【-든지-든지】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<-든지-든지の韓国語例文>
필요할 때 언제든지 비활성화를 해제할 수 있다.
必要なときいつでも無効化を解除できる。
그는 뭐든지 과장하는 경향이 있다.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
누구든지 고민을 하나 둘 정도 가지고 있습니다.
誰でも悩みを1つや2つ抱えています。
그녀는 애인을 위해서라면 뭐든지 하는 사랑꾼이다.
彼女は恋人のためなら何でもするタイプだ。
그는 뭐든지 북 치고 장구 치려고 한다.
彼は何でも一人で全部やろうとする。
의향이 있으면 언제든지 연락 주세요.
ご意向があれば、いつでもご連絡ください。
뭐든지 스스로 결정하는 테토남이야.
何でも自分で決めるテトナムだ。
법을 어기면 누구든지 처벌될 수 있습니다.
法律を破れば誰でも処罰される可能性があります。
이 이벤트에는 누구든지 대환영입니다.
このイベントには誰でも大歓迎です。
그는 부탁하면 뭐든지 넙죽넙죽 받아들인다.
彼は頼まれると何でもパクパク引き受ける。
넙죽넙죽 뭐든지 잘 먹어서 보기 좋다.
パクパクと何でも食べるので見ていて気持ちいい。
어휴, 뭐든지 잘 안 돼.
はぁー、何もかもがうまくいかない。
엄마는 뭐든지 나를 걱정해. 정말 걱정도 팔자야.
お母さんは何かと私のことを心配する。まさに心配も星回りだ。
그는 발이 넓어서 어디를 가든지 아는 사람이 많다.
彼は顔が広いので、どこに行っても知り合いに会う。
우리는 서로 흉금을 털어놓고 이야기하는 관계라서 뭐든지 상담할 수 있다.
私たちはお互いに腹を割って話す関係だから、何でも相談できる。
우리는 오래된 친구라서 뭐든지 속을 털어놓고 이야기할 수 있어요.
私たちは長い友達だから、何でも腹を割って話せます。
그와는 속을 털어놓고 이야기할 수 있어서 뭐든지 상담할 수 있어요.
彼とは腹を割って話すことができるので、何でも相談できます。
저는 무슨 일이든지 얼렁뚱땅 해치우는 것을 싫어해요.
私は何事もいいかげんにやるのは嫌いです。
할아버지는 동에 번쩍 서에 번쩍 어디든지 나가신다.
おじいさんは東にひょいと、西にひょいと、どこにでも出かけて行く。
그 학생은 셈이 밝아서 어떤 문제든지 금방 풀 수 있다.
あの学生は計算が早く、どんな問題でもすぐに解ける。
오랜 시간 일하는 게 얼마나 힘든지 상상이 가.
長時間働くのがどれほど大変か、想像がつく。
육아가 얼마나 힘든지 상상이 안 가.
子育てがどれほど大変か、想像がつかない。
그녀는 식성이 까다롭지만 사실 뭐든지 먹을 수 있다.
彼女は食べ物に対してうるさいけど、実は何でも食べられる。
나는 식성이 까다롭지 않아서 뭐든지 먹을 수 있다.
食べ物に対してこだわりがない私は、何でも食べられる。
언제든지 갈 수 있도록 준비해 둘게요.
いつでも行けるように準備しておきます。
이 도서관은 언제든지 이용할 수 있어요.
この図書館はいつでも利用できます。
필요하면 언제든지 달려갈게요.
必要なら、いつでも駆けつけます。
언제든지 편할 때 놀러 오세요.
いつでも好きなときに遊びに来てください。
언제든지 연락하세요.
いつでも連絡してください。
용건 있으면 언제든지 전화해 주세요.
用事があればいつでも電話してください。
언제든지 좋아!
いつでもいいよ!
언제든지 시간 되면 놀러 오세요.
いつでも時間ができたら遊びにきてください。
혹시 무슨 일이 있으면 언제든지 연락 주세요.
もし何かございましたら、いつでもご連絡くささい。
언제든지 놀러 오세요.
いつでも遊びに来てください。
그녀는 부모님에게 고분고분하고 무엇이든지 말하는 대로 따른다.
彼女は親に従順で、何でも言うことを聞く。
보리밥과 함께 먹는 반찬은 뭐든지 맛있게 느껴집니다.
麦飯と一緒に食べるおかずは、何でも美味しく感じます。
플래시 게임은 인터넷만 있으면 바로 플레이할 수 있어서 언제든지 즐길 수 있었다.
フラッシュゲームはインターネットがあればすぐに遊べるので、いつでも楽しむことができた。
가족을 위해서라면 무엇이든지 할 수 있어요.
家族のためなら何でもできます。
데뷰 당시는 누구든지 인지도가 낮다.
デビューしたての頃は誰でも認知度が低い。
오늘은 공휴일이라서 어디든지 교통지옥일 거야.
今日は祝日だから、どこも交通地獄だろうね。
아빠는 딸에게 뭐든지 해주는 딸바보다.
父は全てを捧げる娘馬鹿だ。
저 사람은 오덕후라서 게임에 대해 뭐든지 알아요.
あの人はオタクだから、ゲームのことなら何でも知っています。
금붕어는 잡식성으로 입에 들어가는 것이라면 뭐든지 먹습니다.
金魚は雑食性で口に入るものなら何でも食べます。
이 농원의 딸기는 입장료를 지불하면 얼마든지 따서 먹을 수 있다.
この農園のイチゴは、入場料を払えばいくらでももぎ取って食べられる。
질문이 있으면 언제든지 물어보세요.
質問があれば、いつでも聞いてください。
질문이 있으시면 언제든지 말씀해 주세요.
何か質問があれば、遠慮なくどうぞ。
질문이 있으시면 언제든지 문의해 주세요.
ご質問などがございましたら、 お気軽にお問い合せ下さいませ。
방법이야 찾아보면 얼마든지 있지요
方法なら探せばいくらだってあるでしょう。
이 서비스는 운영중이니 언제든지 이용해주세요.
このサービスは運営中ですので、いつでもご利用ください。
연중무휴로 영업 중이니 언제든지 가능합니다.
年中無休で営業中ですので、いつでもどうぞ。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.