化 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
化の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
화(ファ)
까다(カダ) 剥く、孵する、卵をかえす
감화(カムファハダ)
특화(トゥクァ)
보물(ポムル) 宝物、宝、重要文
잡귀(チャックィ) いろいろなけ物
악화(アクァ)
생얼(センオル) すっぴん、粧をしていない顔、すっぴん顔
소화(ソファ)
산화(サンファ)
퇴화(テファ) 退
풍화(プンファ)
강화(カンファ)
노화(ノファ)
심화(シムファ)
진화(チンファ)
변화(ピョヌァ) 、移り変わり
스킨(スキン) 粧水
화장(ファジャン) 粧、お
문화(ムンファ)
치장(チジャン) 身支度、粧、装い、おめかし、飾り
경화(キョンファ)
체증(チェジュン) 胃もたれ、消不良、渋滞
수교(スキョ) 修交、国交正常
부화(プファ) 、ふか
케미(ケミ) 恋愛感情の芽生え、恋の学反応、ハーモニー
둔화(トゥンファ)
광대(クァンデ) 役者、芸人、ピエロ、道役者
정화(チョンファ)
약화(ヤックァ)
컬처(コルチョ) カルチャー、culture、文
화학(ファハク) 学、ケミストリー
귀화(クィファ)
녹화(ノクァ)
삭히다(サキダ) 発酵させる、糖させる、散らす
소화관(ソファグァン)
법인화(ポビンファ) 法人
표면화(ピョミョンファ) 表面
무력화(ムリョクァ) 無力
복잡화(ポクチャパ) 複雑
실용화(シリョンファ) 実用
음성화(ウムソンファ) 陰性
사업화(サオパ) 事業
민주화(ミンジュファ) 民主
카드깡(カドゥカン) クレジットカード現金
다각화(タカクァ) 多角
법제화(ポプッチェファ) 法制
토착화(トチャクファ) 土着
현지화(ヒョンジファ) ローカライズ、ローカライゼーション、現地
변화구(ピョンファグ)
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

<化の韓国語例文>
발표 내용은 향후 변화에 대해 암시했다.
発表の内容は今後の変を示唆していた。
그들은 문화유산 관련 자료를 편찬했다.
彼らは文遺産に関する資料を編纂した。
그 기술은 세대를 거쳐 진화되어 왔다.
その技術は世代を経て進してきた。
자동차 산업은 지속적으로 진화되고 있다.
自動車産業は継続的に進している。
진화된 전략으로 경쟁에서 우위를 점했다.
した戦略で競争において優位に立った。
그 문화는 외부 영향으로 진화되었다.
その文は外部の影響で発展した。
인공지능 시스템이 점점 진화되고 있다.
人工知能システムがますます進している。
진화된 의료 기술 덕분에 생존율이 높아졌다.
した医療技術のおかげで生存率が高くなった。
언어는 시대와 함께 진화된다.
言語は時代とともに進する。
스마트폰 기술이 급속히 진화되고 있다.
スマートフォン技術が急速に進している。
인류 문명은 오랜 시간 동안 진화되어 왔다.
人類文明は長い時間をかけて進してきた。
방화 방지를 위해 소방 안전 점검을 강화했다.
放火防止のために消防安全点検を強した。
화학 공장에서 플라스틱이 생산된다.
学工場でプラスチックが生産される。
문화적 전통에서 다양한 관습이 파생되었다.
的伝統からさまざまな慣習が生まれた。
전통 문화가 다음 세대에 보존되기를 바란다.
伝統文が次の世代に保存されることを願っている。
새로운 문화가 이곳에서 탄생되었다.
新しい文がここで誕生した。
이 화장품은 천연 성분을 함유하고 있다.
この粧品は天然成分を含んでいる。
잠재된 문제들이 언젠가 드러날 수 있다.
潜在的な問題はいずれ表面する可能性がある。
시장의 불안이 고착되는 모습이다.
市場の不安が固定しつつある。
사고방식이 고착되면 변화가 어렵다.
考え方が硬直すると変が難しい。
갈등이 장기화되면서 고착 상태에 빠졌다.
에 빠졌다. 対立が長期し、膠着状態に陥った。
문제 해결이 지연되며 상황이 고착됐다.
問題解決が遅れ、状況が固定した。
빈부 격차가 사회에 고착되고 있다.
貧富の格差が社会に固定している。
북한과의 비핵화 교섭이 고착되고 있다.
北朝鮮との非核交渉がこう着している
전통에 얽매다 보면 변화가 어렵다.
伝統に縛られると変が難しい。
새로운 문화에 매료되어 여행을 결심했다.
新しい文に魅了され、旅行を決めた。
변화에는 항상 불안이 동반된다.
には常に不安が伴う。
급격한 변화에는 위험이 동반된다.
急激な変にはリスクが伴う。
서로 다른 문화가 결합되며 새로운 가치를 만들었다.
異なる文が結びつき、新しい価値を生みました。
상납 문화가 만연하다.
上納文が蔓延している。
외생적 변화에 대응하다.
外生的変に対応する。
전통 문화를 되살리다.
伝統文を復活させる。
전통 문화가 부활되고 있다.
伝統文が復活している。
권력 고착화가 우려된다.
権力の固定が懸念されます。
업적 악화로 인해, 대규모 인원 삭감을 단행했다.
業績悪を受け、大規模なリストラを断行した。
화합물이 조성되다.
合物が組成される。
문화 수준이 퇴보했다.
水準が退歩した。
변화에 순응하는 것이 중요하다.
に順応することが大事だ。
수출되면 경제가 활성화된다.
輸出されたら経済が活性する。
화학제품이 수출될 것이다.
学製品が輸出されるだろう。
화학물질이 작용되다.
学物質が作用される。
문화재를 해외에서 환수하다.
海外から文財を取り戻す。
생산 라인이 자동화로 전환되었다.
生産ラインが自動に転換された。
요즘 카페 문화가 성행하고 있다.
最近カフェ文が盛んに行われている。
화학 물질이 합성되다.
学物質が合成される。
귀화 후 시민권을 받다.
後に市民権を得る。
귀화 조건을 충족하다.
条件を満たす。
귀화 절차가 복잡하다.
手続きが複雑だ。
귀화 허가가 내려졌다.
許可が下りた。
귀화 신청서를 제출하다.
申請書を提出する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/82)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.