嘘をつくの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<嘘をつくの韓国語例文>
・ | 진실을 말할 것인가 거짓말을 할 것인가의 딜레마에 직면해 있었다. |
真実を言うか嘘をつくかのジレンマに直面していた。 | |
・ | 예사로 거짓말을 하는 사람은, 도대체 어떤 심리로 거짓말을 하는 걸까요? |
平気で嘘をつく人は、一体どういう心理で嘘をついているのでしょうか。 | |
・ | 거짓말하는 사람이나 자기 일만 우선시하는 사람은 믿을 수 없습니다. |
嘘をつく人や自分のことばかり優先する人は信用されません。 | |
・ | 왜 이렇게 아무렇지도 않게 거짓말을 하는 걸까? |
なぜこんなに平気で嘘をつくのだろう。 | |
・ | 어떻게 그렇게 얼굴색 하나 바뀌지 않고 거짓말을 할까! |
どうやったらそんなに顔色一つ変えずに、上手く嘘をつくんだろう。 | |
・ | 뻥을 치다. |
嘘をつく。 | |
・ | 아이들은 거짓말을 하면 금방 티가 나요. |
子供たちは嘘をつくとすぐばればれです。 | |
・ | 저 놈은 아무렇지도 않게 거짓말을 해. |
あいつは、平気で嘘をつく。 | |
・ | 구라치는 넘은 너야. |
嘘をつくやつはお前だ。 | |
・ | 거짓말은 그만하고 이제 솔직히 말해 주세요. |
嘘をつくのはやめて、もう正直言ってください。 | |
・ | 사람은 누구라도 많든 적든 거짓말을 하기 마련이다. |
人は誰でも多かれ少なかれ、嘘をつくものです。 | |
・ | 그는 주위에 거짓말을 하는 것에 대해 거부감이 없다. |
彼は周囲に嘘をつくことに対して抵抗感がない。 | |
・ | 그는 예사로 거짓말을 한다. |
彼は平気で嘘をつく。 | |
・ | 그때는 그에게 거짓말을 했어야 했다. |
その時は、彼に嘘をつくしかなかった。 | |
・ | 그는 거짓말을 밥 먹듯 한다 |
彼は平気で嘘をつく。 | |
・ | 모든 정부는 거짓말을 한다. |
すべての政府は嘘をつく。 | |
・ | 그는 언제나 대놓고 거짓말을 한다. |
彼はいつも堂々と嘘をつく。 | |
・ | 천연스럽게 거짓말을 하다 |
誠しやかに嘘をつく。 | |
・ | 네가 거짓말을 함으로 해서 많은 일들이 벌어졌다. |
お前が嘘をつくことによって、多くのことが起こった。 |
1 | (1/1) |