例文「場所」
カテゴリー
| ・ | 인터넷상에서 예약을 한 후에 돈을 송금했다. |
| インターネットで予約をした後、お金を送金した。 | |
| ・ | 그는 해외에 있는 가족에게 송금한다. |
| 彼は海外の家族に送金する。 | |
| ・ | 송금할 때는 수수료가 부과됩니다. |
| 送金する際には手数料がかかります。 | |
| ・ | 대출 원리금을 갚다. |
| 貸付元利金を返済する。 | |
| ・ | 타지에서 왔다. |
| 他地域からきた。 | |
| ・ | 낯선 타지에서 죽을 힘을 다해 돈을 벌었다. |
| 見知らぬ他地域で死ぬ気でお金を稼いだ。 | |
| ・ | 그는 타지에서 전학 왔어요. |
| 彼は他地域から転校してきました。 | |
| ・ | 대학로에 연극을 보러 갔어요. |
| 大学路に演劇を見に行きました。 | |
| ・ | 대학로는 연극의 거리입니다. |
| 大学路(テハンノ)は演劇の街です。 | |
| ・ | 전라남도 목포시에서 태어나 자랐습니다. |
| 全羅南道の木浦市で生まれ育ちました。 | |
| ・ | 그는 뉴욕 맨하탄에 넓은 맨션을 가지고 있어요. |
| 彼はニューヨークのマンハッタンに広いマンションを持っています。 | |
| ・ | 선생님에게 연필 한 자루를 빌렸다. |
| 先生に鉛筆一本を借りた。 | |
| ・ | 연필 한 자루를 떨어뜨렸다. |
| 鉛筆一本を落としてしまった。 | |
| ・ | 연필 한 자루밖에 가지고 있지 않다. |
| 鉛筆一本しか持っていない。 | |
| ・ | 아랍에미리트의 수도는 아부다비입니다. |
| アラブ首長国連邦の首都はアブダビです。 | |
| ・ | 아랍에미리트는 일반적으로 UAE라는 명칭으로 알려져 있다. |
| アラブ首長国連邦は一般に「UAE」の略称で知られている。 | |
| ・ | 아랍에미리트는 두바이를 포함한 7개의 토후국의 연방국가로 되어 있습니다. |
| UAEはドバイを含む7つの首長国の連邦国家となっています。 | |
| ・ | 지적도를 확인한 후 땅 경계를 다시 측량했다. |
| 地籍図を確認した後、土地の境界を再度測量した。 | |
| ・ | 토지를 사고팔 때 지적도를 꼼꼼히 봐야 한다. |
| 土地を売買するときは地籍図をしっかり見る必要がある。 | |
| ・ | 마을 주변 지적도를 정부에서 관리한다. |
| 村の周辺の地籍図は政府が管理している。 | |
| ・ | 눈사태 사고에 의해 네팔의 에베레스트에서 5명의 셰르파로 불리우는 고지 전문 가이드가 사망하는 비극이 발생했다. |
| 雪崩事故により、ネパールのエベレストで5名のシェルパと呼ばれる高地専門のガイドが亡くなるという悲劇が起こりました | |
| ・ | 미국 쪽은 신장·홍콩·티베트 등 민감한 현안을 언급했다. |
| 米国側は新疆ウイグル自治区や香港、チベットなど敏感な懸案に触れた。 | |
| ・ | 티베트는 세계에서 가장 높은 곳에 있는 고원입니다. |
| チベットは世界で最も高い場所にある高原です。 | |
| ・ | 티베트 문화는 불교에 깊이 뿌리를 두고 있습니다. |
| チベット文化は仏教に深く根ざしています。 | |
| ・ | 에베레스트 산은 히말라야 산맥에 있는 세계 최고봉이다. |
| エベレスト山は、ヒマラヤ山脈にある世界最高峰である。 | |
| ・ | 에베레스트는 히말라야 산맥에 있으며 티베트와 네팔에 걸쳐 위치하고 있습니다. |
| エベレストは、ヒマラヤ山脈にありチベットとネパールに跨って位置しています。 | |
| ・ | 흑룡강은 중국 흑룡강성과 러시아 국경에 있다. |
| 黒竜江は、中国・黒竜江省とロシア国境にある。 | |
| ・ | 유성펜은 종이 외에도 플라스틱이나 금속에 쓸 수 있어서 편리하다. |
| 油性ペンは、紙以外にもプラスチックや金属に書けるので便利だ。 | |
| ・ | 유성펜으로 쓴 글자는 번지지 않고 또렷하게 보인다. |
| 油性ペンで書いた文字は、にじまずはっきりと見える。 | |
| ・ | 유성펜은 지울 수 없으므로 주의해야 한다. |
| 油性ペンは、消せないから注意が必要だ。 | |
| ・ | 발송인 이름이 불명확하면 수취인이 수령을 거부할 수 있어요. |
| 差出人の名前が不明な場合、受取人が受け取りを拒否することがあります。 | |
| ・ | 발송인 주소가 기재되지 않아 반송할 수 없습니다. |
| 差出人の住所が記載されていないため、返送できません。 | |
| ・ | 발송인이 기입한 내용에 오류가 있었어요. |
| 差出人が記入した内容に間違いがありました。 | |
| ・ | 도심지에서 좀 떨어져 있어요. |
| 都心地から少し離れています。 | |
| ・ | 지구위 위에 북극과 남극을 연결한 선을 경선이라고 합니다. |
| 地球儀の上、北極と南極を結ぶ線を経線といいます。 | |
| ・ | 지구위 위에 적도와 평행으로 그어진 선을 위선이라고 합니다. |
| 地球儀の上、赤道と平行に引かれた線を緯線といいます。 | |
| ・ | 위선과 경선에 의해 지구상의 위치를 숫자로 표시할 수 있습니다. |
| 緯線と経線によって、地球上の位置を数字で表すことができます。 | |
| ・ | 자메이카에는 아름다운 해변이 있어요. |
| ジャマイカには美しいビーチがあります。 | |
| ・ | 그는 자메이카 출신으로 육상 선수예요. |
| 彼はジャマイカ出身で、陸上競技の選手です。 | |
| ・ | 자메이카 음악은 아주 리듬감 있고 즐거워요. |
| ジャマイカの音楽はとてもリズミカルで楽しいです。 | |
| ・ | 이 영화는 전미에서 개봉되었습니다. |
| この映画は全米で公開されました。 | |
| ・ | 그는 전미에서 가장 유명한 배우입니다. |
| 彼は全米で最も有名な俳優です。 | |
| ・ | 전미에서 인기가 급상승하고 있습니다. |
| 全米での人気が急上昇しています。 | |
| ・ | 오대양 육대주는 지구의 중요한 지리적 구분이다. |
| 五大洋六大陸は地球の重要な地理的区分である。 | |
| ・ | 태평양은 오대양 중 가장 크다. |
| 太平洋は五大洋の中で最も大きい。 | |
| ・ | 아시아는 육대주 중에서 가장 인구가 많다. |
| アジアは六大陸の中で最も人口が多い。 | |
| ・ | 오스트리아는 음악의 수도로 불린다. |
| オーストリアは音楽の都と呼ばれる。 | |
| ・ | 모차르트의 고향 오스트리아에 가보고 싶어요. |
| モーツァルトの故郷、オーストリアに行ってみたいです。 | |
| ・ | 오스트리아의 수도는 빈입니다. |
| オーストリアの首都はウィーンです。 | |
| ・ | 주문 상품은 주소불명으로 인해 반송되었다. |
| 御注文の商品は、住所不明なために返送された。 | |
| ・ | 다음 주에 하와이로 신혼여행을 갑니다. |
| 来週ハワイへ新婚旅行に行きます。 | |
| ・ | 딱풀로 종이를 쉽게 붙일 수 있습니다. |
| スティックのりで、紙を簡単に貼り合わせることができます。 | |
| ・ | 이 딱풀은 사용하기 쉽고 손이 더러워지지 않습니다. |
| このスティックのりは、使いやすく、手が汚れません。 | |
| ・ | 딱풀을 사용하여 메모나 사진을 붙였습니다. |
| スティックのりを使って、メモや写真を貼り付けました。 | |
| ・ | 한중일은 세계의 평화와 번영을 위해 할 일이 많다. |
| 韓中日は世界の平和と繁栄のためにすることが多い。 | |
| ・ | 읍내를 운행하고 있는 버스 노선 정보를 게재하고 있습니다. |
| 町内を運行しているバス路線情報を掲載しています。 | |
| ・ | 읍내 장터에서 사 온 쌀로 친척에게 식사를 대접했다. |
| 町の市場で買ってきたお米で親戚にもてなした。 | |
| ・ | 그는 읍내 슈퍼에서 장을 본다. |
| 彼は町内のスーパーで買い物をする。 | |
| ・ | 매월 월리금을 갚고 있다. |
| 毎月元利金を返済している。 | |
| ・ | 복리로 원리금이 불어나다. |
| 複利で元利金が膨らむ。 | |
| ・ | 원리금을 갚기 위해 빚을 더 내고 있는 가계도 적지 않다. |
| 元利金を返すためにさらに借金をしている家計も少なくない。 | |
| ・ | 은행에서 예금을 인출한다. |
| 銀行で預金をおろす | |
| ・ | 은행에서 돈을 인출했다. |
| 銀行からお金を引き出した。 | |
| ・ | ATM에서 현금을 인출하다. |
| ATMで現金を引き出す。 | |
| ・ | 어제 오전에 택배로 부쳤어요. |
| 昨日の午前に宅配で送りました。 | |
| ・ | 핀란드는 스칸디나비아 반도의 내측에 위치한다. |
| フィンランドはスカンジナビア半島の内側に位置する。 | |
| ・ | 핀란드는 오로라를 볼 수 있는 여행지로 인기있는 나라입니다. |
| フィンランドはオーロラが見られる旅行先として人気の国です。 | |
| ・ | 핀란드의 수도 헬싱키는 세련된 디자인 거리로 유명합니다. |
| フィンランドの首都ヘルシンキは、洗練されたデザインの街として有名です。 | |
| ・ | 노르웨이는 북유럽의 스칸디나비아 반도 서해안에 위치한다. |
| ノルウェーは、北ヨーロッパのスカンディナビア半島西岸に位置する。 | |
| ・ | 겨울에 햇볕이 절대적으로 부족한 북유럽 등에서 우울증이 많이 나타난다. |
| 季節に日光が絶対的に不足する北欧などでうつ病が多くあらわれる。 | |
| ・ | 북유럽 복지 사회는 일상이 비폭력화되어 있고 평화롭고 안정적이다. |
| 北欧福祉社会は日常が非暴力化されていて、平和で安定している。 | |
| ・ | 케냐는 동아프리카의 적도 직하에 위치하고 있는 나라입니다. |
| ケニアは、東アフリカの赤道直下に位置している国です。 | |
| ・ | 케냐는 동아프리카에 위치한 공화제 국가이며, 영연방 가맹국이다. |
| ケニアは東アフリカに位置する共和制国家で、イギリス連邦加盟国である。 | |
| ・ | 케냐는 커피로도 유명한 나라입니다. |
| ケニアはコーヒーでも有名な国です。 | |
| ・ | 남아프리카 공화국의 수도는 프리토리아입니다. |
| 南アフリカ共和国は首都はプレトリアです。 | |
| ・ | 남아프리카 공화국은, 아프리카 대륙의 최남단에 위치하는 나라이다. |
| 南アフリカ共和国は、アフリカ大陸の最南端に位置する国である。 | |
| ・ | 남아프리카 공화국의 케이프타운은 숨막힐 듯한 경치가 펼쳐져 있습니다. |
| 南アフリカのケープタウンは息を呑むような景色が広がっています。 | |
| ・ | 모로코는 북아프리카에 위치하고, 서쪽은 대서양, 북쪽은 지중해에 면하고 있다. |
| モロッコは北アフリカに位置し、西は大西洋、北は地中海に面している。 | |
| ・ | 중국 수도인 북경은 중국 정치의 중추이며, 상하이와 나란히 경제 문화의 중심지이다. |
| 中国の首都である北京は中国の政治の中枢であり、上海と並ぶ経済・文化の中心地である。 | |
| ・ | 북경은 중국 화베이 지구 북부에 위치하는 대도시입니다. |
| 北京は、中国の華北地区北部に位置する大都市です。 | |
| ・ | 중국 수도인 북경은 중국의 정치 문화의 중심으로, 북위 39도 56분, 동위 116도 20분에 위치한다. |
| 中国の首都である北京は、中国の政治と文化の中心で、北緯39度56分、東経116度20分に位置する。 | |
| ・ | 모국을 떠난 시리아 난민이 지금도 늘어나고 있다. |
| 母国を離れるシリア難民がいまだに増えている。 | |
| ・ | 시리아 정부와 반정부세력 사이의 폭력적 충돌이 이어지고 있습니다. |
| シリア政府と反政府勢力との間の暴力的衝突が続いています。 | |
| ・ | 시리아에서는 아사드 대통령에 의한 독재 정권이 40년에 걸쳐 지속되고 있었습니다. |
| シリアではアサド大統領による独裁政権が40年にも渡って続いていました。 | |
| ・ | 캄보디아의 수도 프놈펜은 경제와 정치의 중심지입니다. |
| カンボジアの首都プノンペンは経済と政治の中心地です。 | |
| ・ | 앙코르와트는 캄보디아의 세계유산으로 유명합니다. |
| アンコールワットはカンボジアの世界遺産として有名です。 | |
| ・ | 페루의 수도는 리마입니다. |
| ペルーの首都はリマです。 | |
| ・ | 페루는 남미 북서부 태평양에 면한 나라입니다. |
| ペルーは、南米北西部、太平洋を臨む国です。 | |
| ・ | 페루는 마추픽추 유적이나 나스카 지상화 등의 관광지로 유명합니다. |
| ペルーは、マチュピチュ遺跡やナスカの地上絵などの観光地が有名です。 | |
| ・ | 여름휴가에 수상레저를 즐겼다. |
| 夏休みに水上レジャーを楽しんだ。 | |
| ・ | 수상레 저의 인기가 높아지고 있다. |
| 水上レジャーの人気が高まっている。 | |
| ・ | 그는 수상 레저에서 카누에 도전했다. |
| 彼は水上レジャーでカヌーに挑戦した。 | |
| ・ | 중남미는 동남아시아 지역 다음으로 오랜 역사를 가지고 있다. |
| 中南米は東南アジア地域に次いで古い歴史をもっている。 | |
| ・ | 근래, 중남미 각국은 착실한 경제 성장을 배경으로 존재감을 높이고 있습니다. |
| 近年、中南米諸国は、着実な経済成長を背景に存在感を高めておりまる。 | |
| ・ | 브뤼셀은 벨기에의 수도로 EU의 주요 기관이 소재합니다. |
| ブリュッセルはベルギーの首都で、EUの主要機関が所在します。 | |
| ・ | 파나마시티는 중앙 아메리카 국가 파나마의 수도입니다. |
| パナマシティは中米国家パナマの首都です。 | |
| ・ | 파나마는 북아메리카 대륙과 남아메리카 대륙 경계에 위치한 공화국 국가이다. |
| パナマは、北アメリカ大陸と南アメリカ大陸の境に位置する共和制国家である。 | |
| ・ | 파나마시티는 파나마 공화국의 수도로, 태평양에 면한 파나마 운하의 입구이다. |
| パナマシティは、パナマ共和国の首都で、太平洋に面しパナマ運河の入り口である。 | |
| ・ | 아버지의 형들과 누나는 이북에 살고 있다. |
| 父の兄達と姉は北朝鮮に住んでいる。 | |
| ・ | 예루살렘은 기독교, 이슬람교, 유대교의 성지로서 세계의 관심을 모으고 있는 장소다. |
| エルサレムは、キリスト教、イスラム教、ユダヤ教の聖地として世界中の関心を集めている場所だ。 | |
| ・ | 카이로는 이집트의 수도입니다. |
| カイロはエジプトの首都です。 | |
| ・ | 형은 오늘 아침 로스앤젤레스로 떠났다. |
| 兄は今朝ロサンゼルスに飛び立った。 | |
| ・ | 앙카라는 튀르키예의 수도입니다. |
| アンカラはテュルキエの首都です。 | |
| ・ | 멕시코시티는 멕시코의 수도입니다. |
| メキシコシティはメキシコの首都です。 | |
| ・ | 이번 조치로 인해 아태 지역에서의 군비경쟁 가능성이 커질 것이다. |
| 今回の措置により、アジア太平洋地域での軍拡競争の可能性が高まるだろう。 | |
| ・ | 아이엠에프는 아태 지역의 올해 성장률 전망치를 7%로 발표했다. |
| IMFは、アジア太平洋地域の今年の成長率を7%と予測した。 |
