昨年 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
昨年の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
작년(チャンニョン) 昨年、去年
재작년(チェジャンニョン) 昨年
지난봄(チナンボム) 昨春、昨年の春
전년비(チョンニョンビ) 昨年比、前年比
작년도(チャンニョンド) 昨年
지난겨울(チナンギョウル) 昨冬、昨年の冬
지난여름(チナンニョルム) 昨年の夏、昨夏
지난가을(チナンガウル) 昨秋、昨年の秋
지지난해(チジナンヘ) 昨年
1  (1/1)

<昨年の韓国語例文>
작년부터 인터넷사업을 하고 있습니다.
昨年からインターネット事業をやっています。
작년 실업률 증가폭이 매우 가팔랐다.
昨年の失業率増加幅がとても急激だった。
지난해 고령자 인구가 처음으로 유소년 인구를 넘어섰다.
昨年、高齢者の人口が初めて幼少年人口を上回った。
작년 이 시기는 매우 바빴어요.
昨年のこの時期はとても忙しかったです。
작년은 제 인생에서 가장 힘든 해였어요.
昨年は私の人生で最も厳しい年でした。
작년 한국을 방문했을 때 관광과 쇼핑을 즐겼다.
昨年、韓国を訪問した時に観光と買い物を楽しんだ。
지난해 2월 한국을 처음 방문했다.
昨年2月、初めて韓国を訪れた。
작년 여름은 더웠는데 올해 여름은 별로 안 더워요.
昨年の夏は暑かったけど、今年の夏はあまり暑くないです。
지난해 국제선 확충으로 해외 관광객이 늘었다.
昨年の国際線拡充により、海外からの観光客が増えた。
작년에 집을 지었습니다.
昨年家を建てました。
지난해 성장률 목표를 달성했다.
昨年の成長率目標を達成した。
나는 작년에 사회학 분야에서 연구했다.
私は昨年、社会学の分野で研究した。
올해는 잦은 비와 높은 온도 덕에 애호박 생산량이 지난해보다 많았다.
今年は雨の多さや高い温度のため、ズッキーニの生産量が昨年より多かった。
이 상품의 시세는 작년과 비교해서 상승하고 있습니다.
この商品の相場は昨年と比べて上昇しています。
작년과 비교했을 때는 큰 차이가 없었다.
昨年に比べれば大差はなかった。
작년에 저는 대학을 졸업했어요.
昨年、私は大学を卒業しました。
올겨울은 작년보다 춥지 않네요.
今年の冬は昨年より寒くありませんね。
작년 아들 생일날에는 책을 선물했습니다.
昨年の息子の誕生日には本をプレゼントしました。
그는 지난해 뛰어난 각본가 상을 받았다.
彼は昨年、優れた脚本家として賞を受賞した。
작년에 대히트를 친 영화 속편이 발표되었습니다.
昨年、大ヒットした映画の続編が発表されました。
지난해 발생한 지진의 진원지는 도쿄만이었다.
昨年起きた地震の震源地は東京湾だった。
그는 작년에 하버드대 로스쿨을 졸업했다.
彼は昨年、ハーバード大学ロースクールを卒業した。
작년 2월에 트럭을 치기 전까지 그는 30년 동안 한 번도 사고를 낸 적이 없었다.
昨年の2月にトラックにぶつけるまでの30年間、彼は一度も事故をしたことがなかった。
우리 부부는 10년 연애 끝에 지난해 결혼했어요.
私たち夫婦は10年間の恋愛の末、昨年結婚しました。
취직했다가 업무가 힘들어 지난해 그만뒀어요.
就職したが、仕事がきつくて昨年やめました。
그는 지난해 1년 동안 책을 한 권도 읽지 않았다.
彼は昨年、1年間本を一冊も読まなかった。
스카치, 버번 등 위스키류 수입량은 지난해 같은 기간보다 60% 급증했다.
スコッチ、バーボンなどウイスキー類の輸入量は昨年同期より60%急増した。
지난해부터 영업제한 조처로 매출이 60% 가까이 추락했다.
昨年から営業制限措置により売り上げが60%近くも落ち込んだ。
아내는 지난해 2월 쌍둥이를 출산한 뒤 일을 그만뒀다.
妻は昨年2月に双子を出産した後、仕事を辞めた。
작년에 이혼해서 모자 가정이 되었습니다.
昨年離婚して母子家庭になりました。
올해 통계를 보니까 복권 판매량이 작년에 비해 배나 늘었더군요.
今年の統計をみると、宝くじの販売量が昨年に比べて倍にも増えたんですよ。
작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다.
昨年は最下位だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。
조부는 작년 말에 타계하셨습니다.
祖父は昨年暮れに他界しました。
새로운 노선은 지난해 10월에 비해 탑승객이 80% 증가했다.
新しい路線は、昨年10月に比べ搭乗客が80%増加した
그는 지난해 세계선수권대회에서 종합 우승을 차지했다.
彼は昨年の世界選手権で総合優勝を果たした。
작년에 산 축구화가 발에 낀다.
昨年買ったサッカーシューズが足に窮屈だ。
야 값이 작년보다 비싸졌어요.
野菜の値段が昨年より高くなりました。
작년도 졸업생의 취업률은 90%였습니다.
昨年度の卒業生は就職率90%でした。
작년에는 여러 가지로 감사했습니다.
昨年は、いろいろとありがとうございました。
작년에 클럽에서 아내를 만난 후 속도위반으로 결혼을 했다.
昨年クラブで妻に出会って出来ちゃった結婚した。
작년에 창업했어요.
昨年、創業しました。
작년에 대기업은 벤처 기업의 아이디어 대한 적극적 투자에 소극적이었다.
昨年、大企業は、ベンチャー企業のアイデアに対する積極投資を控えていた。
작년에 정년퇴직했어요.
昨年、定年退職しました。
올해 연소득은 작년의 3배입니다.
今年の年収は昨年の3倍です。
작년 말에 장인어른이 돌아가셨다.
昨年末に妻の父が亡くなった。
지난여름은 지독한 더위와의 전쟁이었다.
昨年の夏は酷い暑さとの戦争だった。
작년겨울에 인플루엔자가 전국에서 대유행했습니다.
昨年の冬はインフルエンザが全国で大流行しました。
외할머니는 작년에 돌아가셨어요.
祖母は昨年亡くなりました。
생산자물가가 지난해 같은 달과 견줘 10% 올랐다.
生産者物価が昨年同月と比べて10%上昇した。
우리회사는 작년에 사옥을 신축했습니다.
わが社は昨年社屋を新築しました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.