【있다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
퇴거 이유에 대해 나는 명확한 설명을 요구하고 있다.
退去の理由について、私は明確な説明を求めている。
가족은 마을에서 퇴거를 계획하고 있다.
家族は町からの退去を計画している。
어려운 문제에 직면했을 때 그는 항상 손을 떼는 버릇이 있다.
難しい問題に直面したとき、彼はいつも手を引く癖がある。
호수의 부평초가 아름다운 일몰의 빛을 받아 빛나고 있다.
湖の浮草が美しい日没の光を受けて輝いている。
부평초가 너무 늘어나면 물길이 막힐 수 있다.
浮草が増えすぎると水路が塞がれる恐れがある。
부평초의 뿌리가 물밑을 지키는 역할을 하고 있다.
浮草の根が水底を守る役割を果たしている。
부평초 아래에는 다양한 생물이 서식하고 있다.
浮草の下にはさまざまな生き物が生息している。
연못에 부평초가 생기면 물고기가 늘어날 수 있다.
池に浮草が生えると、魚が増えることがある。
댐 하류에는 부평초가 모여 있다.
ダムの下流には浮草が集まっている。
부평초가 수중 생물의 은신처가 되고 있다.
浮草が水中生物の隠れ家となっている。
어부는 부평초를 피해 고기잡이를 하고 있다.
漁師は浮草を避けて漁をしている。
부평초가 물속의 산소를 늘리는 역할을 하고 있다.
浮草が水中の酸素を増やす役割を果たしている。
보트가 부평초를 헤치고 나아가고 있다.
ボートが浮草をかき分けて進んでいる。
어부가 개구리밥을 제거하고 있다.
漁師が浮草を取り除いている。
강물에 개구리밥이 떠내려가고 있다.
川の流れに浮草が流されている。
물새가 개구리밥 위에서 휴식하고 있다.
水鳥が浮草の上で休憩している。
여름 동안 개구리밥이 수면을 덮고 있다.
夏の間、浮草が水面を覆っている。
개구리밥이 부평초 그늘에 숨어 있다.
魚が浮草の陰に隠れている。
호수 기슭에는 개구리밥이 많이 자라고 있다.
湖の岸辺には浮草がたくさん生えている。
필요한 조치를 취할 용의가 있다.
必要な措置をとる用意がある。
만약 그의 지원이 있었다면 그녀는 시장으로 뽑혔을 것이다.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
그녀의 결단은 용기로 가득 차 있었다.
彼女の決断は勇気に満ちていた。
일본 기업은 결단에 많은 시간을 필요로 한다, 반대로 말하면 조심스럽다고도 할 수 있다.
日本企業は決断に多大な時間を要する、逆に言えば、用心深いともいえる
가벼운 부상이라도 대응을 잘못하면 증상이 악화할 가능성이 있다.
軽い怪我でも対応を間違えれば症状が悪化する可能性がある。
감염 재확대가 현실미를 띠고 있다.
感染の再拡大が現実味を帯びてきた。
시각적으로 임팩트 있는 광고가 공개되었습니다.
視覚的にインパクトのある広告が公開されました。
그 영화의 포스터는 재능 있는 그래픽 디자이너에 의해 디자인되었습니다.
その映画のポスターは才能あるグラフィックデザイナーによってデザインされました。
그들은 땅에 씨를 파종할 준비를 하고 있다.
彼らは地面に種を播種する準備をしている。
그는 새로운 기술을 사용하여 밭을 갈고 있다.
彼は新しい技術を使って畑を耕している。
그는 아침 일찍부터 밭을 갈고 있다.
彼は朝早くから畑を耕している。
밭을 갈 때는 토양의 산성도를 조절할 필요가 있다.
畑を耕すときには土壌の酸性度を調整する必要がある。
그는 매일 밭을 갈고 있다.
彼は毎日畑を耕している。
농민은 밭을 갈고 있다.
農民は畑を耕している。
농부는 수확 준비를 위해 밭을 갈고 있다.
農夫は収穫の準備のために畑を耕している。
같은 공정으로 더 많은 제품을 만들 수 있어 가격 경쟁력을 높일 수 있다.
同じ工程で、より多くの製品を作ることができるので、価格競争力を高めることができる。
경쟁력이 있다.
競争力がある。
그들은 품질 관리를 철저히 하고 있다.
彼らは品質管理を徹底して行っている。
건강한 수면은 침구 선택에 달려있다.
健康的な睡眠は寝具の質にかかっている。
개척자는 미지의 영역을 정복할 용기를 가지고 있었다.
開拓者は未知の領域を征服する勇気を持っていた。
개척의 시대에는 많은 모험이 기다리고 있었다.
開拓の時代には多くの冒険が待っていた。
그는 모험가로서의 재능을 가지고 있다.
彼は冒険家としての才能を持っている。
모험가는 항상 새로운 도전에 임하고 있다.
冒険家は常に新しい挑戦に取り組んでいる。
그들은 모험가 정신을 가지고 있다.
彼らは冒険家の精神を持っている。
그녀는 스스로를 모험가라고 부르고 있다.
彼女は自らを冒険家と呼んでいる。
그 영화는 유명한 모험가의 실화를 그리고 있다.
その映画は有名な冒険家の実話を描いている。
사랑은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다.
愛は世界を変える力を持っている。
사랑은 모든 것을 뛰어넘는 힘을 가지고 있다.
愛はすべてを乗り越える力を持っている。
용기 있는 행동은 훌륭한 보상을 가져다 준다.
勇気ある行動は素晴らしい報酬をもたらす。
많은 피해자들이 있지만, 아직 보상에 대한 합의조차 이루어지지 않았다.
多くの被害者がいるが、いまだに補償についての合意さえなされていない。
내 마음속 깊은 곳에는 변화에 대한 어떤 두려움이 있었다.
僕の心の中の深いところには変化に対するある恐れがあった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/263)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.