【정】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
부는 세제를 통해 국가 재을 유지하고 있습니다.
政府は税制を通じて国の財政を維持しています。
부는 신성장 산업에 대한 세제 지원을 확대하기로 했다.
政府は、新成長産業に対する税制支援を拡大することにした。
올림픽은 말 어마어마하게 큰 무대입니다.
五輪は本当に物凄く大きな大会です。
집권하는 것이 치인의 가장 큰 목표 중 하나이다.
政権を握ることは政治家の最大の目標の一つである。
당은 4년간 집권할 계획이다.
その政党は4年間政権を担当する予定だ。
집권 기간 동안 다양한 책이 실행되었다.
政権期間中にさまざまな政策が実行された。
집권 민주당 내에 무역협에 대한 반대 여론이 만만찮다.
政権党の民主党内での貿易協定に対する反対世論は強い。
당을 만드는 목적은 집권에 있다.
政党を作る目的は政権獲得にある。
흐트러진 감을 다잡기 어렵다.
乱れた感情を立て直すのは難しい。
돈된 방이 갑자기 흐트러졌다.
整頓された部屋が突然乱れた。
자의적인 결은 항상 위험을 수반한다.
恣意的な決定は常にリスクを伴う。
자의적인 규칙 적용은 공하지 않다.
恣意的な規則の適用は公平ではない。
이 결은 너무 자의적이다.
この決定はあまりに恣意的だ。
은 임의로 변경할 수 있다.
設定は任意で変更できます。
번호를 임의로 설하다.
番号を任意に設定する。
임의로 선하다.
任意に選ぶ。
상적인 환경에서 자라는 식물은 건강하다.
正常な環境で育つ植物は健康である。
상적인 결과가 나올 때까지 반복 실험을 한다.
正常な結果が出るまで繰り返し実験をする。
지진 후에도 모든 시설이 상적으로 운영되고 있다.
地震の後でもすべての施設が正常に運営されている。
상적인 근무 시간은 하루 8시간이다.
通常の勤務時間は1日8時間である。
상적인 체온은 36.5도에서 37도 사이이다.
正常な体温は36.5度から37度の間である。
상적인 방법으로 문제를 해결해야 한다.
正常な方法で問題を解決しなければならない。
상적으로 처리되었으니 걱하지 마라.
正常に処理されたので心配しないで。
그는 상적인 생활을 하고 있다.
彼は普通の生活を送っている。
상적인 상황에서는 이런 문제가 발생하지 않는다.
正常な状況ではこのような問題は起きない。
이 기계는 상적으로 작동하고 있다.
この機械は正常に作動している。
그 기계는 상적으로 작동하고 있습니다.
その機械は正常に動作しています。
엔진은 상적으로 움직이고 있다.
エンジンは正常に動いている。
일부 기능이 상적으로 작동하지 않는다.
一部の機能が正常に動作しない。
계약을 상적으로 이행하기 위해 준비 중이다.
契約を正常に履行するために準備している。
이 계약은 일 기간 내에 이행되어야 한다.
この契約は一定期間内に履行されなければならない。
계약 이행 상황을 기적으로 점검한다.
契約履行の状況を定期的に点検する。
이자율과 변동 이자율이 있다.
固定金利と変動金利がある。
부는 서민 대출 이자율 인하를 추진 중이다.
政府は庶民向けの貸出金利引き下げを推進している。
이 시스템은 가변적인 설이 가능하다.
このシステムは可変的な設定が可能だ。
양면 인쇄 설을 확인한 후 인쇄를 시작하세요.
両面印刷の設定を確認してから印刷を始めてください。
양면성을 인하지 않으면 오해가 생길 수 있다.
両面性を認めないと誤解を生むことがある。
책은 경제 성장과 환경 파괴라는 양면성을 가진다.
この政策は経済成長と環境破壊という二面性を持っている。
기술 발전에는 긍적인 면과 부적인 양면성이 있다.
技術の進歩には、肯定的な面と否定的な両面性がある。
부는 재난 피해자들에게 물심양면으로 지원을 제공했다.
政府は災害被害者に物心両面で支援を提供した。
엄마는 물심양면으로 우리 가족을 도와주었다.
実家の母は物心両面でうちの家族を助けてくれた。
이 카드는 양면에 다른 보가 적혀 있다.
このカードは両面に異なる情報が書かれている。
나는 결코 그 사실을 인하지 않을 것이다.
私は決してその事実を認めないだろう。
전혀 문제가 없으니 걱하지 마세요.
全く問題ないので心配しないでください。
동북아 협력 포럼이 기적으로 열린다.
東北アジア協力フォーラムが定期的に開催される。
동북아의 치적 상황은 매우 복잡하다.
東北アジアの政治的状況は非常に複雑である。
동북아 평화와 안은 전 세계에 영향력을 미친다.
東北アジアの平和と安定は世界全体に影響を与える。
부는 외교 문제에 대해 엄중한 입장을 밝혔다.
政府は外交問題に対して厳重な立場を表明した。
그는 엄중한 표으로 회의에 참석했다.
彼は厳しい表情で会議に出席した。
회사는 안전 규을 엄중하게 준수해야 한다고 강조했다.
会社は安全規則を厳重に遵守しなければならないと強調した。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/392)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.