カエル 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カエルの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
맞다(マッタ) 迎える、直面する
쇠다(スェダ) 祝日を迎える、祝って過ごす
줄줄(チュルジュル) だらだら、ぞろぞろ、ざあざあ、だらだら、すらすら、つかえることなく
갈다(カルダ) 取り替える、替える、入れ替える
봄맞이(ポンマジ) 春を迎えること
섬기다(ソムギダ) 仕える
바꾸다(パックダ) 変える、替える、取り替える
개구리(ケグリ) カエル
고치다(コチダ) 直す、修理する、正す、改める、変える、翻訳する
들끓다(トゥルックルタ) 沸き立つ、湧き上がる、沸き返る、沸き起こる、ごった返す、込み合う
삼가다(サムガダ) 慎む、慎む、控える
앞두다(アプットゥダ) 控える、前にする、目前に迫る、目前に控える、目の前にする、迎える
모시다(モシダ) 仕える、お仕えする、お伴する、祭る
돌리다(トルリダ) 回す、戻す、振り返る
해맞이(へマジ) 日の出を迎えること
부전자전(プジョンジャジョン) 父子相伝、蛙の子は蛙、子は親に似る
봉사하다(ポンサハダ) 仕える、奉仕する
갱신하다(ケンシンハダ) 更新する、塗り替える、切り替える
바꿔치다(パックォチダ) すり替える
부둥키다(プドゥンキダ) 抱きしめる、ぐいとつかむ、抱える、抱く
넘쳐나다(ノムチョナダ) 溢れる、溢れかえる
끌어안다(ックロアンッタ) 抱き込む、抱きかかえる、抱き寄せる、引き受ける
돌아가다(トラガタ) 帰る、戻る、遠回りする、帰っていく
돌이키다(トリキダ) 振り返る、振り向く、取り返す、顧みる
거느리다(コヌリダ) 率いる、抱える、連れる
거리끼다(コリッキダ) はばかる、気にかかる、気になる、差し支える、遠慮する、邪魔になる
환기하다(ファンギハダ) 喚起する、入れかえる
회고하다(フェゴハダ) 回顧する、振り返る、回想する、思い回す
접어들다(チョボドゥルダ) 差し掛かる、向かう、時期に入る、迎える
시중들다(シジュンドゥルダ) 世話をする、仕える、付き添う
번성하다(ポンソンハダ) 繁盛する、賑わう、さかえる
울고가다(ウルゴガダ) 負けて帰る、泣いて帰る
갈음하다(カルムハダ) 替える、代える
맞이하다(マジハダ) 迎える、迎え入れる
개굴개굴(ケグルケグル) ゲロゲロ、カエルの鳴き声、ケロケロ
귀국하다(クィグカダ) 帰国する、国に帰る
반추하다(パンチュハダ) 反芻する、にれかむ、振り返る
살아나다(サラナダ) 生き返る、助かる、生き残る
자숙하다(チャスカダ) 自粛する、控える、自重する、慎む
자제하다(チャジェハダ) 控える、自粛する、自制する
부화하다(プファハダ) 孵る、孵化する
부축하다(プチュカダ) 脇を抱える、手を貸す
유보하다(ユボハダ) 保留する、留保する、手控える
호환하다(ホファンハダ) 互換する、互いに取りかえる
바꿔놓다(パックォノタ) 置き換える、入れ替える、変える
변환하다(ピョンファンハダ) 変換する、変える
들어가다(トゥロガダ) 入る、入学する、帰る、入って行く、立ち入る
돌아보다(トラボダ) 振り返ってみる、振り返る、振り向いてみる、反省する
가져가다(カジョガダ) 持っていく、持ち帰る
송구영신(ソングヨンシン) 新年を迎えること
1 2 3  (1/3)

<カエルの韓国語例文>
흰개미의 천적은 개구리, 제비, 도마뱀이나 거미입니다.
シロアリの天敵はカエル、ツバメ、トカゲやクモです。
벌판 구석에는 작은 연못이 있고 개구리가 울고 있다.
野原の隅には小さな池があり、カエルが鳴いている。
그의 마음은 유연했고 어떤 어려운 상황에서도 맞설 수 있는 강인함을 가지고 있었다.
彼の心はしなやかで、どんな困難な状況でも立ち向かえる強さを持っていた。
개구리가 웅덩이에 껑충 뛰어들었다.
カエルが水たまりにぴょんと飛び込んだ。
작은 개구리가 연못 주위에서 깡충깡충 뛰고 있었다.
小さなカエルが池の周りでぴょんぴょんと跳ねていた。
개구리는 암컷이 알을 엉덩이에서 꺼내면 수컷이 그것에 정자를 뿌려 수정합니다.
カエルは、メスが卵をお尻から出すとオスがそれに精子をかけ受精します。
개구리에게는 이빨이 없어요.
カエルには歯がありません。
뱀이 개구리를 통째로 삼키고 있었다.
ヘビがカエルを丸呑みしていた。
어떻게 뱀은 개구리가 먹이감이라는 것을 알고 있는 것일까?
どうしてヘビはカエルを食べ物だと知っているのだろう。
개구리가 겨울잠에서 깨어나다.
カエルが冬眠から目覚める。
방탄소년단, K팝 역사 다시 쓰다.
BTS、Kポップの歴史を書きかえる。
양서류인 개구리와 도롱뇽도 어릴 때 아가미로 호흡합니다.
両生類のカエルやサンショウウオも子供のときには鰓で呼吸します。
개구리는 아가미 호흡도 폐호흡도 할 수 있는 양서류입니다.
カエルはエラ呼吸も肺呼吸もできる両生類です。
개구리가 되기 전의 올챙이는 유생에 해당합니다.
カエルになる前のオタマジャクシは幼生に当たります。
양서류에는 개구리나 도롱뇽 등이 있습니다.
両生類にはカエルやサンショウウオなどがいます。
개구리나 도롱뇽 등 양서류도 탈피를 합니다.
カエルやサンショウウオなど両生類も脱皮をします。
올챙이가 크면 개구리가 된다.
おたまじゃくしが大きくなるとカエルになる。
환경 오염 때문에 요즘은 개구리들이 눈에 잘 띄지 않는다.
環境汚染のせいで、最近はカエルがあまり目につかない。
들고양이는 쥐나 토끼, 뱀, 도마뱀,개구리,벌레 등의 생물을 잡아 먹습니다.
野良猫はネズミやウサギ、ヘビ、トカゲ、カエル、虫といった生き物を獲って食べます。
어떻게 개구리는 뱀이 천적인 것을 알고 있는 것일까?
どうしてカエルはヘビが天敵だと知っているのだろう。
겨울이 시작된다는 입동을 맞이하면 김장철로 접어듭니다.
冬が始まるという立冬を向かえると、キムチを作る時期に入ります。
개구리를 잡아먹으려고 뒤에 숨어서 도사리고 있는 뱀을 봤어요.
カエルを捕まえて食おうと後ろに隠れて潜んでいる蛇を見ましたよ。
범람은 비 등에 의해 물이 넘쳐 흐르는 것을 말한다.
氾濫は、雨などによって水があふれかえることをいう。
생선 가시가 목에 걸리다.
魚の骨がのどにつかえる。
떡이 목에 걸리다.
もちがのどにつかえる。
미국의 과학자들이 개구리 피부로부터 진통제를 만들었다.
アメリカの科学者はカエルの皮膚から鎮痛剤を作った。
개구리 알이 부화하다.
カエルの卵が孵る。
창을 열어 공기를 환기하다.
窓を開けて空気を入れかえる。
개구리 올챙이 적 생각 못하고 까분다.
カエルがオタマジャクシのころをしらずふざける。
뱀이 탈피하는 것은 잘 알려져 있는데, 개구리나 도롱뇽도 탈피를 하나요?
ヘビの脱皮はよく知られていますが、カエルやサンショウウオも脱皮をしますか?
개구리나 도롱뇽 등 양서류도 탈피를 합니다.
カエルやサンショウウオなど両生類も脱皮をします。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.