【져】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<져の韓国語例文>
선수촌 시설은 잘 갖춰 있습니다.
選手村の施設は充実しています。
캐비넷 서랍이 부서 버렸습니다.
キャビネットの引き出しが壊れてしまいました。
요가는 심신의 조화를 가옵니다.
ヨガは心身の調和をもたらします。
요가는 마음의 평온을 가다 줍니다.
ヨガは心の平穏をもたらします。
요가는 정신적인 안정을 가옵니다.
ヨガは精神的な安定をもたらします。
패럴림픽 경기장의 설비가 잘 갖춰 있습니다.
パラリンピックの競技会場の設備が充実してきています。
패럴림픽 선수촌은 쾌적한 환경이 갖추어 있습니다.
パラリンピックの選手村は快適な環境が整っています。
태권도는 한국의 국기로 알려 있습니다.
テコンドーは韓国の国技として知られています。
럭비공을 처음 만봤어요.
ラグビーのボールを初めて触りました。
컬링의 스톤은 화강암으로 만들어 있습니다.
カーリングのストーンは花崗岩で作られています。
컬링의 발상지는 스코틀랜드라고 알려 있습니다.
カーリングの発祥地はスコットランドだと言われています。
신발장 안이 어질러 있어서 정리가 필요해요.
下駄箱の中が散らかっているので整理が必要です。
선반의 일부가 부서서 수리했어요.
棚の一部が壊れてしまったので修理しました。
지하철 선반에서 가방이 털썩 떨어 내렸다.
地下鉄の荷物置きから、バッグがどさりと落ちてきた。
무기력한 상태에서 빠 나오다.
無気力な状態から抜け出す。
여자라고 깔보다가 방심한 탓에 버렸다.
女だと甘く見て油断して負けてしまった。
임신부는 항상 마음가짐과 몸가짐을 평온하고 바르게 가야 한다.
妊産婦は、常に心がけと身だしなみは穏やかで正しくしなければならない。
승무원이 곧 마실 것을 가다 드리겠습니다.
乗務員がまもなくお飲み物をお持ちします。
손잡이가 느슨해서 다시 조이다.
取っ手が緩んできたので締め直す。
손잡이가 망가서 수리했다.
取っ手が壊れたので修理した。
손잡이가 망가 있다.
取っ手が壊れている。
그는 솔로 뮤지션으로 알려 있습니다.
彼はソロのミュージシャンとして知られています。
정예의 전술이 승리를 가왔습니다.
精鋭の戦術が勝利をもたらしました。
일부 문학 작품에서는 첫날밤이 상징적으로 그려 있습니다.
一部の文学作品では、初夜が象徴的に描かれています。
쇼핑몰 앞에 총에 맞은 채 쓰러 있었다.
ショッピングモールの前で銃に撃たれて倒れていた。
대열이 잘 갖추어 있으면 훈련이 효율적입니다.
隊列が整っていると、訓練が効率的です。
참호전은 군사 전략에 큰 변혁을 가왔습니다.
塹壕戦は軍事戦略に大きな変革をもたらしました。
몽고반점은 보통 생후 몇 개월 안에 사라요.
蒙古斑は通常、生後数ヶ月で消えます。
명반을 통해 음악의 매력에 빠들었습니다.
名盤を通じて、音楽の魅力に引き込まれました。
이 앨범은 명반으로 알려 있습니다.
このアルバムは名盤として知られています。
그는 청소를 게을리해서 방이 어질러 있다.
彼は掃除を怠ったので、部屋が散らかっている。
개선안이 가올 변화를 기대하고 있습니다.
改善案がもたらす変化に期待しています。
반응이 늦어서 문제가 커졌어요.
反応が遅れたため、問題が大きくなってしまいました。
테이프가 부족해서 그런데 좀 더 가다 주세요.
テープが足りないので、もう少し持ってきてください。
동맥경화란, 혈관이 딱딱해 유연성이 없어진 상태를 가리킵니다.
動脈硬化とは、血管が硬くなり、柔軟性がなくなっている状態を指します。
동맥경화란, 노화 현상을 일으킨 혈관이 굳어 버린 상태를 말한다.
動脈硬化とは、老化現象を起こした血管が硬くなってしまった状態をいう。
종아리를 주무르면, 전신의 혈류가 좋아 건강해 질 수 있다고 생각했다.
ふくらはぎをよく揉むと、全身の血流が良くなって健康になれると思った。
테이프 점착력이 약해서 새 것으로 교환합니다.
テープの粘着力が弱くなってきたので、新しいものに交換します。
풋고추를 다서 볶음 요리에 첨가했어요.
青唐辛子を刻んで、炒め物に加えました。
홍고추를 다서 볶음에 넣었어요.
赤唐辛子を刻んで炒め物に入れました。
그 사건이 가올 영향을 절감하고 있습니다.
その出来事がもたらす影響を痛感しています。
공방에는 다양한 도구가 갖추어 있습니다.
工房には様々な道具が揃っています。
샤프심이 부러서 새것으로 바꿨어요.
シャーペンの芯が折れたので、新しいものに取り替えました。
침사 시술 후 몸이 가벼워졌다고 느껴요.
はり師の施術後、体が軽くなったと感じます。
조각상이 집 한 켠에 놓여 아늑한 분위기를 연출합니다.
彫像が家の一角に置かれて、落ち着いた雰囲気を演出します。
이 혁신적인 기술은 걸작품으로 업계에 혁명을 가왔습니다.
この革新的な技術は、傑作品として業界に革命をもたらしました。
그의 단편 소설은 걸작이라고 알려 있다.
彼の短編小説は傑作だと言われている。
백자 꽃병이 방에 아늑한 분위기를 가다 줍니다.
白磁の花瓶が、部屋に落ち着いた雰囲気をもたらします。
문구점에는 학교 용품이 무엇이든 갖추어 있어요.
文具店には、学校用品がなんでも揃っています。
이 볼펜은 글씨가 잘 써요.
このボールペンは字がよく書けます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.