勝つ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
勝つの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
신승(シンスン) 辛勝、かろうじて勝つこと、競り勝つこと
이기다(イギダ) 勝つ、負かす、耐える
드세다(トゥセダ) 手ごわい、気が強い、気が勝つ、強情だ、手強い、きつい
낮져밤이(ナッチョバミ) 昼負けて夜勝つ
견뎌 내다(キョンディョネダ) 耐え抜く、耐える、耐え忍ぶ、打ち勝つ
이겨 내다(イギョネダ) 克服する、乗り越える、打ち勝つ、打ち克つ
월척을 낚다(ウォルチョグルナッタ) 大物を釣る、大きな魚を釣る、大物に勝つ
대어를 낚다(テオルル ナクタ) 大きな成果を出す、強いチームに勝つ、大魚を釣る
어렵게 이기다(オリョプケ イギダ) 辛うじて勝つ
유혹을 이기다(ユホグル イギダ) 誘惑に克つ、誘惑に勝つ
재판에 이기다(チェパネ イギダ) 裁判に勝つ
너를 넘어야 내가 산다(ノルルノモヤ ネガ サンダ) 相手に勝つしかない
1  (1/1)

<勝つの韓国語例文>
개척의 역사는 역경을 이겨내는 사람들의 이야기다.
開拓の歴史は逆境に打ち勝つ人々の物語だ。
일방적으로 이기다.
一方的に勝つ
그들은 야구 경기에서 이기기 위해 연습하고 있습니다.
彼らは野球の試合に勝つために練習しています。
코치는 니가 그 레이스에서 이길 것을 기대하고 있어.
コーチはきみがそのレースに勝つことを期待しているよ。
선거를 이기다.
選挙に勝つ
사랑은 모든 두려움을 이겨내는 힘이다.
愛はすべての恐怖に勝つ力だ。
인내는 역경을 이겨낼 수 있는 힘을 줍니다.
忍耐は逆境に打ち勝つ力を与えます。
원정 상황에서는 이기기 어려울지도 모릅니다.
アウェイの状況では、勝つのは難しいかもしれません。
우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다.
私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。
소매상은 경쟁사와의 가격 경쟁에서 이기기 위해 할인 세일을 실시하고 있습니다.
小売商は競合他社との価格競争に勝つため、割引セールを実施しています。
전쟁에서 이기는 것보다도 싸우지 않고 이기는 것이 상책이다.
戦に勝つよりも戦わずに勝つことの方が上策だ。
선이 악을 이긴다.
善が悪に勝つ
타인에게 이기는 것보다, 자기 자신에게 이겨라.
人に勝つより自分に勝て。
젊었을 땐 경쟁자를 이기는 게 목표였다.
若い時は、競争者に勝つことが目標だった。
그는 시합에서 이기기 위해서 열심히 연습했다.
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。
이기는 것만 생각하자.
勝つことだけを考えましょう。
그를 이기려면 웬만큼 악랄해선 안 된다.
彼に勝つには、少々の悪辣では駄目だ。
니가 나를 이긴다고? 웃기지 마.
お前が私に勝つだと? 笑わせるな。
술을 잘 마시기로는 저를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは私に勝つ人がいないですね。
늦더라도 착실한 것이 경쟁에서 이긴다.
遅くとも着実なのが競争に勝つ
약자가 이기려면 국지전으로 끌고가 상대 병력을 분산시켜야 한다.
弱者が勝つためには、局地戦に持ち込んで相手の兵力を分散させなければならない。
어디 누가 이기는지 갈 데까지 가 보자.
どっちが勝つのか行くところまで行こう。
고전 끝에 이기다.
苦戦の末に勝つ
간신히 상대를 이기다.
かろうじて相手に勝つ
술을 잘 마시기로는 나를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは私に勝つ人がいないですね。
코브라와 방울뱀이 싸우면 어느 쪽이 이길까?
コブラとガラガラヘビが戦ったらどっちが勝つ?
중소기업은 대기업과 같은 전략을 취해서는 이길 수 없습니다.
中小会社は、大企業と同じような戦い方をしては勝つことはできません。
기수는 경주마에 기승하여 레이스에서 이기는 것을 목표로 한다.
騎手は、競走馬に騎乗しレースで勝つことを目指す。
세 골이나 뒤지고 있어서 이기는 건 힘들 것 같네요.
3ゴールも遅れていますから、勝つのは難しいではないでしょうか。
기본에 충실한 사람이 이긴다.
基本に忠実な人が勝つ
건강할 때 더 건강한 몸을 만들어야 병을 이길 수 있다.
健康な時、さらに健康な体を作って、病気に勝つことができる。
병마를 이겨내다.
病魔に打ち勝つ
케이코는 오로지 시합에 이기기 위해서 열심히 테니스를 연습했다.
恵子は試合に勝つことだけのために一生懸命テニスを練習した。
약간의 기복은 있지만, 잘할 때는 금메달리스트도 이길 정도로 예측이 안 되는 다크호스다.
若干の浮き沈みはあるが、絶好調の時は金メダリストにも勝つなど、予測がつかないダークホースだ
지독한 가난과 멸시를 이겨내다.
酷い貧乏と蔑視に打ち勝つ
우리들은 그 레이스에서 이길지 질지 그것이 매우 중요해요.
私たちがそのレースに勝つか負けるか、それがとても重要なんです。
돈의 유혹을 이길 수가 없다.
お金の誘惑に勝つことが出来ない。
그 선수가 우리 팀에 끼면 이번 시합에서 틀림없이 이길 거야.
あの選手が我々のチームに加われば、今度の試合で間違いなく勝つだろう。
경기에 이기기 위해서 안간힘을 썼다.
試合に勝つために力を必死にふりしぼった。
역경을 이겨 내다.
逆境に打ち勝つ
폭염을 이겨 내다.
猛暑に打ち勝つ
공포를 이겨 내다.
恐怖に打ち勝つ
인생의 시련을 이겨 내다.
人生の試練に打ち勝つ
그 병을 이겨 내기 위해서는 강한 의지가 필요합니다.
その病気に打ち勝つには強い意志が必要です。
불안을 이겨 내다.
不安に打ち勝つ
유혹을 이겨 내다.
誘惑に打ち勝つ
겁을 먹지 않으면 이기지 못할지언정 살아남을 수는 있다.
恐れないなら、勝つことができないことはあっても生き残ることができる。
술을 잘 마시기로는 그를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは彼に勝つ人がいないですね.
그 변호사는 재판에 이기기 위해 수단과 방법을 가리지 않는다.
その弁護士は、裁判に勝つためなら手段を選ばない。
세상은 적자생존, 강한 자가 이긴다.
世の中は適者生存、強い者が勝つ
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.