親切 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
親切の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
친절(チンチョル) 親切
불친절(プルチンチョル) 親切
친절하다(チンジョラダ) 親切
불친절하다(プルチンジョルハダ) 親切
친절을 베풀다(チンチョルル ぺプルダ) 親切を尽くす
1  (1/1)

<親切の韓国語例文>
잡화점 직원은 매우 친절했다.
雑貨店の店員はとても親切だった。
처가에는 친절한 이웃이 많이 있습니다.
妻の実家には親切な隣人がたくさんいます。
그는 잘생기고 친절하며 예의 바르다.
彼はイケメンで親切で礼儀正しい。
그는 완고한 사람이지만 친절합니다.
彼は頑固な人ですが、親切です。
그 행위에는 선의와 친절한 마음이 느껴졌다.
その行為には、善意と親切心が感じられた。
급성장의 비결은 친절입니다.
急成長の秘訣は親切です。
당신의 친절에 감격했습니다.
あなたのご親切に感激しました。
그 노인은 매우 친절하다.
その老人は非常に親切だ。
불친절한 행동은 타인에 대한 존중이 부족하다.
親切な行動は他人に対する尊重を欠いている。
불친절한 대응에는 냉정하게 대처할 필요가 있다.
親切な対応には冷静に対処する必要がある。
불친절한 행동은 다른 사람에게 영향을 줄 수 있다.
親切な行為は他人に影響を与えることがある。
불친절한 태도를 개선하기 위해 노력해야 한다.
親切な態度を改善するために努力するべきだ。
불친절한 행위를 하는 사람은 반성해야 한다.
親切な行為をする人は反省するべきだ。
불친절한 말은 사람들의 마음을 상하게 한다.
親切な言葉は人々の心を傷つける。
불친절한 말은 관계를 악화시킨다.
親切な言葉は関係を悪化させる。
불친절한 대응을 받으면 기분이 나빠진다.
親切な対応をされると気分が悪くなる。
불친절한 행동에 대해 항의할 필요가 있다.
親切な行動に対して抗議する必要がある。
불친절한 말이 그녀의 마음에 상처를 주었다.
親切な言葉が彼女の心を傷つけた。
불친절한 행동은 신뢰를 잃게 만든다.
親切な振る舞いは信頼を失わせる。
불친절한 취급을 받는 것은 용서할 수 없다.
親切な扱いを受けるのは許せない。
불친절한 행동에 대해 사과를 구해야 한다.
親切な行動に対して謝罪を求めるべきだ。
불친절한 태도는 사회에 악영향을 준다.
親切な態度は社会に悪影響を与える。
불친절한 행위에 대해 목소리를 내야 한다.
親切な行為に対して声をあげるべきだ。
불친절한 사람에게는 접근하지 않는 것이 좋다.
親切な人には近づかない方がいい。
불친절한 행동에 실망했다.
親切な行動に失望した。
불친절한 처사를 당했다.
親切な仕打ちを受けた。
불친절한 행위는 사람들에게 상처를 준다.
親切な行為は人々を傷つける。
불친절한 말을 해서는 안 된다.
親切な言葉を使うべきではない。
손님에게 불친절하다.
お客さんに不親切だ。
그의 태도는 불친절했다.
彼の態度は不親切だった。
그 사람은 부드럽고 아주 친절해요.
その人は和やかでとても親切です。
친절한 말에 감동했어요.
親切な言葉に感動しました。
제 동료는 매우 친절합니다.
私の同僚は非常に親切です。
그는 친절한 말을 듣고 방긋 웃었다.
彼は親切な言葉をかけられてにっこりとした。
그는 친절한 말을 듣고 배시시 웃었다.
彼は親切な言葉をかけられてにっこりとした。
이 식당은 음식도 맛있고 종업원도 친절합니다.
この食堂は味もおいしくて、店員さんも親切です。
여기 종업원은 불친절하기로 유명하다.
ここの従業員は不親切なことで有名だ。
길을 따라 만난 모든 사람들이 매우 멋지고 친절했어요.
道に沿って出会った誰もがとても素敵で親切でした。
이 호텔은 저렴한 편이고 서비스도 좋고 직원들도 친절합니다.
このホテルは、安い方だしサービスもいいし職員たちも親切です。
그녀는 이중 잣대를 가지고 있어 친구에게는 친절하지만 다른 사람에게는 차갑다.
彼女はダブルスタンダードを持っており、友人には親切だが他の人には冷たい。
저 깡촌은 시골이지만 사람들은 매우 친절합니다.
あの村はど田舎だけれども、人々はとても親切です。
오사카 사람들은 친절하고 따뜻해요.
大阪の人々は親切で温かいです。
술집 점원은 친절했어요.
居酒屋の店員は親切でした。
그녀는 지적일뿐만 아니라 사람들에게도 친철합니다.
彼女は知的であるばかりでなく、他人に対して親切です。
그는 솔직하고 친절한 사람이에요.
彼は正直で親切な人です。
한국 사람은 대개 친절합니다.
だいたい韓国人は親切です。
사람의 매너로서 타인이 보여준 친절함에 감사를 하는 것은 당연한 것이다.
人のマナーとして、他人がしてくれた親切には、感謝をするのが当然だろう。
고령자에게 친절하자.
高齢者に親切になろう。
주인은 인정이 많고 사근사근하고 친절하다.
オーナーは情に厚く愛想がよく親切だ。
언제나 친절하게 대해줘요.
いつも親切にしてくれます。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.