逃げる 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
逃げるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
피신(ピシン) 逃げること
숨다(スムタ) 隠れる、逃げる、潜む
튀다(ティダ) 逃げる
내빼다(ネッペダ) 逃げる、逃げ出す
토끼다(トキダ) 逃げる
슴만튀(スムマンティ) 胸を触って逃げるの略
엉만튀(オンマンティ) お尻を触って逃げる行為
탈출하다(タルチュルハダ) 脱出する、逃げる
달아나다(タラナダ) 逃げる、逃げ出す、逃走する、吹っ飛ぶ
도주하다(トジュハダ) 逃走する、逃げる
도망치다(トマンチダ) 逃げる、逃げ出す、逃亡する
도망가다(トマンガダ) 逃げる、逃亡する
벗어나다(ポソナダ) 抜け出す、はずれる、逸脱する、自由になる、逸する、逃げる
도피하다(トピハダ) 逃げる、逃避する
꼬리를 빼다(コリルルッペダ) 隠れる、身を引く、消え去る、逃げる
줄행랑(을) 치다(チュルヘンランチダ) 逃げる、一目散に逃げる、逃亡する、一目散に走る
1  (1/1)

<逃げるの韓国語例文>
감금된 장소는 고립되어 있어 도망갈 방법이 없었습니다.
監禁された場所は孤立していて、逃げる方法がありませんでした。
도망갈 틈이 없다.
逃げるすきがない。
그는 아슬아슬하게 도망칠 수 있었다.
彼は間一髪で逃げることができた。
그는 항상 남을 탓하고 도망치는 경향이 있다.
彼は常に他人をせいにして逃げる傾向がある。
뿔뿔이 도망가다.
散り散りになって逃げる
뱀은 경계심이 강해 위협을 느끼면 재빨리 도망친다.
ヘビは警戒心が強く、脅威を感じると素早く逃げる
뱀은 위험을 느끼면 재빨리 도망친다.
ヘビは危険を感じると素早く逃げる
그는 개에게 쫓겨 도망칠 수밖에 없었다.
彼は犬に追われて逃げるしかなかった。
그는 경고를 듣고 도망치기로 결심했다.
彼は警告を聞いて逃げることに決めた。
추격자로부터 도망칠 수 있었다.
追いかける者から逃げることができた。
그는 도망치기 위해 창문에서 뛰어내렸다.
彼は逃げるために窓から飛び降りた。
그는 위험에서 벗어나기 위해 필사적으로 도망쳤다.
彼は危険から逃げるために必死だった。
도망칠 용기가 없었다.
逃げる勇気がなかった。
댕댕이는 목욕을 잘 못해서 물만 보면 도망간다.
ワンちゃんはお風呂が苦手で、水を見ると逃げる
그는 어려운 상황에서 도망치기 위해 등을 돌리고 말았다.
彼は困難な状況から逃げるために背を向けてしまった。
수사망을 피해 도망가다.
捜査網を避けて逃げる
사건의 진범은 충분한 증거가 없기 때문에 도망칠 수 있었습니다.
事件の真犯人は十分な証拠がないために逃げることができました。
누군가에게 쫓기어 필사적으로 도망치다.
誰かに追いかけられて必死に逃げる
그는 자유를 원해서 노예로부터 도망치듯 집을 뛰쳐나갔다.
彼は自由が欲しくて、奴隷から逃げるように家を飛び出した。
허둥지둥 도망가다.
慌てて逃げる
허둥지둥 달아나다.
あたふたと逃げる
술값을 떼어먹고 도망가다.
飲み倒して逃げる
재빨리 도망가다.
素早く逃げる
그녀가 도망가는 것은 거의 불가능했다.
彼女が逃げることはほぼ不可能だった。
더이상 도망갈 곳이 없다.
もう逃げるところがない。
도망가는 강도를 지나가던 시민이 잡았다.
逃げる強盗を通りがかった市民が捕まえた。
경찰의 추적을 피해 도망치다.
警察の追跡を避け逃げる
산에서 곰과 마주쳤을 때는 도망가야 합니까?
山で熊と出くわしたときには逃げるべきですか。
경찰은 몸을 날려 달아나는 범인을 붙잡았다.
警察は身を飛ばして逃げる犯人を捕まえた。
굴레를 벗어나다.
束縛から逃げる
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.