暮らし(単語数:3071)
暮らし・日常生活を表す韓国語単語と日常会話です。
韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
---|---|---|
식스팩 | シクッスペク | シックスパック |
식이섬유 | シギソミュ | 食物繊維 |
식전 | シクッチョン | 式典 |
식탁 | シクタク | 食卓 |
신고 | シンゴ | 通報 |
신고자 | シンゴジャ | 通報者 |
신규분양 | シンギュプニャン | 新規分譲 |
신년 인사 | シンニョンインサ | 新年の挨拶 |
신년회 | シンニョンフェ | 新年会 |
신발장 | シンバルチャン | 下駄箱 |
신비감 | シンビガム | 神祕感 |
신생아 | シンセンア | 新生児 |
신세 | シンセ | 世話 |
신세 많이 졌습니다 | 大変お世話になりました | 大変お世話になりました |
신세졌습니다. | シンセジョスムニダ | お世話になりました |
신용카드 | シニョンカド | クレジットカード |
신원 미상 | シヌォンミサン | 身元不詳 |
신원 불명 | シムォン プルミョン | 身元不明 |
신원 조사 | シヌォンジョサ | 身元調査 |
신원 확인 | シヌォンファギン | 身元確認 |
신접살림 | シンジョプッサルリム | 新しい生活 |
신축 | シンチュク | 新築 |
신축 주택 | シンチュク チュテク | 新築住宅 |
신축하다 | シンチュカダ | 新築する |
신호 위반 | シノウィバン | 信号無視、信号違反 |
신혼집 | シンホンッチプ | 新婚の家 |
실 | シル | 糸 |
실거래 | シルゴレ | 実取引 |
실거래가 | シルゴレッカ | 実取引価格 |
실거주 | シルゴジュ | 実際居住すること |
실랑이 | シルランイ | いざこざ |
실례 | シルレ | 失礼 |
실례합니다 | シルレハムニダ | 失礼します。 |
실례합니다만 | シルレハムニダマン | 失礼ですが |
실마리 | シルマリ | 糸口 |
실족사 | シルッチョクッサ | 滑落死 |
실족하다 | シルッチョカダ | 滑落する |
실종 | シルッチョン | 失踪 |
실종자 | シルッチョンジャ | 失踪者 |
실톱 | シルトプ | 糸鋸 |
실패 | シルペ | 糸巻き |
실행범 | シレンボム | 実行犯 |
심려(를) 끼치다 | シムリョルル キチダ | 心配をかける |
심카드 | シムカドゥ | SIMカード |
싱글마더 | シングルマド | シングルマザー |
싸구려 | サグリョ | 安物、投げ売り品、安売り品 |
싸다 | サダ | 値段が安い |
싸움 | ッサウム | 喧嘩(けんか) |
싸움판 | ッサウムパン | 喧嘩の場所 |
싹쓸이 쇼핑 | サックスリ ショッピン | 爆買 |
싼 맛 | ッサンマッ | 値惚れ |
쌈짓돈 | サムジットン | 小遣い、タバコ入れのお金、へそくり、いざという時のお金 |
쌍둥이 | ッサンドゥンイ | 双子 |
쌍방과실 | サンバンクァシル | 当事者双方に過失あること |
쓰나미 | スナミ | つなみ |
쓰레기 | スレギ | ごみ |
쓰레기 버리기 | スレギボリギ | ゴミ捨て |
쓰레기 봉지 | スレギポンジ | ごみ袋 |
쓰레기 분리 | スレギプルリ | ゴミの分別 |
쓰레기 종량제 | ッスレギ チョンニャンジェ | ゴミ従量制 |
쓰레기봉투 | スレギボントゥ | ごみ袋 |
쓰레기차 | ッスレギチャ | ゴミ収集車 |
쓰레기통 | スレギトン | ごみ箱 |
쓰레받기 | スレバッキ | ちりとり |
쓰윽 | ッスウク | そっと |
쓸다 | スルタ | 掃く |
씻다 | シッタ | 洗う |
아기 | アギ | 赤ちゃんや幼子の愛称 |
아기 마사지 | アギマサジ | ベビーマッサージ |
아기 침대 | アギチムデ | ベビーベッド |
아기띠 | アギティ | だっこひも |
아기를 맡기다 | アギルルマッキダ | 子どもを預ける |
아뇨 | アニョ | いいえ |
아니에요 | アニエヨ | 違います |
아니요 | アニヨ | いいえ |
아닙니다 | アニムニダ | 違います |
아동 수당 | アドンスダン | 児童手当 |
아동 학대 | アドンハクテ | 児童虐待 |
아랫집 | アレッチプ | 下の階の家 |
아사 | アサ | 餓死 |
아웃렛 | アウルレッ | アウトレット |
아이 키우기 | アギ キウギ | 子育て |
아이를 가지다 | アイルル カジダ | 妊娠する |
아이를 갖다 | 子供を授かる | |
아이를 낳다 | アイルル ナタ | 子どもを産む |
아이를 배다 | アイルル ぺダ | 妊娠する、身ごもる |
아이를 보다 | アイルル ポダ | 子守をする |
아이를 키우다 | アイルル キウダ | 子どもを育てる |
아이쇼핑 | アイショピング | 物は買わず、ウィンドショッピングすること |
아이용 | アイヨン | 子ども用 |
아이폰 | アイポン | アイフォン(iPhone) |
아장아장 | アジャンアジャン | よちよちと |
아파트 | アパト | アパート、マンション |
아파트 주민 | アパトゥ チュミン | アパートの住民 |
아파트를 분양하다 | アパトゥルル プニャンハダ | アパートを分譲する |
아편 | アピョン | アヘン |
악취 | アクチュィ | 悪臭 |
안 타는 쓰레기 | アンタヌンスレギ | 不燃ごみ |
안경점 | アンギョンジョム | メガネ店、眼鏡屋 |
안경케이스 | アンジョンケイス | メガネケース |
안녕 | アンニョン | おはよう |
안녕하세요 | アンニョンハセヨ | こんにちは |
안녕하십니까? | アンニョンハシムニカ | こんにちは |
안녕히 가세요 | アンニョンヒガセヨ | さようなら |
안녕히 계세요 | アンニョンヒゲセヨ | さようなら |
안녕히 계십시오 | アンニョンヒ ケシプシオ | さようなら |
안녕히 주무세요 | アンニョンヒジュムセヨ | おやすみなさい |
안녕히 주무셨습니까? | アンニョンヒ チュムショッスムニカ | よくお休みになれましたか |
안녕히 주무셨어요? | アンニョンヒ チュムショッソヨ | よくお休みになれましたか |
안녕히 주무십시오 | アンニョンヒチュムシプシオ | おやすみなさい |
안드로이드 | アンドゥロイドゥ | アンドロイド |
안락의자 | アルラギジャ | 安楽椅子 |
안면 인식 카메라 | アンミョンインシクカメラ | 顔認識カメラ |
안방 | アンッパン | 居間、ホーム |
안부 | アンブ | 安否 |
안부 전해 주세요 | アンブ チョンヘ チュセヨ | よろしくお伝えください |
안부 전화 | アンブジョンファ | 安否電話 |
안부(를) 전해주세요 | アンブ チョンヘジュセヨ | よろしくお伝えください |
안산 | アンサン | 安産 |
안살림 | アンッサルリム | 家計 |
안음 | アヌム | 抱っこ、抱くこと |
안전 규칙 | アンジョンギュチク | 安全規則 |
안전 기준 | アンジョンキジュン | 安全基準 |
안전 불감증 | アンジョンプルガムチュン | 安全ボケ |
안전 수칙 | アンジョンスチク | 安全守則 |
안전 의식 | アンジョンウィシク | 安全意識 |
안전 조치 | アンジョン チョチ | 安全措置 |
안전 진단 | アンジョン チンダン | 安全診断 |
안전모 | アンジョンモ | 安全帽 |
안전선 | アンジョンソン | 安全ライン |
안전성 | アンジョンソン | 安全性 |
안전점검 | アンジョンジョンゴム | 安全点検 |
안전지대 | アンジョンジデ | 安全地帯 |
안정기 | アンジョンギ | 安定期 |
안채 | アンチェ | 母屋 |
앉기 | アンキ | おすわり |
알람 | アルラム | アラーム |
알리바이 | アルリバイ | アリバイ |
알았어 | アラッソ | わかった |
알았어요 | アラッソヨ | わかりました |
암거래 | アムゴレ | 闇取引 |
암나사 | 암나사 | 雌ねじ |
암매장 | アンメジャン | 密葬 |
암반욕 | アンバニョク | 岩盤浴 |
암살 | アムサル | 暗殺 |
암살되다 | アムサルデダ | 暗殺される |
암페어 | アムペオ | アンペア |
압력 솥 | アムリョクッソッ | 圧力釜 |
압사 | アプサ | 圧死 |
압송 | アプッソン | 押送 |
압수 | アプス | 押収、没収 |
압수 수색 | アプススセク | 家宅捜索 |
압핀 | アッピン | 画びょう |
앞마당 | アンマダン | 前の庭 |
앞문 | アンムン | 前のドア |
애도 | エド | 哀悼 |
애를 낳다 | エルル ナタ | 子を産む |
애를 키우다 | イェルル キウダ | 子どもを育てる |
애완동물 가게 | エワンドンムルカゲ | ペットショップ |
액자 | エクッチャ | 額縁 |
앱 스토어 | エプストオ | アップストア |
야시장 | ヤシジャン | 夜市 |
야채 가게 | ヤチェカゲ | 八百屋 |
약골 | ヤッコル | 体や体力が弱い人 |
약장사 | ヤクッチャンサ | 無許可の薬の商売人 |
약탈 | ヤクタル | 略奪 |
약탈하다 | ヤクタルハダ | 略奪する |
양도 소득 | ヤンド ソドゥク | 譲渡所得 |
양도세 | ヤドッセ | 譲与税 |
양동이 | ヤンドンイ | パケツ |
양력설 | ヤンニョッソル | 新暦の正月 |
양변기 | ヤンビョンギ | 洋式トイレ |
양복점 | ヤンボクチョム | 洋服店 |
양산 | ヤンサン | 日傘 |
양수 | ヤンス | 羊水 |
양아치 | ヤンアチ | チンピラ |
양옥 | ヤンオク | 洋式の家屋 |
양육 | ヤンユク | 養育 |
양육권 | ヤンユクォン | 養育権 |
양육비 | ヤンユッピ | 養育費 |
양초 | ヤンチョ | ろうそく |
양치 | ヤンチ | 歯磨き |
양치질 | ヤンチジル | 歯磨き |
어 | オ | ぞんざいな返事 |
어깨 | オケ | 暴力団、ヤクザ |
어디세요 | オディセヨ | どちら様ですか |
어디시라고 전해 드릴까요? | オディシラゴ チョンヘドゥリルカヨ | どちら様だとお伝えしましょうか? |
어떠세요 | オトセヨ | いかがですか |
어떡해 | オットケ | どうしよう |
어떻습니까? | オットッスムニカ | どうですか |
어린이집 | オリニジプ | 保育園 |
어물전 | オムルッチョン | 魚屋 |
어부바 | オブバ | おんぶ |
어서 오세요 | オソオセヨ | いらっしゃいませ |
어서 오십시오 | オソオシプシオ | いらっしゃいませ |
어서 와 | オソワ | おかえり |
어지르다 | オジルダ | 散らかす |
어플 | オプル | アプリ |
어플리케이션 | オプルリケイション | アプリケーション |
얹혀살다 | オンチョサルダ | すねをかじる |