
이 새는 관상용으로 인기가 많다.
この鳥は観賞用として人気が高い。
이 지역은 일용잡화점이 많다.
この地域は日用雑貨店が多い。
이 소형 기계는 공간을 많이 차지하지 않는다.
この小型機械は場所を取らない。
화소가 많을수록 화질이 좋아진다.
画素が多いほど画質が良くなる。
수공예는 많은 시간과 정성이 필요하다.
手工芸には多くの時間と手間がかかる。
그는 무수히 많은 선택의 갈림길에 서 있었다.
彼は数えきれないほど多くの選択の岐路に立っていた。
무수히 많은 사람들 속에서 그녀를 찾았다.
大勢の人の中で彼女を探した。
그의 머릿속에는 무수히 많은 생각이 떠올랐다.
彼の頭の中には無数の考えが浮かんだ。
그는 무수히 많은 실패를 겪었다.
彼は数えきれないほど多くの失敗を経験した。
수입차 유지비가 생각보다 많이 든다.
輸入車の維持費は思ったよりかかる。
교수형은 오늘날 많은 나라에서 폐지되었다.
絞首刑は、今日では多くの国で廃止されている。
수험료 인상에 대한 불만이 많다.
受験料の値上げに対する不満が多い。
이번 학기는 필수 과목이 많다.
今学期は必修科目が多い。
많은 학자들이 제국주의의 폐해를 연구했다.
多くの学者が帝国主義の弊害を研究した。
한탕주의로 돈을 잃는 사람이 많다.
一攫千金主義でお金を失う人が多い。
사회에는 한탕주의를 조장하는 광고가 많다.
社会には一攫千金主義を助長する広告が多い。
이 지역에는 독거미가 많다.
この地域には毒グモが多い。
백과사전 편집자는 많은 자료를 검토한다.
百科事典の編集者は多くの資料を精査する。
거들은 요즘 젊은 여성들 사이에서도 인기가 많다.
ガードルは最近、若い女性の間でも人気が高い。
시집살이 때문에 스트레스를 많이 받았다.
嫁としての生活のせいでストレスが多かった。
시집살이를 하면서 많은 것을 배웠다.
嫁入り後の生活で多くのことを学んだ。
그는 간접 경험을 통해 많은 것을 배웠다.
彼は間接的な経験を通して多くのことを学んだ。
한국에 갔다 오더니 많이 예뻐진 것 같아요.
韓国に行ってきたら、とてもきれいになった。
어제 술을 많이 마셨더니 아직도 속이 안 좋아요.
昨日飲み過ぎて今もお腹の調子が悪いです。
백화점에 갔더니 사람이 너무 많았다.
百貨店へ行ったら人がやたら多かった。
남동생은 노래방에 가서 노래를 많이 부르더니 목이 쉬었다.
弟はカラオケに行ってたくさん歌ったので、声がかれてしまった。
스트레스를 많이 받아서인지 잠을 잘 못 잤다.
ストレスをたくさん受けたせいか、よく眠れなかった。
운동을 많이 해서인지 건강이 좋아졌다.
運動をたくさんしたせいか、健康になった。
생각이 많아져서인지, 새벽잠이 많은 편인데도 새벽에 자꾸 깨기 시작했다.
考えが多くなったからなのか、朝寝が多いほうだが朝よく目覚めはじめた。
사람들이 많이 모였는데 그래서인지 분위기가 활기찼다.
人がたくさん集まったせいか、雰囲気が活気にあふれていた。
후보자로 거론되는 사람이 많다.
候補者として名前が挙げられる人が多い。
저토록 많은 사람이 모일 줄은 예상 못 했다.
あれほど多くの人が集まるとは予想していなかった。
풍력은 날씨의 영향을 많이 받는다.
風力は天候の影響を大きく受ける。
풍력이 강한 지역에는 풍력 발전소가 많다.
風が強い地域には風力発電所が多い。
그 가게는 낮이나 밤이나 손님이 많다.
その店は昼も夜も客が多い。
산사태로 많은 토사가 도로를 덮었다.
土砂崩れで大量の土砂が道路を覆った。
낯선 얼굴이 많아 어떻게 대해야 할지 고민입니다.
見慣れない顔が多く、どのように接すれば良いか悩みます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/140)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.