痛み 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
痛みの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
치통(チトン) 歯痛、歯の痛み
배탈(ペタル) 腹痛、腹痛み、お腹をこわすこと
통증(トンチュン) 痛み、痛症
위통(ウィトン) 胃痛、胃の痛み
아픔(アプム) 痛み、つらさ
요통(ヨトン) 腰痛、腰の痛み
고통(コトン) 苦痛、苦しみ、痛み
관절통(クァンジョルトン) 関節痛、関節の痛み
인후통(インフトン) 喉の痛み
어깨 통증(オッケトンチュン) 肩の痛み
어깨 결림(オッケ キョルリム) 肩こり、肩の痛み
심한 통증(シマン トンチュン) はげしい痛み、激痛、ひどい痛み
통증이 오다(トンッチュンイ オダ) 痛みが走る、痛みが起きる、痛みが襲う
통증을 느끼다(トンチュンウル ヌッキダ) 痛みを感じる
고통을 느끼다(コトンウル ヌッキダ) 苦痛を感じる、痛みを感じる
아픔이 가시다(アプミ カシダ) 痛みが消える
통증이 가시다(トンチュンイ カシダ) 痛みが取れる
뼈를 깍는 고통(ピョルル カンヌン コトン) 骨を削る痛み
통증이 둔해지다(トンッチュンイ ドゥンヘジダ) 痛みが鈍くなる、痛症が鈍くなる
뼈를 깎는 듯한 아픔 (고통)(ピョルルッカンヌン トゥタン アプム(コトン)) 骨を削るような痛み(苦痛)
1  (1/1)

<痛みの韓国語例文>
변비로 똥구멍에 통증이 있다.
便秘でけつの穴に痛みがある。
통증이 심해서 마취제를 놓고 진통제를 줬다.
痛みが激しく麻酔剤を投与して鎮痛剤を与えた。​
깊은 상심이 속병으로 이어질 수 있다.
深い心の痛みが心の病につながることがある。
그는 속앓이로 크게 마음고생을 했다.
彼は胸の痛みで大いに心労した。
수술한 부위가 도져서 통증이 심해졌다.
手術した部分がぶり返して痛みがひどくなった。
협착증 통증을 완화하는 약을 처방받았다.
狭窄症の痛みを和らげる薬を処方された。
장마 등 구질구질한 날에 요통이나 관절통이 심해진다고 호소하는 사람이 많다.
梅雨などじめじめした日、腰痛や関節の痛みがひどくなると訴える人が多い。
극심한 통증을 느끼지 않고 죽을 수 있는 존엄사를 허락해야 한다.
激しい痛みを感じないで死ぬことができる尊厳死を許すべきだ。
사고 후 그는 통증으로 턱을 움직일 수 없었습니다.
事故後、彼は痛みで顎が動かせなかった。
문지르는 것만으로도 통증이 완화된다.
さするだけで痛みが和らぐ。
흉골 부위에 통증이 느껴진다.
胸骨の部分に痛みを感じる。
골반 교정으로 허리 통증이 완화됐어요.
骨盤矯正で腰の痛みが和らぎました。
골반 교정 후 통증이 줄었어요.
骨盤矯正後、痛みが減りました。
엄지를 구부리면 통증이 더 심해져요.
親指を曲げると痛みが強くなります。
지끈거리는 통증이 몇 시간째 계속된다.
ずきずきする痛みが何時間も続いている。
너무 강한 두통으로 지끈거리는 통증이 계속된다.
あまりにも強い頭痛で、ずきずきと痛みが続いている。
새집 증후군의 증상은 두통, 눈 가려움, 목 통증 등이 일반적이다.
シックハウス症候群の症状は、頭痛や目のかゆみ、喉の痛みなどが一般的だ。
어깨가 빠질 듯한 통증이 계속되고 있다.
肩が抜けるような痛みが続いている。
어깨가 빠질 정도로 아픈 통증을 느꼈다.
肩が抜けるほどの痛みを感じた。
위장약을 먹고 나서 위통이 완화되었어요.
胃腸薬を飲んでから、胃の痛みが和らぎました。
해열제는 통증을 완화시키는 효과도 있어요.
解熱剤は痛みを和らげる効果もあります。
멍이 질 정도로 세게 부딪혔는데도, 통증은 그렇게 심하지 않다.
あざができるくらい強くぶつけたのに、痛みはそんなにない。
감기에 걸려서 삭신이 쑤셔요.
風邪をひいたせいで全身が痛みます。
오랜 시간 운전해서 삭신이 쑤셔요.
長時間の運転で全身が痛みます。
상처에 약을 바르면 쓰리면서 아파요.
傷口に薬を塗ると、ひりひりと痛みが走ります。
과부 설움은 홀아비가 안다라는 말을 새삼 느꼈다, 그도 같은 아픔을 겪었으니.
未亡人の悲しみは独身男が知るという言葉を改めて感じた。彼も同じ痛みを経験したからだ。
같은 아픔을 겪어본 사람만이 그 고통을 알 수 있다. 과부 설움은 홀아비가 안다.
同じ痛みを経験した人だけがその苦しみを知る。未亡人の悲しみは独身男が知る。
의사는 진통제를 처방했습니다.
医師は痛み止めを処方しました。
운동 후 아이싱을 하면 근육 통증이 완화됩니다.
運動後にアイシングをすると、筋肉の痛みが和らぎます。
넘어져서 발목을 삐었지만, 바로 얼음찜질을 해서 통증이 가라앉았다.
転んで足首をくじいたが、すぐに冷やして痛みが和らいだ。
발목을 삐면 부기나 통증이 생기는 경우가 많다.
足首をくじくと腫れや痛みが生じることが多い。
마음이 여리기 때문에 남의 아픔을 이해할 수 있는지도 모른다.
気が弱いからこそ、人の痛みがわかるのかもしれない。
고통 때문에 신음 소리가 멈추지 않았다.
痛みのあまり、うめき声が止まらなかった。
고통에 신음 소리를 내는 그를 보고 걱정이 되었다.
痛みでうめき声を上げる彼を見て、心配になった。
생리 중에 통증이 심해서 오늘은 일을 쉬기로 했다.
生理中の痛みがひどくて、今日は仕事を休むことにした。
용종 때문에 목이 아프고 음식을 먹기 힘들다.
ポリープが原因で喉が痛み、食事がしづらい。
목이 부어서 통증이 심해지고 있어요.
喉が腫れて痛みがひどくなってきました。
배려가 있는 사람은 타인의 아픔을 이해할 수 있다.
おもいやりがある人は、他人の痛みを理解できる。
그녀는 다른 사람의 고통을 느끼지 못한다. 정말 간도 쓸개도 없는 사람이다.
彼女は他人の痛みを感じない。まさに肝臓も胆嚢もない人だ。
다른 사람의 아픔을 이해하지 않는 것은 벌레만도 못한 인간이다.
他人の痛みを理解しないのは、最低な人間だ。
실패의 고통에 몸부림을 치고 있었다.
失敗の痛みに身悶えしていた。
그는 고통에 몸부림을 치면서, 도움을 요청했다.
彼は痛みに身悶えしながら、助けを求めた。
한을 풀고 나서야 과거의 아픔을 극복할 수 있었다.
恨みを晴らしたことで、過去の痛みを乗り越えることができた。
그 고통의 강도는 헤아릴 수 없는 것으로, 그를 괴롭혔습니다.
その痛みの強さは計り知れないもので、彼を苦しめました。
두들겨 맞아서 고통이 심했다.
ボコボコにされて痛みがひどかった。
고통 때문에 절규하고 있었다.
痛みのために絶叫していた。
다리에 아픔을 느꼈다.
脚に痛みを感じた。
그는 무정하게 웃으며 내 아픔을 무시했다.
彼は無情に笑って、私の痛みを無視した。
생채기 통증을 완화하기 위해 차가운 수건을 대었다.
擦り傷の痛みを和らげるために、冷たいタオルを当てた。
살무사에 물리면 붓기와 통증이 동반된다.
マムシの咬傷は腫れと痛みを伴う。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.