바람이 들다とは:「何かにハマる」は韓国語で「바람이 들다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 何かにハマる、はまる
読み方 바라미 들다、パラミドゥルダ
類義語
「何かにハマる」は韓国語で「바람이 들다」という。日本語の「ハマる」という表現は、何かに夢中になる、または深く関与することを意味します。一方、韓国語の「바람이 들다」は、直訳すると「風が入る」という意味ですが、実際には「何かに夢中になる」や「一つのことに強く影響される」という意味で使われます。韓国語では特に人や状況が急に変わったり、何かに引き込まれることを表現する時に使います。
「何かにハマる」の韓国語「바람이 들다」を使った例文
문짝 틈새로 바람이 들어온다.
ドアの隙間から風が入ってくる。
바람이 들판을 휩쓸고 지나갔다.
風が野原を吹き抜けた。
혹한의 밤, 커튼 사이로 찬 바람이 들어온다.
酷寒の夜、カーテンの隙間から冷たい風が入ってくる。
문틈으로 바람이 들어오다.
戸の隙間から風が入ってくる。
유리창으로 바람이 들어옵니다.
ガラスの窓から風が入ってきます。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 고개를 끄떡이다(同意する)
  • 산통이 깨지다(台無しになる)
  • 입추의 여지도 없다(わずかな隙もな..
  • 손해를 보다(損をする)
  • 어깨가 가벼워지다(肩が軽くなる)
  • 돈을 물 쓰듯 하다(無駄に浪費する..
  • 성질을 죽이다(理性的になる)
  • 머리가 빠지다(頭を悩ます)
  • 분위기가 썰렁해지다(場がしらける)
  • 말을 떼다(話し始める)
  • 낯을 가리다(人見知りをする)
  • 뒤가 든든하다(後ろ盾がある)
  • 말해 봐야 입만 아프다(言うだけ無..
  • 헛고생을 하다(骨折り損)
  • 낮이나 밤이나(昼も夜も)
  • 난리법석을 피우다(どんちゃん騒ぎを..
  • 속는 셈치고(騙されたつもりで)
  • 기분을 달래다(気分を紛らわす)
  • 지금이 어느 때라고(このご時世に)
  • 호박씨를 까다(陰口をいう)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.