<좋아하다の韓国語例文>
| ・ | 손녀는 새로운 것을 배우는 것을 좋아해요. |
| 손녀는 새로운 것을 배우는 것을 좋아해요. | |
| ・ | 손녀는 할아버지와 산책하는 것을 좋아해요. |
| 孫娘はおじいちゃんと散歩に出かけるのが好きです。 | |
| ・ | 손녀는 그림책 읽는 것을 좋아해요. |
| 孫娘は絵本を読むのが好きです。 | |
| ・ | 손녀는 동물을 정말 좋아해요. |
| 孫娘は動物が大好きです。 | |
| ・ | 손녀는 장난감 가지고 노는 것을 정말 좋아해요. |
| 孫娘はおもちゃで遊ぶのが大好きです。 | |
| ・ | 조카들은 공원에서 노는 것을 좋아해요. |
| 甥と姪は公園で遊ぶのが好きです。 | |
| ・ | 조카는 요리 돕는 것을 좋아해요. |
| 姪はお料理を手伝うのが好きです。 | |
| ・ | 조카는 애니메이션을 정말 좋아해요. |
| 甥はアニメが大好きです。 | |
| ・ | 조카는 학교 성적이 매우 좋아요. |
| 甥は学校の成績がとても良いです。 | |
| ・ | 조카는 동물을 좋아해서 항상 동물원에 가고 싶어해요. |
| 姪は動物が好きで、いつも動物園に行きたがります。 | |
| ・ | 조카는 스포츠를 정말 좋아해서 매주 경기에 나가요. |
| 甥はスポーツが大好きで、毎週試合に出ています。 | |
| ・ | 조카는 소설을 읽는 것을 좋아해요. |
| 姪は小説を読むのが好きです。 | |
| ・ | 조카는 그림 그리기를 정말 좋아해요. |
| 姪はお絵描きが大好きです。 | |
| ・ | 우리는 배다르지만 사이가 좋아요. |
| 私たちは腹違いですが、仲が良いです。 | |
| ・ | 나는 이 조용하고 평화로운 땅이 너무 좋아. |
| 僕はこの静かで平和な土地が大好きなんだ。 | |
| ・ | 해돋이 보는 것을 좋아합니다. |
| 日の出を見るのが好きです。 | |
| ・ | 좋아하는 영화 티켓을 못 구했어요. 쩝… |
| 好きな映画のチケットが取れませんでした。ふう…。 | |
| ・ | 광팬들은 자신이 좋아하는 스타의 모든 활동을 따라갑니다. |
| 熱狂的なファンたちは自分が好きなスターのすべての活動を追いかけます。 | |
| ・ | 그녀는 좋아하는 그룹을 위해 매일 SNS에서 응원하고 있어요. |
| 彼女は好きなグループのために、毎日SNSで応援しています。 | |
| ・ | 저는 가요 중에서도 힙합 같은 신나는 노래가 좋아요. |
| 私は歌謡のなかでもヒップホップのような楽しい歌が好きです。 | |
| ・ | 많은 사람들이 이 가요곡을 좋아해요. |
| 多くの人々がこの歌謡曲を好きです。 | |
| ・ | 짐승돌의 매력을 좋아하는 팬들이 많아요. |
| ジムソンドルの魅力を好きなファンが多いです。 | |
| ・ | 유행가를 듣고 나면 기분이 좋아져요. |
| 流行歌を聴くと気分が良くなります。 | |
| ・ | 저는 유행가를 좋아해요. |
| 私は、流行歌がすきです。 | |
| ・ | 뮤직을 듣고 나면 기분이 좋아져요. |
| ミュージックを聞くと気分が良くなります。 | |
| ・ | 아미들은 BTS의 콘서트를 정말 좋아해요. |
| アーミーはBTSのコンサートが本当に大好きです。 | |
| ・ | 그 가수의 데뷔곡은 아직도 많은 사람들이 좋아해요. |
| あの歌手のデビュー曲は今でも多くの人が好きです。 | |
| ・ | 팬카페를 통해 팬들과 소통할 수 있어서 좋아요. |
| ファンクラブを通じてファンと交流できるので嬉しいです。 | |
| ・ | 그는 노름을 좋아하지 않아요. |
| 彼はギャンブルが好きではありません。 | |
| ・ | 앳된 외모로 많은 사람들이 그녀를 좋아해요. |
| 若々しい外見で多くの人々が彼女を好きです。 | |
| ・ | 예능 프로그램은 가족들이 함께 보기 좋아요. |
| バラエティ番組は家族みんなで見るのに良いです。 | |
| ・ | 스카우트된 후 팀 분위기가 좋아졌어요. |
| スカウトされた後、チームの雰囲気が良くなりました。 | |
| ・ | 저는 케이팝 아이돌을 좋아해요. |
| 私はK-POPアイドルが好きです。 | |
| ・ | 애니메이션을 좋아하면 십덕후일지도 몰라요. |
| アニメが好きなら、십덕후かもしれませんね。 | |
| ・ | 고급 생선은 회로 제일 좋아요. |
| 高級魚はお刺身に最適です。 | |
| ・ | 노래방에서 좋아하는 곡을 불렀어요. |
| カラオケで好きな曲を歌いました。 | |
| ・ | 가라아게를 아주 좋아합니다. |
| 唐揚げが大好きです。 | |
| ・ | 군만두를 매우 좋아해서 집에서 자주 만듭니다. |
| 彼は焼き餃子が大好きで、よく家で作っています。 | |
| ・ | 돌솥밥의 고소한 맛이 좋아요. |
| 石鍋ご飯の香ばしい味が好きです。 | |
| ・ | 나는 돌솥에 지은 돌솥밥을 좋아한다. |
| 私は石釜で炊いた石釜ごはんが好きだ。 | |
| ・ | 자장면을 정말 좋아해요. |
| ジャージャー麺が大好きです。 | |
| ・ | 그녀는 칼국수를 정말 좋아해요. |
| 彼女はカルグクスが大好きです。 | |
| ・ | 국물에 당면이 들어 있는 육개장을 좋아해요. |
| スープの中に春雨が入っているユッケジャンが好きです。 | |
| ・ | 저는 매운 음식을 좋아해서 김치찌개가 아주 좋아요. |
| 私は辛い食べ物が好きなので、キムチチゲが大好きです。 | |
| ・ | 설렁탕에 김치를 넣어 먹는 것을 좋아합니다. |
| ソルロンタンにキムチを入れて食べるのが好きです。 | |
| ・ | 설렁탕에 밥보다 면을 넣어 먹는 걸 좋아해요. |
| ソルロンタンにごはんより麺を入れて、食べるのが好きです。 | |
| ・ | 곰탕에 파를 넣어 먹는 것을 좋아합니다. |
| コムタンにはネギを入れて食べるのが好きです。 | |
| ・ | 치킨은 언제 먹어도 좋아요. |
| チキンはいつ食べても良いです。 | |
| ・ | 치킨집은 친구들과 가기 좋아요. |
| チキン屋は友達と行くのに良いです。 | |
| ・ | 양념치킨과 후라이드치킨 중에 뭐가 더 좋아요? |
| ヤンニョムチキンとフライドチキン、どちらが好きですか? |
