化 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
化の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
화(ファ)
문화(ムンファ)
화학(ファハク) 学、ケミストリー
귀화(クィファ)
보물(ポムル) 宝物、宝、重要文
경화(キョンファ)
화장(ファジャン) 粧、お
강화(カンファ)
특화(トゥクァ)
풍화(プンファ)
수교(スキョ) 修交、国交正常
진화(チンファ)
변화(ピョヌァ) 、移り変わり
악화(アクァ)
정화(チョンファ)
약화(ヤックァ)
퇴화(テファ) 退
스킨(スキン) 粧水
노화(ノファ)
녹화(ノクァ)
감화(カムファハダ)
생얼(センオル) すっぴん、粧をしていない顔、すっぴん顔
체증(チェジュン) 胃もたれ、消不良、渋滞
치장(チジャン) 身支度、粧、装い、おめかし、飾り
잡귀(チャックィ) いろいろなけ物
까다(カダ) 剥く、孵する、卵をかえす
심화(シムファ)
산화(サンファ)
컬처(コルチョ) カルチャー、culture、文
소화(ソファ)
부화(プファ) 、ふか
케미(ケミ) 恋愛感情の芽生え、恋の学反応、ハーモニー
둔화(トゥンファ)
광대(クァンデ) 役者、芸人、ピエロ、道役者
고도화(コドファ) 高度、高度
국영화(クギョンファ) 国営
맞춤형(マッチュムヒョン) オーダーメイド式、パーソナライズした、オーダーメイド、カスタマイズ、個別型
국제화(クッチェファ) 国際
조직화(チョジクァ) 組織
법제화(ポプッチェファ) 法制
소화기(ソファギ)
식문화(シンムンファ) 食文
빌드업(ピルドゥオプ) ビルドアップ、攻撃を構築すことと、強、増強、buildup、攻撃の組み立て
문화적(ムンファジョク)
세계화(セゲファ) グローバル、グローバリゼーション、世界
화장수(ファジャンス) 粧水
초기화(チョギファ) 初期
도깨비(トッケビ) け、鬼、け物
정화조(チョンファジョ)
최적화(チェジョカ) 最適
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

<化の韓国語例文>
한국 문화를 좋아합니다.
韓国文が好きです。
종전보다 절차가 간소화되었습니다.
従前より手続きが簡素されました。
종전보다 강화된 기준이 도입되었습니다.
従前より強された基準が導入されました。
종전 후 사회는 빠르게 변화했습니다.
終戦後、社会は急速に変しました。
가품 판매에 대한 단속이 강화되고 있다.
偽造品の販売に対する取り締まりが強されている。
호르몬 변화로 기분이 달라집니다.
ホルモンの変で気分が変わります。
전통 문화가 재평가되고 있습니다.
伝統文が再評価されています。
획일화된 사고방식을 바꿔야 합니다.
画一された考え方を変えるべきです。
획일화된 복장은 개성을 없앱니다.
画一された服装は個性を失わせます。
획일화된 교육 방식은 창의성을 막습니다.
画一された教育方法は創造性を妨げます。
획일화된 기준으로 평가하지 마세요.
画一された基準で評価しないでください。
획일화된 시스템을 개선해야 합니다.
画一されたシステムを改善すべきです。
획일화된 사회에서는 개성을 중요시하는 것이 어려워요.
画一される社会では、個性を大切にすることが難しくなります。
사회가 획일화되면 자유가 제한될 수 있어요.
社会が画一されると、自由が制限されることになります。
획일화되면 문화가 풍부함을 잃을 수 있어요。
画一されることで、文が豊かさを失うことがあります。
상품이 획일화되면 소비자의 선택이 줄어들어요.
商品が画一されると、消費者の選択肢が減ってしまいます。
획일화된 교육 시스템에서는 개성이 사라지기 쉬워요.
画一された教育システムでは、個性が失われがちです。
문화의 획일화가 우려됩니다.
の画一が懸念されます。
그는 획일화를 반대합니다.
彼は画一に反対しています。
기업 문화의 획일화가 심해졌습니다.
企業文の画一が進みました。
획일화가 진행되고 있습니다.
画一が進んでいます。
교육의 획일화가 문제입니다.
教育の画一が問題です。
그 해는 변화의 원년으로 기록되었습니다.
その年は変の元年として記録されました。
건강 상태가 악화되어 그는 급속히 쇠약해지고 있다.
健康状態が悪し、彼は急速に衰弱している。
경제 상황 악화로 그의 건강은 쇠약해지고 있다.
経済状況の悪により、彼の健康は衰弱している。
연고를 중요하게 생각하는 문화도 있다.
縁故を重視する文もある。
문화 예술이 크게 부흥되었다.
芸術が大きく復興した。
전통 문화가 다시 부흥되었다.
伝統文が再び復活した。
다양한 문화를 탐방하는 여행이다.
さまざまな文を探訪する旅だ。
화학 물질을 분리하는 실험을 했다.
学物質を分離する実験を行った。
다른 문화를 천대하는 태도는 문제다.
他の文を見下す態度は問題だ。
전통 문화가 오늘날까지 존속하고 있다.
伝統文が今日まで存続している。
탈취 기능이 강화된 공기 청정기를 구입했다.
脱臭機能が強された空気清浄機を購入した。
다양한 문화 유산이 도시에 산재해 있다.
さまざまな文遺産が都市に点在している。
독재는 폭정과 달리, 자기를 정당화하는 정치 이론과 사상을 갖는다.
独裁は暴政とは異なり、自己を正当する政治理論・思想を持つ。
독재를 정당화하다.
独裁を正当する。
그 시대는 혼란과 변화로 특징지어졌다.
その時代は混乱と変で特徴づけられた。
그는 이 시대를 빠르게 변화하는 시대로 특징지었다.
彼はこの時代を急速に変する時代と特徴づけた。
그는 변화의 필요성을 긍정했다.
彼は変の必要性を肯定した。
그 관습은 농경 문화에서 유래했다.
その習慣は農耕文に由来している。
상황 악화를 예기했다.
状況の悪を予測した。
건국 기념일은 나라의 역사와 문화를 되새기는 날입니다.
建国記念日はその国の歴史と文を振り返る日です。
화장품을 가공하여 패키지에 담는다.
粧品を加工してパッケージに詰める。
촌장이 마을의 문화 행사를 주관한다.
村長は村の文イベントを主催する。
지구온난화는 매우 많은 자연 재해를 일으켜 자연을 파괴합니다.
地球温暖はとても多くの自然災害を引き起こし、環境を破壊します。
화장품 가게에서 진흙팩 샘플을 받았다.
粧品店で泥パックのサンプルをもらった。
유네스코는 문화 다양성 보호를 강조한다.
ユネスコは文の多様性保護を強調している。
한국의 전통 마을이 유네스코 세계문화유산에 등록되었다.
韓国の伝統的な村がユネスコの世界文遺産に登録された。
시민단체는 정부에 환경법 강화 탄원서를 제출했다.
市民団体は政府に環境法強の請願書を提出した。
미국에서 인종적 경제적 공평을 요구하는 운동이 활발하다.
米国で人種的・経済的公平を求める運動が活発する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/86)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.