民の韓国語の意味
<見出し語>
<民の韓国語例文>
| ・ | 종전을 맞아 시민들은 환호했습니다. |
| 終戦を迎え、市民たちは歓声を上げました。 | |
| ・ | 국민이 느끼는 불공정과 허탈감을 해소할 방안을 면밀히 검토하겠습니다. |
| 国民が感じる不公正さと虚脱感を解消する案を綿密に検討します。 | |
| ・ | 민들은 유착 문제에 분노했습니다. |
| 市民たちは癒着問題に怒りを覚えました。 | |
| ・ | 원안을 사전에 공표해 주민 여러분으로부터 의견을 여쭈겠습니다. |
| 原案を事前に公表し,住民の皆さんからご意見をうかがいます。 | |
| ・ | 끊임없는 전쟁으로 인해 시민들의 정신적 건강이 쇠약해지고 있다. |
| 絶え間ない戦争により、市民の精神的な健康が衰弱している。 | |
| ・ | 국민의 권리가 행사되었다. |
| 国民の権利が行使された。 | |
| ・ | 시민들에게 의견을 설문했다. |
| 市民に意見をアンケートした。 | |
| ・ | 학교 운동장이 지역 주민에게 개방되었다. |
| 学校の運動場が地域住民に開放された。 | |
| ・ | 공원이 시민들에게 개방되었다. |
| 公園が市民に開放された。 | |
| ・ | 정부가 민간 사업에 간여했다. |
| 政府が民間事業に関与した。 | |
| ・ | 국민들은 독재에 반대했다. |
| 国民は独裁に反対した。 | |
| ・ | 이 펀드에는 민간 자본이 출자되었다. |
| このファンドには民間資本が出資された。 | |
| ・ | 민간에서 더 잘할 수 있는 영역은 과감하게 민간 외주로 바꾸겠습니다. |
| 民間の方が得意な領域は、果敢に民間への外注に転換します。 | |
| ・ | 식민지 시대에 자원이 착취되었다. |
| 植民地時代に資源が搾取された。 | |
| ・ | 농민들이 대기업에 의해 착취되었다. |
| 農民たちが大企業によって搾取された。 | |
| ・ | 법 개정 내용이 국민에게 통지되었다. |
| 法改正の内容が国民に通知された。 | |
| ・ | 건국은 단순한 정치적 사건이 아니라, 민족의 염원과 희생의 결과입니다. |
| 建国は単なる政治的な出来事ではなく、民族の願いと犠牲の結果です。 | |
| ・ | 대한민국은 1948년에 건국되었다. |
| 大韓民国は1948年に建国された。 | |
| ・ | 재난 경보 후 주민들이 학교로 피난왔다. |
| 災害警報の後、住民たちが学校へ避難してきた。 | |
| ・ | 폭격을 피해 주민들이 지하철역으로 피난왔다. |
| 爆撃を避けて住民が地下鉄駅へ避難してきた。 | |
| ・ | 홍수 때문에 주민들이 시청으로 피난왔다. |
| 洪水のため住民たちが市役所へ避難してきた。 | |
| ・ | 시민단체는 정부에 환경법 강화 탄원서를 제출했다. |
| 市民団体は政府に環境法強化の請願書を提出した。 | |
| ・ | 주민들은 학교 건립을 위해 탄원을 제출했다. |
| 住民たちは学校建設のために請願を提出した。 | |
| ・ | 대통령은 국민의 요구로 결국 하야했다. |
| 大統領は国民の要求でついに辞職した。 | |
| ・ | 결국 국민 앞에서 하야를 선언했다. |
| ついに国民の前で辞職を宣言した。 | |
| ・ | 시민들은 대통령의 하야를 촉구했다. |
| 市民たちは大統領の辞職を求めた。 | |
| ・ | 그 결정은 시민들의 박수갈채를 받았다. |
| その決定は市民の拍手喝采を受けた。 | |
| ・ | 폐교 소식에 주민들이 아쉬움을 표했다. |
| 廃校の知らせに、住民たちは残念がった。 | |
| ・ | 군복을 벗고 민간인이 되었다. |
| 軍服を脱いで民間人になった。 | |
| ・ | 아리랑은 한국을 대표하는 민요다. |
| アリランは韓国を代表する民謡だ。 | |
| ・ | 한국 민요라면 뭐니 뭐니 해도 아리랑입니다. |
| 韓国の民謡なら何が何でもアリランです。 | |
| ・ | 침략자는 주민들을 괴롭혔다. |
| 侵略者は住民を苦しめた。 | |
| ・ | 막심한 피해를 입은 주민들이 도움을 요청했다. |
| 甚大な被害を受けた住民たちが支援を求めた。 | |
| ・ | 그 법률은 시민의 안전을 보호하기 위한 전반적인 규제를 제공하고 있습니다. |
| その法律は、市民の安全を保護するための全般的な規制を提供しています。 | |
| ・ | 이 조사는 시민들의 전반적인 의견을 반영하고 있습니다. |
| この調査は、市民の全般的な意見を反映しています。 | |
| ・ | 여론 수렴이나 국민의 동의를 구하는 절차가 없었다. |
| 世論の集約や国民の同意を求める手続きがなかった。 | |
| ・ | 보건소는 지역 주민을 위한 기관이다. |
| 保健所は地域住民のための機関だ。 | |
| ・ | 군국주의적 선전이 국민을 선동했다. |
| 軍国主義的な宣伝が国民を扇動した。 | |
| ・ | 군국주의는 국민에게 전쟁을 당연시하도록 교육했다. |
| 軍国主義は国民に戦争を当然視するよう教育した。 | |
| ・ | 제국주의 시기에 여러 나라가 식민지로 전락했다. |
| 帝国主義の時代に多くの国が植民地となった。 | |
| ・ | 제국주의 정책은 민족의 자주권을 침해했다. |
| 帝国主義政策は民族の自主権を侵害した。 | |
| ・ | 제국주의는 경제적 착취와 식민지를 낳았다. |
| 帝国主義は経済的搾取と植民地を生んだ。 | |
| ・ | 국회 의사당은 대한민국 정치의 중심이다. |
| 国会議事堂は大韓民国政治の中心である。 | |
| ・ | 독재자가 국민 위에 군림했다. |
| 独裁者が国民の上に君臨した。 | |
| ・ | 언론의 자유를 수호하는 것은 민주주의의 기본입니다. |
| 言論の自由を守ることは民主主義の基本です。 | |
| ・ | 이 법은 국민의 권리를 수호하기 위해 만들어졌습니다. |
| この法律は国民の権利を守るために作られました。 | |
| ・ | 군인은 국민의 안전을 수호하는 역할을 합니다. |
| 軍人は国民の安全を守る役割を担っています。 | |
| ・ | 상층 거주자들은 전망이 좋다. |
| 上層住民は景色が良い。 | |
| ・ | 상층 주민들은 주거 환경이 좋다. |
| 上層住民は居住環境が良い。 | |
| ・ | 세금 인상에 시민들이 불만을 표시했다. |
| 税金の引き上げに市民が不満を示した。 |
