흥이 깨지다とは:「興が冷める」は韓国語で「흥이 깨지다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 興が冷める、興冷める、興醒める、興ざめる、座が白ける
読み方 흥이 깨지다、フンイッケジダ
「興が冷める」は韓国語で「흥이 깨지다」という。「興が冷める」という表現は、何かに対する興奮や楽しみが急に無くなること、または気持ちが盛り上がっていたのにその熱が冷めてしまうことを指します。韓国語の「흥이 깨지다」も同じ意味で、楽しみや気分が急に冷めてしまった状態を表現します。
「興が冷める」の韓国語「흥이 깨지다」を使った例文
담소 중에 일 얘기가 나와서 흥이 깨졌다.
談笑中に仕事の話が出たので興が冷めた。
그는 흥이 깨질 듯한 나쁜 농담만 하고 있다.
彼は興が冷めるような悪い冗談ばかり言っている。
다 같이 즐겁게 이야기하고 있었는데, 갑자기 전화가 와서 흥이 깨졌다.
みんなで楽しく話していたのに、突然電話がかかってきて興が冷めた。
모처럼 파티였는데, 비가 와서 흥이 깨졌다.
せっかくのパーティーだったのに、雨が降ってきて興が冷めてしまった。
그 사건 때문에 모두의 기분이 망가지고 흥이 깨졌다.
その出来事でみんなの気分が台無しになり、興が冷めた。
그의 거짓말이 들통 나서 즐거운 분위기가 흥이 깨졌다.
彼の嘘がバレて、楽しい雰囲気が興ざめした。
파티 도중에 누군가 불평을 시작해서 흥이 깨졌다.
パーティーの途中で誰かが不満を言い始めて、興が冷めた。
기대하고 있던 새 레스토랑에 갔는데, 서비스가 나빠서 흥이 깨졌다.
期待していた新しいレストランに行ったけど、サービスが悪くて興が冷めた。
흥이 깨지다.
興が冷める。
술자리에서 자작하면 흥이 깨진다.
飲み会で手酌をすると、興が冷める。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 손에서 벗어나다(抜け出す)
  • 짬이 나다(手が空く)
  • 비교도 되지 않다(比べ物にならない..
  • 기분이 풀리다(機嫌が直る)
  • 가려운 곳을 긁어 주다(かゆいとこ..
  • 겁을 집어먹다(泡を食う)
  • 빽을 쓰다(コネを使う)
  • 면목이 서다(身が立つ)
  • 극성을 부리다(横行している)
  • 믿는 구석이 있다(当てにするものが..
  • 넉살을 부리다(ふてぶてしく振る舞う..
  • 손에 넣다(手に入れる)
  • 하루에도 열두 번(頻繁に)
  • 입에 침도 안 바르고 거짓말을 하..
  • 불신을 낳다(不信を生む)
  • 억장이 무너지다(非常に悲しくて胸が..
  • 돈을 먹다(無駄にお金が費やされる)
  • 변을 당하다(とんだ目に合う)
  • 속이 검다(腹黒い)
  • 생각조차 못하다(思いもよらない)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.