【전하】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<전하の韓国語例文>
앞뒤 거리를 유지하면서 운전하세요.
前後の距離を保ちながら運転してください。
철거 작업은 안전하게 이루어지고 있습니다.
撤去作業は安全に行われています。
이 습관과 결별하는 것은 쉽지 않지만 도전하고 싶어요.
この習慣と決別するのは簡単ではありませんが、挑戦したいです。
회고록을 쓰서 자신의 경험을 후세에 전하고 싶었습니다.
回顧録を書くことで、自分の経験を後世に伝えたいと思いました。
부모님께 감사하다는 말을 전하고 싶어요.
両親に感謝の気持ちを伝えたいです。
할머님께 감사하다는 말을 전하고 싶어요.
おばあ様に感謝の気持ちを伝えたいです。
할아버님께 감사하다는 말을 전하고 싶어요.
おじい様に感謝の気持ちを伝えたいです。
시어머니께 감사의 마음을 전하기 위해 요리를 만들었어요.
姑に感謝の気持ちを伝えるために料理を作りました。
번지점프에 도전하려고 비행기를 탔지만 무서워서 실신했다.
バンジージャンプに挑戦しようと飛行機に乗ったのだが、怖くて失神してしまった。
앞바퀴가 정상적으로 회전하고 있습니다.
前輪が正常に回転しています。
구태의연한 회사라서 새로운 분야에 도전하지 않는다.
旧態依然とした会社だから、新しな分野へのチャレンジはしない。
전언을 확실히 전하겠습니다.
伝言をしっかりとお伝えします。
본 제품을 안전하게 사용하시기 위해서 반드시 본 제품의 매뉴얼을 읽어 주세요.
本製品を安全にお使いいただくために、必ず本製品のマニュアルをお読みください。
가창을 위해 새로운 곡에 도전하고 있습니다.
歌唱のために、新しい曲に挑戦しています。
힙합 댄스에 도전하고 있습니다.
ヒップホップのダンスに挑戦しています。
민요의 전통을 미래에 전하고 싶어요.
民謡の伝統を未来に伝えたいです。
가무의 전통을 다음 세대에 전하고 싶습니다.
歌舞の伝統を次世代に伝えていきたいです。
라식 수술은 시력 교정의 안전하고 효과적인 방법입니다.
レーシック手術は、視力矯正の安全で効果的な方法です。
목장갑을 사용해서 안전하게 작업을 진행합시다.
軍手を使って、安全に作業を進めましょう。
면장갑이 있으면 안전하게 작업할 수 있습니다.
軍手があると、安全に作業できます。
족탕으로 심신을 재충전하고 있습니다.
足湯で心身ともにリフレッシュしています。
제보자에게 감사의 뜻을 전하고 싶습니다.
情報提供者に対して、感謝の意を伝えたいと思います。
사용 후 면도날은 안전하게 처분하고 있습니다.
使用後のカミソリの刃は、安全に処分しています。
연정을 억누를 수 없게 되어 마음을 전하고 싶어졌습니다.
恋心が抑えられなくなり、気持ちを伝えたくなりました。
그는 배우로서 다양한 장르에 도전하고 있습니다.
彼は俳優として様々なジャンルに挑戦しています。
그는 신인 배우로 오디션에 도전하고 있습니다.
彼は新人俳優としてオーディションに挑戦しています。
배달원이 짐을 안전하게 배달해 주었습니다.
配達員が荷物を安全に届けてくれました。
식품 가공 기술이 발전하여 언제든지 맛있는 것을 먹을 수 있게 되었다.
食品の加工技術が進んで、いつでも美味しいものが食べられるようになった。
그는 고전 문학 번역에 도전하고 있다.
彼は古典文学の翻訳に挑戦している。
그는 새로운 문예 작품에 도전하고 있다.
彼は新しい文芸作品に挑戦している。
창작물을 통해 그는 사회에 메시지를 전하고 있다.
創作物を通じて、彼は社会にメッセージを伝えている。
건포도는 안전하고 보존성이 좋아 언제 어디서나 편하게 먹을 수 있습니다.
レーズンは、安全で保存性がよく、いつでもどこでも手軽に食べられます。
이곳은 사통팔달로 교통망이 발전하고 있는 지역입니다.
ここは四通八達の交通網が発展している地域です。
올가을은 재충전하기 위해 요가를 시작합니다.
今年の秋はリフレッシュするためにヨガを始めます。
전화를 하면서 운전하는 건 절대 안 돼요.
電話しながら運転することは絶対だめです。
그 영화는 사랑과 선의에 대한 중요한 교훈을 전하고 있습니다.
あの映画は愛と善意についての重要な教えを伝えています。
고문서를 안전하게 봉인하다.
古文書を安全に封印する。
소금기가 적으면 허전하게 느껴질 때가 있다.
塩気が少ないと、物足りなく感じることがある。
청소년기에는 새로운 것에 도전하는 것이 즐거웠다.
青少年期には新しいことに挑戦するのが楽しかった。
차의 사각지대에 주의하여 운전하다.
車の死角に注意して運転する。
달 관측에 도전하다.
月の観測に挑戦する。
심기일전하다.
心機一転する。
퇴직할 의향을 상사에게 전하다.
退職する意向を上司に伝える。
용건을 전하기 위해 전화를 걸다.
用件を伝えるために電話をかける。
그 차를 운전하고 있는 남자는 술에 취해 있었다.
その車を運転している男は泥酔していた。
공탁금은 안전하게 보관된다.
供託金は安全に保管される。
방랑하는 그의 말을 듣고 나도 도전하고 싶어졌다.
放浪する彼の話を聞いて自分も挑戦したくなった。
튜브 덕분에 안전하게 수영할 수 있다.
浮き輪のおかげで安全に泳げる。
승무원이 안전하게 귀환했다.
乗組員が安全に帰還した。
복잡한 퍼즐을 푸는 데 도전하다.
複雑なパズルを解くのに挑戦する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.