暮らし(単語数:3213)
暮らし・日常生活を表す韓国語単語と日常会話です。
| 韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
|---|---|---|
| 비누 | ピヌ | 石鹸 |
| 비닐봉지 | ビニルポンジ | ビニール袋、レジ袋 |
| 비닐봉투 | ピニルボントゥ | ビニール袋、買い物袋 |
| 비닐우산 | ピニルウサン | ビニール傘 |
| 비데기 | ピデギ | ウォシュレット、ビデ機 |
| 비디오 | ビディオ | ビデオ |
| 비디오카메라 | ビディオカメラ | ビデオカメラ |
| 비만 | ピマン | 肥満 |
| 비만아 | ピマナ | 肥満児 |
| 비명 | ピミョン | 悲鳴 |
| 비상 | ピサン | 非常 |
| 비상 연락망 | ピサンヨルランマン | 緊急連絡網 |
| 비상구 | ピサング | 非常口 |
| 비상금 | ピサングム | へそくり |
| 비상벨 | ピサンベル | 非常ベル |
| 비상사태 | ピサンサテ | 非常事態 |
| 비상시 | ピサンシ | 非常時 |
| 비상용 | ピサンヨン | 非常用 |
| 비싸다 | ピッサダ | 値段が高い |
| 비축 | ピチュク | 備蓄 |
| 비축품 | ピチュクプム | 備蓄品 |
| 비축하다 | ピチュカダ | 備蓄する |
| 비통지설정 | ピトンジソルジョン | 非通知設定 |
| 비행 | ピヘン | 非行 |
| 비행기 사고 | ピヘンギサゴ | 飛行機事故 |
| 비화폰 | ピファポン | 暗号電話 |
| 빈곤하다 | ピンゴンハダ | 貧困だ |
| 빈궁 | ピングン | 貧窮、貧困 |
| 빈궁하다 | ピングンハダ | 貧窮だ |
| 빈말 | ピンマル | お世辞 |
| 빈민가 | ピンミンガ | 貧民街 |
| 빈방 | ピンバン | 空き部屋 |
| 빈소 | ピンソ | 遺体安置所 |
| 빈집털이 | ピンチプトリ | 空き巣 |
| 빈터 | ピント | 空き地 |
| 빌다 | ピルダ | 謝る |
| 빌딩 | ビルディン | ビル |
| 빌딩을 세우다 | ピルディンウ ルセウダ | ビルを建てる |
| 빌라 | ビルラ | ヴィラ |
| 빗 | ピッ | くし |
| 빗자루 | ピッチャル | ほうき |
| 빗자루로 바닥을 쓸다 | ピッチャルロ パダグル ッスダ | ほうきで床を掃く |
| 빗자루로 쓸다 | ピッチャルロッスルタ | ほうきで掃く |
| 빗장 | ピッチャン | 掛け金 |
| 빨간날 | パルガンナル | 祝祭日 |
| 빨다 | パルダ | 洗う |
| 빨래 | パルレ | 洗濯 |
| 빨래 건조대 | パルレコンジョデ | 物干し |
| 빨래(를) 개다 | パルレルル ケダ | 洗濯物を畳む |
| 빨래를 걷다 | パルレルルコッタ | 洗濯物を取り込む |
| 빨래를 널다 | パルレル ノルダ | 洗濯物を干す |
| 빨래를 하다 | パルレルルハダ | 洗濯をする |
| 빨래방 | パルレバン | コインランドリー |
| 빨래집게 | パルレチプッケ | 洗濯バサミ |
| 빨래터 | パルレト | 洗い場 |
| 빨래하다 | ッパルレルルハダ | 洗濯する |
| 빨랫감 | パルレッカム | 洗濯物 |
| 빨랫감을 말리다 | パルレッカムルマルリダ | 洗濯物を乾かす |
| 빨랫대 | ッパルレッテ | 洗濯物干し |
| 빨랫줄 | パルレッチュル | 物干しロープ |
| 빵집 | パンチプ | パン屋 |
| 뺑소니 | ペンソニ | ひき逃げ |
| 뺑소니(를) 치다 | ッペンソニルル チダ | ひき逃げする |
| 뻑치기 | ッポクチギ | 路上強盗 |
| 뽁뽁이 | ポッポギ | プチプチ |
| 뿔테 안경 | ップルテ アンギョン | セルフレーム眼鏡 |
| 삐삐 | ピピ | ポケットベル |
| 사건 | サッコン | 事件 |
| 사건 현장 | サコンヒョンジャン | 事件現場 |
| 사고 | サゴ | 事故 |
| 사고 원인 | サゴウォニン | 事故原因 |
| 사고 조사 | サゴチョサ | 事故調査 |
| 사고 조사 | サゴ チョサ | 事故調査 |
| 사고가 발생하다 | サゴガ パルッセンハダ | 事故が発生する |
| 사고가 터지다 | サゴガ トジダ | 事故が起こる |
| 사고를 당하다 | サゴルル タンハダ | 事故に遭う |
| 사고사 | サゴサ | 事故死 |
| 사과 | サグァ | お詫び |
| 사과의 뜻으로 | サグァエ トゥスロ | 謝罪の意味で |
| 사과하다 | サグァハダ | 謝罪する |
| 사기 | サギ | 詐欺 |
| 사기 사건 | サギサコン | 詐欺事件 |
| 사기 행각 | サギ ヘンガク | 詐欺行為 |
| 사기를 치다 | サギルル チダ | 詐欺を働く |
| 사기범 | サギボム | 詐欺師 |
| 사다 | サダ | 買う |
| 사다리 | サダリ | はしご、脚立 |
| 사다리차 | サダリチャ | はしご車 |
| 사도 | サド | 私道 |
| 사들이다 | サドゥリダ | 買い入れる |
| 사람을 찌르다 | サラムルッチルダ | 人を刺す |
| 사랑채 | サランチェ | 客間 |
| 사망 사고 | サマンサゴ | 死亡事故 |
| 사망률 | サマンリュル | 死亡率 |
| 사망자 수 | サマンジス | 死亡者数 |
| 사물함 | サムルハム | ロッカー |
| 사법해부 | サボプヘブ | 司法解剖 |
| 사산 | ササン | 死産 |
| 사살 | ササル | 射殺 |
| 사상자 | ササンジャ | 死傷者 |
| 사용설명서 | サヨンソルミョンソ | 取扱説明書 |
| 사유지 | サユジ | 私有地 |
| 사은품 | サウンプム | 贈呈品 |
| 사은회 | サウンフェ | 謝恩会 |
| 사이렌 | サイレン | サイレン |
| 사인 | サイン | 死因 |
| 사재기 | サジェギ | 買いだめ |
| 사재기하다 | サジェギハダ | 買いだめする |
| 사저 | サジョ | 私邸 |
| 사죄 | サジェ | 謝罪 |
| 사죄하다 | サジェハダ | 謝罪する |
| 사진 메일 | サジンメイル | 写メール |
| 사진첩 | サジンチョプ | 写真帳 |
| 사춘기 | サチュンギ | 思春期 |
| 사취하다 | サチュィハダ | だまし取る |
| 사치 | サチ | 贅沢 |
| 사치스런 생활 | サチスロン センファル | 贅沢な生活 |
| 사치품 | サチプム | 贅沢品 |
| 사칭 | サチン | 詐称 |
| 사칭하다 | サチンハダ | 詐称する |
| 사택 | サテク | 社宅 |
| 사형 폐지론 | サヒョンぺジノン | 死刑廃止論 |
| 사형수 | サヒョンス | 死刑囚 |
| 사회 보험 | サフェポホム | 社会保険 |
| 산달 | サンダル | 臨月 |
| 산동네 | サンットンネ | 尾根や山裾の急斜面などの高いところに貧しい人々の集落 |
| 산모 | サンモ | 産婦 |
| 산보 | サンボ | 散歩 |
| 산불 | サンップル | 山火事 |
| 산사태 | サンサテ | 山崩れ |
| 산아 | サナ | 産児 |
| 산아 제한 | サナジェハン | 産児制限 |
| 산업박람회 | サノプパンランフェ | 産業博覧会 |
| 산장 | サンジャン | 山小屋 |
| 산재보험 | サンジェボホム | 産業災害補償保険(산업재해보상보험)の略。労災保険。 |
| 산적 | サンジョク | 山賊 |
| 산책 | サンチェク | 散歩 |
| 산통 | サントン | 産痛 |
| 산후 | サンフ | 産後 |
| 산후조리 | サヌジョリ | 産後のケア |
| 산후조리원 | サンフジョリウォン | 産後に母体をケアする施設 |
| 살다 | サルダ | 住む |
| 살려 주세요 | サルリョチュセヨ | 助けてください |
| 살롱 | サルロン | サロン |
| 살림 | サルリム | 暮らし |
| 살림꾼 | サルリムックン | 家事の切り盛りの上手い人 |
| 살림살이 | サルリムサリ | 生活に必要なもの |
| 살림을 차리다 | サルリムルチャリダ | 所帯をもつ、家庭を持ち独立して暮らすこと、結婚する |
| 살림하다 | サルリムハダ | 家事をする |
| 살인 | サリン | 殺人 |
| 살인 사건 | サリンサッコン | 殺人事件 |
| 살인 용의 | サリンニョンイ | 殺人容疑 |
| 살인 용의자 | サリンヨンウィジャ | 殺人容疑者 |
| 살인마 | サリンマ | 殺人魔、殺人犯 |
| 살인미수 | サリンミス | 殺人未遂 |
| 살인을 저지르다 | サリヌル チョジルダ | 殺人を犯す |
| 살인자 | サリンジャ | 殺人者 |
| 살펴 가다 | サルピョ ガダ | |
| 살해 | サルヘ | 殺害 |
| 살해하다 | サルヘハダ | 殺害する |
| 삶아 빨다 | サルマッ パルダ | 煮洗いする |
| 삼가 고인의 명복을 빕니다 | サンガゴイネ ミョンボグルビムニダ | 慎んで故人のご冥福をお祈り致します。 |
| 삼둥이 | サムドゥンイ | 三つ子 |
| 상가 | サンガ | 商店街 |
| 상가 건물 | サンガコンムル | 雑居ビル |
| 상비약 | サンビヤク | 常備薬 |
| 상상 임신 | サンサン イムシン | 想像妊娠 |
| 상설 시장 | サンソル シジャン | 常設市場 |
| 상속 등기 | サンソクットゥンギ | 相続登記 |
| 상속세 | サンソクッセ | 相続税 |
| 상수도 | サンスド | 上水道 |
| 상습 도박 | サンスプトバク | 常習賭博 |
| 상습 절도범 | サンスプチョルトボム | 窃盗常習犯、常習窃盗犯 |
| 상습범 | サンスッポム | 常習犯 |
| 상업용 | サンオムニョン | 商業用 |
| 상인 | サンイン | 商人 |
| 상점가 | サンジョムガ | 商店街 |
| 상품권 | サンプムクォン | 商品券 |
| 상해 | サンヘ | 傷害 |
| 상해를 입다 | サンヘルル イプッタ | 傷害を負う |
| 상해죄 | サンヘチェ | 傷害罪 |
| 상해치사 | サンヘチサ | 傷害致死 |
| 상황실 | サンファンシル | 対策本部 |
| 새끼줄 | セッキジュル | 縄手 |
| 새우잠 | セウジャム | ざこね |
| 새집 | セジプ | 新しい家 |
| 새집 증후군 | セジプチュンフグン | シックハウス症候群 |
| 새해 | セヘ | 新年 |
| 새해 복 많이 받으세요 | セヘポンマニパドゥセヨ | あけましておめでとうございます |
| 새해 인사 | セヘ インサ | 新年の挨拶 |
| 새해맞이 | セへマジ | 新年を迎えること |
| 샌드위치 휴일 | センドゥウィッチヒュイル | 連休の合間に平日が挟まれている状態のこと |
| 생가 | センガ | 生家 |
| 생계 | センゲ | 生計 |
| 생계 유지 | センゲユジ | 生計維持 |
| 생계를 꾸려나가다 | センゲルル クリョナガダ | 生計を切り盛りする、生計を立てる |
| 생계를 꾸리다 | センゲルルックリダ | 生計を立てる |
| 생계를 세우다 | センゲルル チウダ | 生計を立てる |
| 생계비 | センゲビ | 生計費 |
| 생계형 | センゲヘン | 生活の為にすること |
