十分 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
十分の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
덜(トル) より少なく、少なめに、十分ではなく
감당(カムダン) 十分に果たすこと、やり遂げること、物事を上手くやり遂げること
사려(サリョ) 思慮、心がけ、十分に考え思うこと
듬뿍(トゥンプク) たっぷり、たんまり、どっさり、十分
충분(チュンブン) 充分、十分
설다(ソルダ) 十分に煮えていない
능히(ヌンヒ) 巧みに、うまく、十分に、よく、充分に
십분(シップン) 十分、よく、充分に
가히(カヒ) まさに、十分に、確かに、決して
족히(チョキ) 十分に、ゆうに、充分に
충분히(チュンブンイ) 十分に、十分、ちゃんと、たっぷり、充分に
변변히(ピョンピョ二) 十分に、ろくに、ろくろく、ろくすっぽ、満足に
곱씹다(コプシプタ) じっくりと噛む、しっかり考える、吟味する、十分に噛む、しきりに思い巡らす
설치다(ソルチダ) 十分にしない、そびれる
십일조(シビルッチョ) 十分の一献金、什一献金、十分の一税
너끈히(ノックンヒ) 十分に、たやすく、訳なく、余裕をもって、余裕で
익히다(イキダ) 煮る、火を通す、熟させる、十分に火を通す
톡톡히(トクトキ) 十分に、たっぷり、こっぴどく
푸짐히(プジムヒ) たっぷり、十分
넉넉히(ノンノキ) 十分に、裕福に
그만이다(クマニダ) おしまいだ、完結だ、それで済む、それで十分だ、すごくいい、最高だ
널찍하다(ノルチッカダ) 広々としている、広やかだ、十分な広がりがある
충분하다(チュンブンハダ) 十分だ、足りる
흡족하다(フプチョカダ) 満ち足りる、十分だ、満足する
감당하다(カムダンハダ) うまくやり遂げる、十分に果たす、乗り切る、まかなう
미흡하다(ミフパダ) 十分だ、未熟だ、足りない
너끈하다(ノックンハダ) 十分だ、余裕がある、楽勝だ
모자라다(モジャラダ) 足りない、不足する、十分でない
심사숙고(シムサスッコ) 深思熟考、深く考えること、十分考えること、熟慮
충분조건(チュンブンジョコン) 十分条件
유감없이(ユガムオプシ) 申し分なく、十分に、遺憾なく、余すところなく
넉넉하게(ノンノカゲ) ゆったりと、十分
미진하다(ミチナダ) 至らない、不十分である
미비하다(ミビハダ) 不備である、不十分である、粗末だ
넉넉하다(ノンノカダ) 十分だ、豊かだ、ゆったりしている、ゆとりがある
불충분하다(プルチュンブンハダ) 十分だ、足りない
쓸 만하다(ッスルマンハダ) 十分使える、使えそうだ、使いでがある
증거 불충분(チュンゴブルチュンブン) 証拠不十分
-고도 남는다(コドナムヌンダ) するのに十分である
1  (1/1)

<十分の韓国語例文>
의사결정 전에 충분한 숙의가 필요합니다.
意思決定の前に十分な熟議が必要です。
충분한 숙의가 없이 결정했습니다.
十分な熟議なしに決定しました。
여름을 잘 보내려면 충분한 수분 섭취가 필요해요.
夏をうまく過ごすには十分な水分補給が必要です。
이 제품은 안전장치가 충분히 구비되어 있다.
この製品には安全装置が十分に備わっている。
프라이팬을 충분히 달구다.
フライパンを十分に熱する。
비행기의 연료가 충분하지 않다.
飛行機の燃料が十分ではない。
미비된 부분을 보완해야 한다.
十分な部分を補わなければならない。
프로젝트 진행에 미비한 점이 있다. 
プロジェクトの進行に不十分な点がある。
자료가 미비해서 조사가 지연되었다.
資料が不十分で調査が遅れた。
안전 조치가 미비하여 사고가 발생했다.
安全措置が不十分で事故が起きた。
보고서 내용이 미비하다.
報告書の内容が不十分だ。
계획에 미비한 부분을 수정했다.
計画の不十分な部分を修正した。
생육 기간 동안 충분한 물과 햇빛이 필요하다.
生育期間中は十分な水と日光が必要だ。
안전 문제도 충분히 고려되었습니다.
安全面も十分に考慮されました。
결혼 전에 사윗감과 충분히 대화해야 한다.
結婚の前に婿候補と十分に話すべきだ。
적절한 대책이 있다면 능히 문제를 해결할 수 있다.
適切な対策があれば、問題は十分に解決できる。
능히 해낼 자신이 있다.
十分に成し遂げる自信がある。
그녀는 능히 혼자서 모든 일을 처리한다.
彼女は十分に一人で全てのことを処理する。
그는 능히 그 일을 해낼 수 있다.
彼は十分にその仕事をやり遂げることができる。
증거가 충분하지 않아 재판에 회부되지 않았다.
証拠が十分でなく裁判にかけられなかった。
등반 전에는 충분한 준비 운동이 필요하다.
登攀前には十分な準備運動が必要だ。
대책이 미약하여 문제가 점점 심각해지고 있다.
対策が不十分で問題がますます深刻になっている。
아침의 여유를 만끽하고 싶어 몇 십 분이고 침대에서 뒹굴거렸다.
朝の余裕を満喫したくなって、数十分ベットでゴロゴロとした。
구두 한 켤레만 있으면 충분해요.
革靴一足あれば十分です。
충분한 수면이 없으면 기억력이 감퇴한다.
十分な睡眠がないと記憶力が衰える。
그릴을 충분히 예열했다.
グリルを十分に予熱した。
생선을 충분히 익혀 주세요.
魚に十分火を通してください。
남은 기간 반등할 여지는 충분하다.
残り期間で巻き返せる余地は十分ある。
덜 삶아진 달걀
十分ゆだっていない卵
아직 덜 익었다.
まだ十分に熟していない。
고산 지대에서 등산을 하려면 충분한 준비가 필요합니다.
高山地帯で登山をするには、十分な準備が必要です。
양측은 중재안의 내용을 충분히 검토한 후 서명했다.
両者は仲裁案の内容を十分に検討した後、署名した。
모든 당사자가 합의문의 내용을 충분히 검토했다.
全ての当事者が合意書の内容を十分に検討した。
사과문 내용이 미흡하다는 비판을 받았다.
謝罪文の内容が不十分だと批判された。
주력 상품은 항상 재고를 충분히 준비해야 한다.
主力商品は常に十分な在庫を用意しなければならない。
인대 파열 후에는 충분한 휴식이 필요하다.
靭帯断裂後は十分な休息が必要だ。
맨밥에 김치 하나면 충분해요.
ご飯だけにキムチ一つあれば十分だ。
미백을 위해 충분한 수분 공급도 중요해요.
美白のために十分な保湿も重要です。
충분한 검토와 심의를 거쳐 국보 지정을 추진했다.
十分な検討や審議を経て、国宝指定を進めた。
연구 논문을 발표하려면 충분한 실증 데이터가 필요해요.
研究論文を発表するには、十分な実証データが必要です。
조인하기 전에 내용은 충분히 확인해주세요.
調印する前に、内容を十分に確認してください。
야영지에서는 불을 사용할 때 충분히 주의해야 해요.
野営地では火を使う際には十分に注意してください。
건축업자는 건설 현장에서의 안전 관리에도 충분한 주의를 기울여야 한다.
建築業者は、建設現場での安全管理にも十分な注意を払う必要がある。
파치라도 충분히 쓸 수 있어서 사기로 했다.
傷物でも十分に使えるので、買うことにしました。
전기톱 조작은 간단하지만 충분히 주의를 기울여야 해요.
チェーンソーの操作は簡単ですが、十分に注意を払う必要があります。
충분한 수면이 활력소가 돼요.
十分な睡眠が活力の素になります。
영양 상태가 부족하면 성장에 영향을 미칠 수 있어요.
栄養状態が不十分だと、成長に影響を与えることがあります。
프라이팬을 달굴 때는 중불로 충분합니다.
フライパンをあたためるときは、中火で十分です。
건강을 유지하기 위해서는 충분한 수면이 필요하다.
健康を維持するためには、十分な睡眠が必要です。
난방 시설이 갖춰져 있지만 추운 겨울을 나기엔 턱없이 부족하다.
暖房施設が備わっているが、冬の寒さをしのぐには不十分だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (1/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.