【친구】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
친구한테서 예쁜 볼펜을 얻었어요.
友人から美しいボールペンをもらいました。
어제 입에 키스하고 싶었어. 그리고 너의 남자친구가 되고 싶어.
昨日口にキスしたかった。あとあなたの彼氏になりたい。
여자친구랑 데이트하고 싶었는데 감기로 못 만나서 김이 샜어요.
彼女とデートしたかったんですが、風邪で会えなくて萎えました。
그럼 그렇지. 나따위에 여자친구가 생길 리가 없지.
そりゃそうだね。私なんかに彼女ができるわけないようね。
형은 여자친구가 보고 싶어 안달이 났다.
兄は彼女に会いたくてムズムズした。
어제 친구가 둘째를 봤다.
昨日、友達が二番目を産んだ。
친구 둘이 짜고 나를 속였다.
友達二人が、示し合わせて俺を騙した。
제 남자친구는 한국사람입니다.
私の彼氏は韓国人です。
친구가 저녁 같이 하재요.
友達が夕飯一緒に食べようって。
서울살이 몇 주 만에 낯선 동네에서 친구를 만들었다.
ソウルでの暮らしが数週間だけなのに、見知らぬ街で友達を作った。
약국에서 일하는 약사는 제 친구입니다.
薬局で働いている薬剤師は私の友達です。
거짓말을 하고 친구들과 놀러 갔다 온 일을 부모님께 사실대로 말씀드렸다.
嘘をついて友達と遊んできたことを親に正直に話した。
친구가 한국으로 떠나는 날 공항에 배웅을 나갔다.
友達が韓国に出発する日、空港に見送りに行った。
여자친구가 한국으로 유학을 가게 되었다.
彼女が韓国に留学することになった。
딸이 보육원에서 친구로부터 물려서 어깨에 애처로울 정도의 이빨 자국이 남았습니다.
娘が保育園で友達から噛まれて、肩に痛々しいほどの噛み跡が残ってしまいました。
대학교 친구가 아직도 살아 있겠거니 했는데 그는 이미 세상을 떠났다.
大学の友が今でも生きているだろうと思っていたけれど、彼はすでに無くなっていた。
옛 남자 친구 대한 미련을 버렸다.
元彼への未練を断ち切った。
더러는 여자친구와 연극을 보러 가기도 합니다.
たまには彼女と演劇を見に行くこともあります。
그는 떠나간 여자친구를 못내 그리워한다.
彼は去った彼女をいつまでも恋しがる。
바쁘지만 시간을 쪼개서 남자친구를 만나고 있어요.
忙しいけど時間を割いて彼氏に会っています。
친구한테서부터 한 가지 부탁을 받았습니다.
友達から一つ頼まれました。
친구가 가끔 편지를 보내 오기도 합니다.
友達がたまに手紙をよこすこともあります。
사귀고 있는 남자 친구가 이번 봄에 결혼하자고 해요.
付き合っている彼氏が今度の夏に結婚しようと言います。
여자 친구가 같이 밥 먹자고 해서 나가는 길이에요.
彼女が一緒にごはん食べようと言ったので出かけるところです。
그는 친구와의 변치 않는 우정을 과시했다.
彼は友達との変わらない友情を誇示した。
성별과 나이에 관계없이 친구가 되고 싶습니다.
性別と年齢と関係なく友達になりたいです。
남자친구 진짜 멋있다!
彼氏本当にカッコイイ!
친구 중에는 악기를 연주할 수 있는 친구도 있고 연주 할 수 없는 친구도 있다.
私の友人には楽器が弾ける人もいるし、弾けない人もいる。
친구랑 사이좋게 놀아야지!
友だちと仲良くあそばなくっちゃ。
친구는 하와이에 가자는데 저는 한국에 가고 싶어요.
友達はハワイに行こうって言ってるんだけど、私は韓国に行きたいです。
친구는 꼭 여기에 올 것이다.
その友達は必ずここに来るだろう。
길에서 우연히 예전 여자친구를 만났는데 모르는 체했다.
道で偶然元カノにすれ違ったのだが、知らないふりをした。
친구는 간암으로 생을 마감했다.
友は、肝臓がんで命を終えた。
여자친구가 나에게 싸움을 걸었다.
彼女が僕に喧嘩を売った。
돈에 눈이 어두워 친구를 배신했다.
お金に目が眩んで友達を裏切った。
그는 친구의 조언에 고개를 끄덕였지만 실제로는 무시했다.
彼は友達の助言に対してうなずいたが、実際は無視した。
남자친구랑 헤어져서 너무 괴로워요.
彼氏と別れてとてもつらいです。
남자 친구와 헤어질 때 서운해하는 여자
彼氏と別れるとき、寂しがっている女。
일전에 한국인 친구를 만났어요.
先日、韓国人の友人に会いました。
친구들의 연락망을 만들까 해요.
友達の連絡網を作ろうかと思います。
여자친구가 헤어지자고 해서 돌겠다.
彼女に別れたいと言われ、狂いそうだ。
친구랑 절차탁마해서 서울대학교에 입학했습니다.
友達と切磋琢磨してソウル大学に入学しました。
친구와 같이 갔어요.
友達と一緒に行きました。
친구에게서 문자가 왔어요.
友達から(携帯電話の)メッセージが来ました。
내 남자 친구는 진짜사나이야.
僕の彼氏は本物の男(チンチャサナイ)だよ。
여자친구에게 러브레터를 보내다.
彼女にラブレターを送る。
최근 바빠서 여자친구를 만나지 못합니다.
最近忙しくて彼女に会いません。
그녀는 내 소꿉친구로 집도 근처입니다.
彼女は私の幼なじみで実家も近所です。
고향으로 돌아가는 가장 큰 재미는 소꿉친구와 만나는 것입니다.
故郷に帰る一番の楽しみは幼なじみと会うことです。
우리 아이가 친구를 때려 병원비를 배상했다.
うちの子が友達を殴って病院代を賠償した。
[<] 21 22  (21/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.