期間 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
期間の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
간(カン) (期間の)間
기간(キガン) 期間
동안(トンアン) 間、期間
만년(マンニョン) 万年、ずっと長い期間
여명(ヨミョン) 余命、残された生存期間
금어기(クモギ) 禁漁期、禁漁期間
냉각기(ネンガッキ) 冷却期、冷却期間
단기간(タンキガン) 期間
장기간(チャンギガン) 期間
최단기(チェダンギ) 最短期間
만료되다(マルリョデダ) 満了になる、期間が終わる
하루아침(ハルアチム) 一朝、ある朝、突然、わずかな期間、一晩
보증 기간(ポジュン キガン) 保証期間
체류 기간(チェリュ キガン) 滞在期間、在留期間
유효 기간(ユヒョギガン) 有効期間
공백 기간(コンベッキガン) 空白期間
복무 기간(ポンムギガン) 服務期間
거치 기간(コチ キガン) 据え置き期間
팝업스토어(パボストオ) ポップアップストア、pop-up store、期間限定の店舗
선거 기간(ソンゴ キガン) 選挙期間
수습 기간(ススプッキガン) 見習い期間、試用期間
유예 기간(ユイェ キガン) 猶豫期間
기간 한정(キガンハンジョン) 期間限定
생존 기간(センジョンキガン) 生存期間
잠복 기간(チャムボクキガン) 潜伏期間、潜伏期
기간 만료일(キガン マルリョイル) 期間満了日
기간제 교사(キガンジェキョサ) 期間制教師、臨時教師
가방끈이 길다(カバンクニ キルダ) 高学歴だ、勉強した期間が長い
재혼 금지 기간(チェホン クムジ キガン) 再婚禁止期間
1  (1/1)

<期間の韓国語例文>
감금 상태에서의 장기간의 고독은 정신적인 고통을 가져온다.
監禁状態での長期間の孤独は精神的な苦痛をもたらす。
고구마는 생육 기간이 길어질수록 계속 뚱뚱해지고 커집니다.
サツマイモは生育期間が長くなるほど太り続け、大きくなります。
그녀는 많은 양의 일을 단기간에 완성했습니다.
彼女は大量の仕事を短期間で完成させました。
시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다.
試験運用期間が終われば、長所と短所を分析して補完し、正式に導入する予定である。
부하란 어떤 일정 기간에 공정에 부과된 작업량을 말한다.
負荷とは、ある一定期間に工程に課せられた作業量をいう。
봉사 활동 기간 동안 교통 안내를 비롯한 행정 업무 전반을 담당하게 된다.
ボランティア活動期間、交通案内をはじめ、行政業務全般を担当することになる。
투표소는 선거 기간 동안 설치됩니다.
投票所は、選挙期間中に設置されます。
사전 투표는 특정 기간 내에 이루어집니다.
期日前投票は、特定の期間内に行われます。
여름 방학 기간이 대목인데 지금은 밤낮으로 모두 한산하다.
夏休み期間は書き入れ時だったが、今は昼も夜も閑散としている。
그는 장기간의 질병 요양을 위해 근무를 쉬고 있습니다.
彼は長期間の病気療養のために勤務を休んでいます。
통조림 식품은 상온에서 보존할 수 있기 때문에 장기간 보존이 가능합니다.
缶詰の食品は、常温で保存できるので長期間保存が可能です。
통조림은 상온에서 보존할 수 있기 때문에 장기간 보존이 가능합니다.
缶詰は、常温で保存できるので長期間保存が可能です。
하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다.
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。
짧게 정리된 지식만 선택하게 되면, 장기간 관찰 및 분석하는 능력이 저하된다.
短く整理された知識ばかりを選択していると、長期間、観察及び分析する能力が低下する。
빵가루를 냉동해서 보존기간을 늘립니다.
パン粉を冷凍して、保存期間を延ばします。
고기를 냉동해서 저장 기간을 늘립니다.
肉を冷凍して、保存期間を延ばします。
신선한 생선을 냉동하면 보존 기간이 늘어납니다.
新鮮な魚を冷凍すると、保存期間が延びます。
선거 기간 동안 정치 광고가 TV에서 자주 나옵니다.
選挙期間中、政治広告がテレビで頻繁に流れます。
짧은 기간에만 피어 있는 벚꽃은 사람들을 설레게 해요.
短い期間だけ咲いている桜は、人々の心をときめかします。
조약 협상은 장기간에 걸쳐 진행되었습니다.
条約の交渉は長期間にわたって行われました。
그들의 우호적인 관계는 장기간 계속되고 있다.
彼らの友好的な関係は長期間続いている。
중부지방에서 장마 기간에 지엽적이고 강한 폭우가 쏟아졌다.
中部地方には、梅雨期間に局地的に強い豪雨が降った。
그녀는 장기간의 스트레스로 인해 진을 뺐어요.
彼女は長期間のストレスによって精根を使い果たした。
장기간의 수면 부족이 그의 진을 뺐어요.
期間の睡眠不足が彼の精根を使い果たした。
시험 기간은 한창이고, 학생들은 열심히 공부하고 있어요.
テスト期間は真っ最中で、学生たちは一生懸命勉強しています。
소정의 기간 내에 보고서를 제출해야 합니다.
所定の期間内に報告書を提出する必要があります。
장기간의 불면증 때문에 그녀의 면역계가 쇠약해지고 있다.
期間の不眠症のため、彼女の免疫系が衰弱している。
장기간의 불규칙한 식사와 수면 부족으로 그의 건강이 쇠약해지고 있다.
期間の不規則な食事と睡眠不足により、彼の健康が衰弱している。
오랜 투병 후 그의 체력은 쇠약해져 있다.
期間の闘病の後、彼の体力は衰弱している。
장기간의 기아로 인해 그의 건강 상태는 급속히 쇠약해지고 있다.
期間の飢餓により、彼の健康状態は急速に衰弱している。
약을 장기간 복용하는 경우는 정기적인 건강 진단이 필요합니다.
薬を長期間服用する場合は、定期的な健康診断が必要です。
그 기계는 장기간 사용으로 혹사되고 있기 때문에 수리가 필요하다.
その機械は長期間の使用で酷使されているため、修理が必要だ。
오존층 재생에는 장기간이 필요합니다.
オゾン層の再生には長期間が必要です。
프리미엄 티켓은 선 발매되어 단기간에 매진되었습니다.
プレミアムチケットは先行発売され、短期間で完売しました。
그의 성공은 장기간의 노력의 결과입니다.
彼の成功は長期間の努力の賜物です。
그녀는 장기간 공부에 몰두하고 있어요.
彼女は長期間勉強に打ち込んでいます。
장기간의 노력의 결과로 그는 성공을 거두었습니다.
期間の努力の結果、彼は成功を収めました。
겨울에 장기간 집을 비울 때는 물을 틀어 놓는다.
冬に長期間家をあけるときは、蛇口をひねったままにしておく。
그는 장기간 한국에 살고 있습니다.
彼は長期間韓国に住んでいます。
이 상품은 장기간 보존할 수 있습니다.
この商品は長期間保存できます。
단기간의 대여 계약을 맺었습니다.
期間のレンタル契約を結びました。
사업이 단기간에 개선되긴 어려워 보인다.
事業が短期間に改善されるのは難しいと思われる。
단기간에 고액의 돈을 벌었다.
期間で高額のお金を稼いだ。
단기간에 한국어가 극적으로 느는 방법은 없습니다.
期間で韓国語が劇的に上手くなる方法はありません。
단기간의 연수 프로그램에 참가했습니다.
期間の研修プログラムに参加しました。
그 프로젝트는 단기간에 완료될 예정입니다.
そのプロジェクトは短期間で完了する予定です。
그는 단기간에 목표를 달성했습니다.
彼は短期間で目標を達成しました。
단기간의 여행을 계획하고 있습니다.
期間の旅行を計画しています。
신장병은 장기간에 걸쳐 진행될 수 있습니다.
腎臓病は長期間にわたって進行する可能性があります。
생으로 보존할 수 없는 것을 가열하거나 굽거나 하면 보존기간이 연장된다.
生では保存できないもを加熱したり、炙ったりすると保存期間が延長される。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.