役 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
役の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
몫(モッ) 取り分、分け前、割、任務、目、持ち分
역(役)
대역(テヨク)
광대(クァンデ) 者、芸人、ピエロ、道化
배역(ペヨク) 、キャスト、
직책(チクチェク) 職、職位、職責
관가(クァンガ) 官庁、
고물(コムル) 古物、古くて使えないもの、古くてに立たないもの
이사(イサ) 取締、理事
임원(イムウォン)
퇴역(テヨック) 退
노역(ノヨク) 労働、労えき、労
시청(シチョン) 市庁、市
구청(クチョン)
아역(アヨク)
중역(チュンヨク)
잡일(チャムニル) 雑用、雑
직급(チックプ) 肩書き、職、職級
현역(ヒョニョク)
전역(チョニョク) 除隊、転
관청(クァンチョン) 官庁、
대역(テヨク)
주역(チョヨク)
보직(ポジク) ポスト、職、補職
한몫(ハンモク) 分け前、
부역() 、国民が負担する公
소임() 所任、目、任務、任
잡부(チャップ) 夫、雑、雑用をする人、雑
구실(クシル) 割、目、用、責務
악역(アギョク)
조연(チョヨン) 、助演
역할(ヨッカル)
병역(ピョンヨク)
노릇(ノルッ) 割、稼業、勤め、困った事情、こと、本分
꿀팁(クルティプ) 立つ情報、立つコツ、便利なコツ
조역(チョヨク) 、助演
복역(ポギョク)
징역(チンヨク)
나리(ナリ) 身分の低い人が人を呼ぶときの呼称
하역(ハヨク)
빌런(ピルロン) 、悪人、悪党、やっかい者、villain
직위(チグィ) 職位、肩書き、
직함(チカム) 肩書き、官職名、
중책(チュンチェク) 重責、大
용역(ヨンヨク) サービス業務、労務提供、用
군필(グンピル) を終えること、軍隊に行ってきた人
미필(ミピル) 未だ終えていないこと、兵を済ませてない人
고역(コヨク) 、苦しい労働、苦しい仕事
단역(タニョク) 、エキストラ
땜빵(ッテンパン) 穴埋め、代、代わり
1 2 3  (1/3)

<役の韓国語例文>
몸 조심히 잘 마무리하고 전역하길 바라겠습니다.
本当に注意深く無事に終えて転することを祈ります。
전역 후 앞날에 꽃길이 활짝 펼쳐지길 바랍니다.
後将来の花道が大きく広がってほしいと願います。
그는 한 시즌 더 현역 연장을 했어요.
彼はもう1シーズン現を続けました。
건강 때문에 현역 연장이 어려워요.
健康の問題で現続行が難しいです。
많은 팬들이 그의 현역 연장을 원해요.
多くのファンが彼の現続行を望んでいます。
현역 연장을 위해 열심히 훈련해요.
を続けるために一生懸命トレーニングしています。
그 선수는 현역 연장을 결정했어요.
その選手は現続行を決めました。
언제까지 현역 선수로 뛸 거예요?
いつまで現選手としてプレーする予定ですか?
현역 선수 시절에 우승했어요.
選手時代に優勝しました。
그 선수는 나이가 많지만 아직 현역이에요.
その選手は年齢は高いですが、まだ現です。
현역 선수로 활동하고 있어요.
選手として活動しています。
그는 아직 현역 선수예요.
彼はまだ現選手です。
현역 선수로 계속 뛰고 싶어요.
選手としてずっとプレーしたいです。
아직 현역이라서 은퇴 생각이 없어요.
まだ現なので引退するつもりはありません。
현역 군인으로 복무 중이에요.
軍人として服務中です。
그 배우는 지금도 현역으로 일해요.
その俳優は今でも現で活動しています。
현역 시절에 많은 상을 받았어요.
時代に多くの賞を受けました。
아버지는 아직도 현역이세요.
父はまだ現です。
현역으로 활동하고 있어요.
として活動しています。
그는 아직 현역 선수예요.
彼はまだ現の選手です。
호르몬은 건강에 중요한 역할을 합니다.
ホルモンは健康に重要な割を果たします。
호르몬은 몸의 다양한 기능을 컨트롤하는 중요한 역할을 담당합니다.
ホルモンは、体のさまざまな機能をコントロールするという大切な割を担っています。
이 기술은 문제 해결의 만능 키 역할을 합니다.
この技術は問題解決の万能キーの割をします。
큰 배일수록 도선사의 역할이 중요합니다.
大きな船ほど水先案内人の割が重要です。
양봉은 환경 보호에도 도움이 됩니다.
養蜂は環境保護にも立ちます。
국립대 졸업장은 취업에 도움이 됩니다.
国立大学の卒業証書は就職に立ちます。
실사구시적 접근이 문제 해결에 도움이 된다.
実証的なアプローチが問題解決に立つ。
유익한 정보는 언제든지 도움이 된다.
有益な情報はいつでもに立つ。
모두가 서로 협력하여 한몫을 했다.
みんなが協力して一買った。
그녀는 그 팀에서 중요한 한몫을 했다.
彼女はそのチームで重要な割を果たした。
나는 그 일에 작은 한몫을 하려고 한다.
私はその仕事に少し立とうとしている。
이번 성공은 모두가 한몫한 결과다.
今回の成功はみんなが一買った結果だ。
그녀는 그 행사에 큰 한몫을 했다.
彼女はそのイベントで大きな割を果たした。
모두가 힘을 합쳐 한몫을 했다.
みんなで力を合わせて一買った。
그도 프로젝트에 한몫했다.
彼もプロジェクトに一買った。
그 상황에 대해 일러두면 도움이 될 것이다.
その状況について伝えておけば立つだろう。
건국 과정에서 여러 나라의 지원이 큰 역할을 했습니다.
建国過程で多くの国々の支援が大きな割を果たしました。
홍수 때문에 주민들이 시청으로 피난왔다.
洪水のため住民たちが市所へ避難してきた。
촌장은 주민들의 의견을 수렴하는 중요한 역할을 한다.
村長は村人たちの意見を集める重要な割を果たしている。
체세포 연구는 재생 의학에 중요한 역할을 한다.
体細胞の研究は再生医療で重要な割を果たす。
원예 치료가 정신 건강에 도움을 준다.
園芸療法は精神健康に立つ。
언론 매체의 역할은 매우 중요하다.
メディアの割は非常に重要だ。
녹음이나 녹화가 갑질 피해를 입증하는 것에 도움이 된다.
録音や録画が、パワハラの被害を立証する上で立つ。
면책 특권은 입법 과정에서 중요한 역할을 한다.
免責特権は立法過程で重要な割を果たす。
그는 일찍부터 패거리의 우두머리 노릇을 했다.
彼は早くから仲間内のボスをしていた。
군인은 국민의 안전을 수호하는 역할을 합니다.
軍人は国民の安全を守る割を担っています。
홍삼을 꾸준히 복용하면 건강 관리에 도움이 된다.
紅参を継続的に摂取すると健康管理に立つ。
홍삼 캡슐을 복용하면 건강에 도움이 된다.
紅参カプセルを服用すると健康に立つ。
유통 업계에서의 경험은 취업에 도움이 된다.
流通業界での経験は就職に立つ。
대형마트는 유통 업계에서 중요한 역할을 한다.
大手スーパーは流通業界で重要な割を果たす。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.