【주름잡다】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주름잡다の韓国語例文>
그가 주연한 드라마가 대박 났다.
彼が主演したドラマが大ヒットした。
상자 위에 이름을 적어 주세요.
箱の上に名前を書いてください。
링크를 클릭해 주세요.
リンクをクリックしてください。
다음 주에 중요한 행사 일정이 발표될 예정입니다.
重要なイベントの日程が来週に発表される予定です。
길을 잃었어요. 도와주실 수 있나요?
道に迷いました。助けてもらえますか?
외출하기 전에 캐주얼한 신발에서 힐로 갈아 신었다.
外出する前に、カジュアルな靴からヒールに履き替えた。
작업화에서 캐주얼한 신발로 갈아 신는다.
作業靴からカジュアルな靴に履き替えている。
스포츠 후 캐주얼한 신발로 갈아 신었다.
スポーツの後、カジュアルな靴に履き替えた。
주말마다 빨래를 해요.
週末ごとに洗濯します。
나는 요리 채널을 자주 봐요.
私は料理チャンネルをよく見ます。
다른 채널로 돌려 주세요.
別のチャンネルに変えてください。
마지막으로 네게 해주고 싶은 말이 있다.
最後に君に言ってあげたい言葉がある。
주민세를 체납했다.
住民税を滞納した。
주택 융자를 체납하다.
住宅ローンを滞納する。
최근 들어 이름이나 약속을 자주 잊는다. 기억력이 감퇴한 것 같다.
最近、名前や約束をよく忘れる。記憶力が低下したようだ。
머리를 자주 쓰지 않으면 기억력이 감퇴할 수 있다.
脳をよく使わないと記憶力が低下することがある。
그녀는 다짜고짜 자기 주장만 한다.
彼女はやたらと自己主張ばかりする。
서류는 오늘 5시까지 제출해 주세요.
書類は今日5時まで提出してください。
미국항공우주국 나사의 구인광고를 보고 지원서를 제출했다.
米航空宇宙局NASAの求人広告を見て志願書を出した。
지난주 길을 가다가 우연히 전 여자 친구를 만났어.
先週歩いている途中に偶然、元彼女に会った。
취소하고 싶으시면 빨리 연락주세요.
キャンセルしたい場合はお早めにご連絡ください。
상품 발주 취소해 드렸습니다.
商品の発注を取り消しさせていただきました。
회의실 예약을 취소해 주시겠어요?
会議室の予約を取り消していただけますか?
취소해 주세요.
キャンセルして下さい。
건강 문제로 독주회를 취소했다
健康上の問題で独奏会をキャンセルした。
먼 길 와 주셔서 감사합니다.
遠いところを、わざわざ お越し頂いてありがとうございます。
포장해 주세요.
包んでください(お持ち帰りです)。
따로 계산해 주세요.
別々に支払いたいです。
그가 운영하는 레스토랑은 몇 주 후에 문을 닫았습니다.
彼の経営するレストランは数週間後に廃業しました。
주말에 백화점이 문을 닫는 시간은 밤 10시 입니다.
週末の百貨店が閉店する時間は、夜10時である。
문을 좀 닫아 주세요.
戸をちょっと閉めて下さい。
주말마다 맛집을 찾아다니는 것이 취미입니다.
週末ごとに美味しい店を探していくのが趣味です。
나는 주말마다 맛집을 찾는다.
私は週末のたびに美味しい店を探す。
거래처가 대금을 지불해 주지 않는다!
取引先が代金を支払ってくれない!
부탁 받은 일이 들어주기 어렵다면 거절하는 것이 낫다.
願いを聞き入れることが難しければ、断る方が良い。
불명확한 점이 있으시면 사양하지 마시고 질문해 주세요.
不明な点がございましたら、遠慮なくご質問ください。
이렇게 와 주셔서 감사하네요.
このようにお越しいただいてありがたいですよ。
이 소설은 마음에 감동을 주는 이야기이다.
この小説は心に感動を与えてくれる話だ。
감동을 주다.
感動を与える。
내 나이와 출신지는 잊어도 괜찮은데 적어도 이름 정도는 기억해 주었으면 한다.
僕の歳や出身地を忘れられるのはいいけど、せめて名前なまえぐらいは覚えてもらいたい。
궁금한 게 있으시면 질문해 주세요.
気になることがあったら、質問なさってください。
주말에는 아무 데도 안 나가고 집에서 푹 쉬어요.
週末には、どこへも出かけずに家でゆっくりとしています。
푹 주무세요.
ぐっすり寝てください。
그녀는 2주 동안 침대에 누워 있다.
彼女は2週間ベッドに横になっている。
사람의 마음을 움직일 수 있으면 우주를 움직일 수 있습니다.
人のこころを動かすことができれば宇宙を動かすことができます。
주차장의 수용 대수에는 한계가 있습니다.
駐車場収容台数には限りがあります。
훌륭한 연주에 관객 모두가 감탄하고 있었다.
素晴らしい演奏に、観客全員が感嘆していた。
그의 연구가 과학계 주요 후보에 올랐다.
彼の研究が科学界の主要候補にあがった。
스타트업 CEO가 주요 언론에 이름을 올렸다.
スタートアップのCEOが主要メディアに名前をあげた。
새로운 기술이 주목받으며 이름을 올렸다.
新しい技術が注目され、名前があがった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/331)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.