【자기】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
지진이나 태풍 등 재해는 갑자기 찾아 옵니다.
地震や台風など、災害は突然やってきます。
고속도로에서 갑자기 차를 멈췄습니다.
高速道路でいきなり車を止めました。
자기 일어나는 재난에 대해 어떻게 대처 하느냐가 문제다.
突然ふりかかる災難に対してどのように対処するかが問題だ。
범인은 자기가 안 했다고 팔짝뛰었다.
犯人は自分はやってないと強く否定した。
헤어진 그녀가 어느날 갑자기 눈앞에 나타났다.
別れた彼女がある日突然目の前に現れた。
어두운 길에서 갑자기 눈앞에 강도가 나타났다.
暗い道でいきなり目の前に強盗が現れた。
유능한 인재일수록 자기보다도 유능한 인재를 모아서 일을 진행한다.
有能な人材ほど、自分よりも有能な人材を集めて仕事に取り組む。
자기 예약 주문이 밀려드는 통에 정신을 차릴 수 없을 정도예요.
急に予約の注文が殺到したせいで気が狂いそうです。
밤 2시부터 결승전을 한다니 잠자기는 다 틀렸네.
夜の2時から決勝戦が始まるそうだから、寝るのはあきらめたよ。
비만이 걱정되는 사람도 자기 전에 먹어도 괜찮나요?
肥満が気になる人も寝る前に食べても大丈夫でしょうか。
누구나 자기자신의 의견을 갖을 권리가 있다.
誰でも自分自身の意見を持つ権利がある。
자기가 놓여 있는 현실을 직시하다.
自分が置かれている現実を直視する。
자기소개는 자신의 것에 대하여 어필하는 최대의 챤스입니다.
自己紹介は、自身のことについてアピールする最大のチャンスです。
트럼프 대통령은 트위터로 갑자기 정책 방침을 발표해, 세계를 혼란에 빠뜨리고 있다.
トランプ米大統領はTwitterで突然に政策方針を発表し、世界を混乱に陥れている。
자기 연민에 빠지다.
自己憐憫に陥る。
자기자신만의 이익을 추구하다.
自分自身の利益だけを追求する。
시키지 않았는데 공부를 하다니, 니가 갑자기 철들었구나.
自ら進んで勉強するなんて、君が急にしっかりしたわね。
토끼는 자기보다 덩치가 큰 동물을 보고 멀리 도망쳤다.
ウサギは、自分より図体が大きい動物を見て遠くに逃げた。
독재는 폭정과 달리, 자기를 정당화하는 정치 이론과 사상을 갖는다.
独裁は暴政とは異なり、自己を正当化する政治理論・思想を持つ。
본의 아닌 발언은 자기 자신에게 화근을 불러오게 된다.
不本意な発言は自分自身に災いをもたらす事となる。
그는 자기 자신을 불쌍히 여긴다.
彼は、自分自身を可哀想に思う。
자기 체중이 줄고 깡말라 버렸다.
急に体重が落ちてげっそり痩せてしまった。
점이 갑자기 커져 걱정이 되었다.
ほくろが急に大きくなり心配になった。
자기 애들이 비명을 지르고 난리도 아니었다.
突然、子供達が悲鳴を上げ騒ぎになった。
자기 귀가 막힌 듯이 먹먹하다.
突然耳が詰まったようによく聞こえない。
어느 날 갑자기 한 단계 성숙해 있는 자신을 발견하게 된다.
ある日突然一段階成長している自分に気付く。
달리고 있던 차가 갑자기 끼익 하며 멈웠다.
走っていた車が突然キーッといいながら止まった。
무대의 조명이 갑자기 꺼지자 콘서트장이 한순간 조용해졌다.
舞台の照明が突然消えるやいなや、コンサート場が一瞬静かになった。
여자친구의 태도가 갑자기 차가워졌다.
彼女の態度が急に冷たくなった。
그의 태도가 갑자기 차가워졌다.
彼が急に冷めた態度を取るようになった。
눈앞에 있던 사람이 발작으로 갑자기 쓰러졌다.
目の前の人が発作で突然倒れた。
자기 빗방울이 후두두 떨어지기 시작했다
急に雨がぽたぽた降りはじめた。
유리창에 갑자기 금이 갔다.
窓ガラスに突然ひびが入った。
전국 각지에 다양한 도자기 산지가 점재하고 있다.
全国各地に様々な陶磁器の産地が点在してある。
자기 공방에서 도예를 체험하다.
陶磁器工房で陶芸を体験する。
자기 표면에 유약을 바르다.
陶磁器の表面に釉薬を掛ける。
한 어린이가 갑자기 울기 시작했다.
ある子供が急に泣き出した。
어느 날 갑자기 영문도 모르는 용의로 구속되었다.
ある日突然、まったく身に覚えのない容疑で拘束された。
그녀는 갑자기 나의 팔을 붙잡았다.
彼女はいきなり私の腕を掴んできた。
개가 흥분해서 갑자기 타인에게 달려들어 상대를 다치게 하는 경우도 있습니다.
犬は興奮して急に他人に飛びつき相手をケガさせてしまうこともあります。
성실히 일하고 있었는데 갑자기 해고당했다.
真面目に働いていたのに、突然クビになった。
그는 사업에 실패에 자포자기한 상태다.
彼はビジネスに失敗し、自暴自棄の状態だ。
구역질 없이 갑자기 구토하는 경우도 있다.
吐き気が来ないままいきなり嘔吐する場合もある。
자기 주가가 떡상했다.
急に株価が急騰した。
그런데 갑자기 그걸 왜 묻지요?
ところで急にそんなことをなんで尋ねるんです?
자기 비가 와서 편의점에서 비닐우산을 샀다.
突然、雨が降ってきて、コンビニでビニール傘を買った。
자기 숨이 탁 막혔다.
突然ぐっと息が詰まってきた。
피고인은 자기에게 불이익한 공술을 강요받지 않는다.
被告人は、自己に不利益な供述を強要されない。
1과 자기자신 이외에 약수를 갖지 않는 수를 소수라고 한다.
1と自分自身以外に約数を持たない数を素数という。
자기 집처럼 편히 쉬세요.
自分の家のように、ごゆっくりどうぞ。
[<] 11 12 13 14  (13/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.