【있다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 화훼 육성에 열정을 쏟고 있다.
彼は花卉の育成に情熱を注いでいる。
그들은 정원에 새로운 화훼를 심을 계획을 세우고 있다.
彼らは庭に新しい花卉を植える計画を立てている。
그는 매일 산책으로 화훼를 즐기고 있다.
花卉の世界には、多くの種類がある。
마당에는 사시사철 화훼가 만발하고 있다.
庭先には、四季折々の花卉が咲き誇っている。
그녀는 매주 화훼 수업에 다니고 있다.
彼女は毎週、花卉アレンジメントのクラスに通っている。
장미와 튤립 등 화훼가 화단을 수놓고 있다.
バラやチューリップなどの花卉が花壇を彩っている。
그의 제안에는 회의감을 가지고 있지만, 그래도 시도해 볼 가치가 있다고 느낀다.
彼の提案には懐疑心を持っているが、それでも試してみる価値があると感じる。
그녀는 그의 말에 회의감을 품고 있었다.
彼女は彼の言葉に懐疑心を抱いていた。
닭고기는 단백질과 비타민 B군을 많이 함유하고 있는 영양가 높은 식재료입니다.
鶏肉はたんぱく質やビタミンB群を多く含む栄養価の高い食材です。
영양가 있는 식사는 면역력을 향상시킵니다.
栄養価の高い食事は、免疫力を向上させます。
그의 행동에서는 예의가 결여되어 있다.
彼の行動からは礼儀が欠けている。
그 팀의 결속에는 연대감이 결여되어 있다.
そのチームの結束には連帯感が欠けている。
그의 말에는 성실성이 결여되어 있었다.
彼の言葉には誠実さが欠けていた。
그의 일에 대한 진지한 태도 뒤에는 성실함이 있다.
彼の物事に対する真摯な態度の裏には誠実さがある。
그의 성실성은 그의 언행에 반영되어 있다.
彼の誠実さは彼の言動に反映されている。
그의 성실성은 그의 행동에 나타나 있다.
彼の誠実さは彼の行動に表れている。
그의 성실성은 주위 사람들로부터도 존경받고 있다.
彼の誠実さは周囲の人々からも尊敬されている。
그 회의의 회의록에는 세부 사항이 빠져 있다.
そのゲームのバランスには公平性が欠けている。
그의 이야기에는 흥미를 끄는 요소가 빠져 있었다.
彼の話には興味を引く要素が欠けていた。
어렸을 때부터 그녀는 소설 쓰는 것에 관심이 있었다.
幼いころから彼女は小説を書くことに興味があった。
취미 활동을 통해서 자신이 흥미있는 분야를 찾을 수 있다.
趣味を通して、自分が興味のある分野を見つけることができる。
프랑스 음악에 흥미가 있는지 알려주세요.
フランスの音楽に興味があるかどうか知らせてください。
사장은 여전히 골프에 전혀 흥미를 갖고 있지 않다.
社長はまだゴルフには全く興味を持っていない。
그 계획에는 리스크 평가가 결여되어 있다.
その計画にはリスク評価が欠けている。
그의 생각에는 창의성이 결여되어 있다.
彼の考えには創造性が欠けている。
그의 행동에서는 책임감이 결여되어 있다.
彼の行動からは責任感が欠けている。
그 강의에는 열정이 결여되어 있었다.
その講義には情熱が欠けていた。
그의 계획에는 실행 가능성이 결여되어 있다.
彼のプランには実行可能性が欠けている。
그의 목소리에는 자신감이 결여되어 있었다.
彼の声には自信が欠けていた。
그녀의 인생에는 사랑이 결여되어 있다고 느낍니다.
彼女の人生には愛が欠けていると感じます。
이 성과물에는 노력이 결여되어 있다.
この成果物には努力が欠けている。
현재의 교육에는 수행이라는 요소가 결여되어 있다.
現在の教育には修行という要素が欠けている。
혁신적인 신제품이 속속 등장하고 있다.
革新的な新製品が続々登場している。
가성비가 좋은 것이 인기 있는 이유입니다.
コストパフォーマンスがよいことが人気の理由です。
능선이 있는 풍경을 좋아합니다.
稜線のある風景が好きです。
관중석에 앉아 있으면 무대 연출을 더욱 즐길 수 있습니다.
観衆席に座っていると、ステージの演出がより楽しめます。
장마가 끝난 후, 해수욕장의 모래사장에서 노는 사람이 늘고 있다.
梅雨明け後、海水浴場の砂浜で遊ぶ人が増えている。
해안의 아름다운 모래사장에서 아이들이 실컷 놀고 있다.
海岸の美しい砂浜で、こども達が存分に遊んでいる。
구정이라 고향으로 돌아가는 사람들로 열차나 고속도로 등이 붐비고 있다.
旧正月なので、帰省する人々で列車や高速道路などが混んでいる。
오늘도 전철이 엄청 붐비고 있다.
今日も電車が非常に混んでいる。
학생들이 왁자지껄 떠들고 있다.
生徒たちががやがやさわいでいる。
우리의 사고방식에는 차이가 있는 것 같습니다.
私たちの考え方には相違があるようです。
자본주의의 본질을 알면 현대 사회의 핵심을 알 수 있다.
資本主義の本質を知れば現代社会の核心がわかる。
기사의 주제나 분야는 자유롭게 정할 수 있다.
記事のテーマや分野は自由に選ぶことができる。
그들은 감옥에서 벗어날 계획을 짜고 있다.
彼らは監獄から抜け出す計画を練っている。
여성들이 임신부가 돼서도 ‘다이어트 강박’에서 벗어나지 못하고 있다.
女性たちは妊婦になっても、「ダイエットへの強迫」から抜け出せずにいる。
별이 밤하늘을 비추고 있었다.
星が夜空を照らしていた。
그는 엽기적인 취미를 가지고 있는 것 같아요.
彼は猟奇的な趣味を持っているようです。
노력하고 있지만 성과로 연결되지 않는다.
努力しているけれど成果につながらない。
공부하고 있는데도 좀처럼 성과로 이어지지 않는다.
勉強しているのに、なかなか成果につながらない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/266)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.