退屈 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
退屈の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
지겹다(チギョプタ) うんざりする、飽きる、懲り懲りだ、うんざりだ、退屈だ、もうたくさんだ
지루함(チルハム) 退屈
심심하다(シムシムハダ) 退屈だ、暇だ、味が薄い
지루하다(チルハダ) 飽き飽きする、退屈だ、つまらない、長たらしい
따분하다(タップナダ) 退屈だ、嫌気がさす、単調だ
심심풀이(シムシムプリ) 暇つぶし、退屈しのぎ
무료하다(ムリョハダ) 退屈だ、手持無沙汰だ
지루한 날(チルハンナル) 退屈な日
지루한 연설(チルハンニョンソル) 退屈な演説
1  (1/1)

<退屈の韓国語例文>
아이들은 기다리면서 지루한 듯 턱을 괴곤 했다.
子どもたちは待ち時間に退屈そうに頬杖をついていた。
아이는 지루해서 턱을 괴고 창밖을 봤다.
子供は退屈で頬杖をつきながら窓の外を見た。
그 일은 그에게 너무 일상적이라서 지루하다.
その仕事は彼にとって日常的すぎて退屈だ。
양치기 소년은 심심해서 거짓말을 했어요.
羊飼いの少年は退屈で嘘をつきました。
처음에는 지루하다고 생각했지만, 점점 게임에 재미를 붙이게 되었다.
最初は退屈だと思っていたが、だんだんゲームに興じるようになった。
여전히 못 해본 작품들이 많아 아직 지겹다는 생각은 안 들어요.
依然としてやったことのない作品が多く、まだ退屈とは思いません。
너무 지루해서 하품이 멈추지 않는다.
退屈すぎて、あくびが止まらない。
영화가 지루해서 하품이 멈추지 않았다.
映画が退屈で、あくびが止まらなかった。
영화가 지루해서 졸음이 와서 잠들 뻔했다.
映画が退屈で、眠気がさして寝てしまいそうだった。
할 일이 없어 심심해요.
やることがなくて退屈です。
지루한 영화였지만 끝까지 봤어.
退屈な映画だったけど、最後まで見たよ。
이 영화 너무 지루해서 잠들 것 같아.
この映画、退屈すぎて寝てしまいそうだ。
어제 경기는 진행이 상당히 늦어 관객들도 지루했어요.
昨日の試合はかなり遅い進行で、観客も退屈していました。
그 영화는 재미있고 지루할 일이 없었다.
その映画は面白くて、退屈することがなかった。
지겹도록 지루한 이벤트였다.
うんざりするほどの退屈なイベントだった。
그 강의는 길게 느껴졌고 지루했습니다.
その講義は長たらしく感じられ、退屈だった。
단 한 번도 하품을 하거나 지루한 표정을 짓지도 않았다.
ただ一度もあくびをしたり、退屈な表情を作ったりしなかった。
일상이 지루하고 답답할 때 어디론가 떠나고 싶다.
日常が退屈でつまらないとき、どこかに旅立ちたい。
지루하기 짝이 없다.
退屈極まる。
지루해 죽겠다.
退屈で死にそうだ。
별 탈 없이 지내고 있지만, 조금 지루하다.
何事もなく無難に過ごしているが、少し退屈だ。
동승자가 음악을 틀어 줘서 지루하지 않았다.
同乗者が音楽をかけてくれたので、退屈しなかった。
주말 내내 집에만 있어서 노잼이었어요.
週末ずっと家にいたので退屈でした。
여행지에서 아무것도 할 게 없어서 노잼이었어요.
旅行先で何もすることがなくて退屈でした。
그 경치는 조금 지루하지만 자연의 아름다움이 있어요.
その景色はちょっぴりと退屈ですが、自然の美しさがあります。
오늘 회의는 너무 지루했어요.
今日の打ち合わせはとっても退屈でした。
매일 근무하는 게 지겹지만 보람을 느낀다.
毎日勤務するのは退屈だがやりがいを感じる。
전철 안에서 이어폰을 잊어버려서 지루한 시간을 보냈어요.
電車の中でイヤホンを忘れてしまって、退屈な時間を過ごしました。
지루한 회의 중에 동료들과 장난치는 것으로 분위기를 누그러뜨렸습니다.
退屈な会議中に同僚たちとふざけまわることで、雰囲気を和ませました。
수요일은 재미있는 TV 프로그램이 없어서 지루합니다.
水曜日は面白いテレビ番組がなくて退屈です。
요즘 매너리즘에 빠져서 따분한 나날이에요.
マンネリズムに落ちて退屈な日々です。
심심하고 그래서 게임을 했어요.
退屈だったのでゲームをしました。
너, 심심하다고 했지?
お前、退屈だと言ってただろう。
참으로 따분하고 무료한 인생이었다.
実に退屈で無聊な人生だった。
주말에 빈둥빈둥 집에 있자니 답답하고 외출하자니 귀찮아요.
週末にぶらぶらと家にいるには退屈だし、外出すしようと思うと面倒です。
부모님은 내가 심심하고 외로울까 봐 강아지 한 마리를 사다 주셨다.
両親は、僕が退屈でさびしいかと思い、子犬一匹を買ってくださった。
어제 토요일은 혼자서 심심했다.
昨日、土曜日には一人で退屈だった。
심심해서 책을 읽기 시작했다.
退屈で本を読み始めた。
오늘은 하루 종일 집에 있으니까 심심해 죽겠다.
今日は一日中家にいるので退屈で死にそうだ。
재미있는 일이 없어서 하루 종일 심심했다.
面白いことがなくて、一日退屈だった。
그냥 심심해서 하고 있어요.
ただ退屈でやってます。
휴일에 집에만 있으니 심심하다.
休日に家にだけいると退屈だ。
심심한데 영화나 봅시다.
退屈なので、映画でも見ましょう。
집에 있기가 따분해서 바람을 쐬러 나갔다.
家にいるのが退屈なので風にでも当たりに出掛けた。
따분한 이야기는 지겨워요.
退屈な話はうんざりです。
그녀는 일에 따분함을 느꼈다.
彼女は仕事が退屈だと思った。
심심해서 소일거리를 찾고 있어요.
退屈なので暇つぶしを探しています。
지루한 일상의 굴레를 벗어나지 못했다.
退屈な日常の束縛から抜け出すことは出来なかった。
가정주부의 일상생활은 따분합니다.
家庭主婦の日常生活は退屈です。
매일 단조로운 작업만 하고 있기 때문에 지루합니다.
毎日単調な作業ばかりしているので、退屈だ。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.