【보이다】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<보이다の韓国語例文>
그녀는 사람들 앞에서 노래 솜씨를 선보였다.
彼女は人の前で自慢の喉を披露した。
그 자동차는 국내에선 다음 달 공식 선보일 예정이다.
あの自動車は国内では来月、公式に披露する予定だ。
창백해 보이다.
青白く見える。
가끔 달의 색깔이 빨간색이나 주황색으로 보이는 경우가 있습니다.
ときどき、月の色が、赤やオレンジ色に見えることがあります。
사건은 의외의 전개를 보였다.
事件は意外な展開を見せた。
야외에서 잠이 들어 동사하는 사례가 많이 보입니다.
屋外で眠り込んでしまい凍死する事例が多数みられます。
본교 2학년생이 수학여행 장소에서 집단 식중독과 같은 증상을 보이고 있다.
本校2年生が修学旅行先で、集団食中毒のような症状をみせている。
미립자는 육안으로는 거의 보이지 않는다.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
당신에게 그 시범을 보이겠습니다.
あなたにそのお手本を見せます。
시범을 보이다.
手本を見せる。
보자 보자 하니까 내가 우습게 보이냐?
黙ってみていたら私のことを馬鹿にしているの?
영화가 재밌어 보였는데 기대 밖이었어.
映画は面白そうに見えたのに、期待外れだったな。
남들이 보기엔 한심스럽게 보일지 몰라도 그는 멈추지 않는다.
他人が見たら情けなく見えるかもしれないが彼は止まらない。
허세란 자신을 실제보다 크게 잘 보이려는 심리를 말합니다.
見栄っ張りとは自分を実際よりも大きく・良く見せようとする心理を指します。
자신이 있는 사람이 자신이 없어 보이는 사람보다도 성공한 인생을 보내고 있습니다.
自信のある人が、自信のなさそうな人よりも成功した人生を送っています。
좀 피곤해 보이네.
調子悪そうね。
그는 살이 많고 뚱뚱해 보인다.
彼は肉が多くて太っているとみられる。
노력은 눈에 보이지 않는다. 보이는 것은 결과뿐이다.
努力は目に見えない、目に見えるのは結果だけだ。
외장 리모델링 업계는 보이지 않는 날림 공사가 매우 많은 업계입니다.
外装リフォーム業界は見えない手抜き工事が非常に多い業界です。
심사숙고의 시간을 가질 것으로 보인다.
熟慮の時間を取るものとみられる。
아침에 일어나니 머리맡의 스마트 폰이 안 보였다.
朝起きてみると枕元のスマホが見えなかった。
모범을 보이다.
模範を示す。
해가 서쪽으로 질 때 반대편에 달이 보였다.
太陽が西に沈むとき反対側に月が見えた。
이 길로 쭉 가시면 그 역이 보일 거예요.
この道を真っ直ぐ行くとその駅が見えてきます。
쭉 가면 왼쪽에 큰 빌딩이 보일 거예요.
まっすぐ行くと、左に大きなビルが見えるはずです。
허영심이란 자신을 실제 이상으로 보이게 하려고 허세를 부리는 마음을 말합니다.
虚栄心とは、自分を実質以上に見せようと、見えを張りたがる心のことです。
일에서 협조적인 태도를 보이는 것이 중요하다.
仕事で協調的な態度を示すことが大切だ。
머리는 검고 얼핏 젊어 보였다.
髪は黒く、一見若そうに見えた。
군부에 불온한 움직임이 보인다.
軍部に不穏な動きが見られる。
형용사를 많이 사용하면 문장이 유치하게 보인다.
形容詞を多用すると文章が幼稚に見える。
언덕길을 오르니 그 앞에는 석양이 보이는 곳이 있었습니다
坂道を上るとその先には夕陽が見える場所がありました。
옷 입는 센스가 돋보이시네요.
洋服のセンスがいいですね。
그는 강해 보였다. 그런데 쉽게 지고 말았다.
彼は強そうに見えた。ところが簡単に負けてしまった。
이르면 내일 관객동원 수 1000만 명을 돌파할 것으로 보인다.
早ければ明日にも観客動員数1000万を突破する見通しだ。
선생님은 언뜻 보기에는 무뚝뚝하고 신경질적인 사람같이 보인다.
先生はちょっと見には無愛想で神経質な人のように見える。
보기에는 소심해 보이지만 사귀어 보면 괜찮은 남자예요.
一見小心者に見えますが、つきあってみればいい男です。
그 성은 깊숙한 숲으로 가려져 보이지 않는다.
その城は深い森でさえぎられて見えない。
눈에 보이지 않는 것에 더 소중하고 값진 것이 숨어 있습니다.
目に見えないことに、さらに大切で価値あることが隠れています。
혼자 잘난 척하는 모습이 웬지 밉살스러워 보였다.
独り偉そうなそぶりをする姿がなぜかしゃくに障ってみえた。
음식이 얼마나 맛있어 보이는지 침이 고이더라고요.
食べ物があまりにもおいしそうで、よだれが出そうなんですよ。
설령 불가능해 보이고 허무맹랑한 꿈일지 몰라도 그 꿈에 도전했다.
たとえ不可能に見えても偽りが多く中身のない夢かもしれないが、その夢に挑戦した。
교과서가 한결 쉬워져 학습 부담을 덜어줄 것으로 보인다.
教科書が、さらにやさしくなり、学習負担を軽減させるものと見られる。
기운이 없어 보이는데 무슨 일이 있었어요?
元気ないですけど、何かあったんですか?
한 줄기 희망의 빛처럼 보였다.
一筋の希望の光のように見えた。
후지산의 모습이 또렷이 보인다.
富士山の姿がはっきりと見える。
바닷속까지 뚜렷이 보인다.
海の底まではっきり見える。
또렷이 보이다.
はっきりと見える。
후지산의 모습이 똑똑히 보인다.
富士山の姿がはっきりと見える。
똑똑히 보이다.
はっきりと見える。
그의 태도는 거만해 보인다.
彼の態度は横柄に見える。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.