気に障るの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<気に障るの韓国語例文>
| ・ | 빈정상할 일이 아니다. |
| 気に障ることではない。 | |
| ・ | 빈정상할 일이 아니다. |
| 気に障ることではない。 | |
| ・ | 빈정상하는 사람과는 관계를 피하는 것이 좋다. |
| 気に障る人とは関係を避けた方がいい。 | |
| ・ | 엄마를 속상하게 하지 마. |
| ママが気に障るようにするな。 | |
| ・ | 그 말투는 정말 비위에 거슬려. |
| その言い方は本当に気に障るよ | |
| ・ | 그런 말을 들으면 비위에 거슬린다. |
| そんなことを言われると、気に障る。 | |
| ・ | 그런 말투를 들으면 누구나 비위에 거슬릴 것이다. |
| そんな言い方をされたら、誰でも気に障るだろう。 | |
| ・ | 그 사람의 태도가 비위에 거슬린다. |
| あの人の態度が気に障る。 | |
| ・ | 그녀의 간섭이 비위에 거슬린다. |
| 彼女のおせっかいが気に障る。 | |
| ・ | 무슨 언짢은 일 있어요? |
| 何か気に障ることがあったでしょう? | |
| ・ | 그의 태도는 눈꼴 사납다. |
| 彼の態度は気に障る。 | |
| ・ | 비위가 거슬리다. |
| 気に障る。 | |
| ・ | 그 사람 자꾸 신경에 거슬려. |
| 彼、やたらと気に障るのよ。 | |
| ・ | 기괴한 웃음소리가 신경에 거슬리다. |
| 奇怪な笑い声が、気に障る。 | |
| ・ | 그의 언행이 심히 우습고 같잖고 거슬린다. |
| 彼の言動が酷く馬鹿げてくだらなく気に障る。 | |
| ・ | 그의 태도는 정말로 기분이 상한다. |
| 彼の態度は本当に気に障る。 |
| 1 | (1/1) |
